Die Tracker (Bugs, Feature, Task, Change request, Issue)¶
- Table of contents
- Die Tracker (Bugs, Feature, Task, Change request, Issue)
Erläuterung¶
Leider werden diese Begriffe global (also für die gesamte Forge) vergeben 1 und wir müssen sie improvisatorisch einsetzen. Daher folgen nun die Definitionen unter denen Tickets gekennzeichnet werden können und auch sollten:
.
Bugs¶
Dieser Begriff kann in seiner ursprünglichen Bedeutung genutzt werden:- Bugs (Fehler) in einer Übersetzung (auch Rechtschreibfehler)
- Fehlende Sprachstrings
- Sonstige Fehler
.
Feature¶
Hier wird der Begriff wirklich zweckentfremdet:- Vorschläge aller Art (Forge, Übersetzungsarbeit generell)
.
Task¶
- Aufgaben
.
Change request¶
Auch hier spezialisieren wir den Begriff:- Verbesserungsvorschläge zu Sprachformulierungen (für Rechtschreibfehler "Bugs" benutzen)
.
Issue¶
Diesen Begriff reservieren wir einfach für:- Fragen oder Zweifel bei zu übersetzenden Wörtern oder Formulierungen
.
.
1 Folgende Tracker wurden von mir deaktiviert: Design, Support
Verwandte Seiten: Ticket Status (New, Assigned, Resolved, Feedback, Closed, Rejected)
.
Übergeordnete Seite: Hilfen zum Projektmanagement Tool (Forge)