|
<?php
|
|
/**
|
|
* CB Paid Subscriptions plugin language file
|
|
* @version $Id$
|
|
* @package CB Paid Subscriptions
|
|
* @subpackage English Language file for administration backend
|
|
* @author Beat
|
|
* @copyright (C) Lightning MultiCom SA, www.lightning.ch
|
|
* @license Commercial
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
if ( ! ( defined( '_VALID_CB' ) || defined( '_JEXEC' ) || defined( '_VALID_MOS' ) ) ) { die( 'Direct Access to this location is not allowed.' ); }
|
|
|
|
$CBstrings = array(
|
|
// 1646 language strings from file ../../../../../../../cb/paypal/edit.plugin.xml
|
|
'5 minutes' => '5 Minuten',
|
|
'10 minutes' => '10 Minuten',
|
|
'15 minutes' => '15 Minuten',
|
|
'30 minutes' => '30 Minuten',
|
|
'1 hour' => '1 Stunde',
|
|
'1 hour 30 minutes' => '1 Stunde 30 Minuten',
|
|
'2 hours' => '2 Stunden',
|
|
'4 hours' => '4 Stunden',
|
|
'8 hours' => '8 Stunden',
|
|
'12 hours' => '12 Stunden',
|
|
'1 day (24 hours)' => '1 Tag (24 Stunden)',
|
|
'2 days (48 hours)' => '2 Tage (48 Stunden)',
|
|
'3 days' => '3 Tage',
|
|
'10 days' => '10 Tage',
|
|
'20 days' => '20 Tage',
|
|
'30 days' => '30 Tage',
|
|
'60 days' => '60 Tage',
|
|
'90 days' => '90 Tage',
|
|
'1 week (7 days)' => '1 Woche (7 Tage)',
|
|
'2 weeks (14 days)' => '2 Wochen (14 Tage)',
|
|
'3 weeks (21 days)' => '3 Wochen (21 Tage)',
|
|
'4 weeks (28 days)' => '4 Wochen (28 Tage)',
|
|
'1 month' => '1 Monat',
|
|
'2 months' => '2 Monate',
|
|
'3 months' => '3 Monate',
|
|
'4 months' => '4 Monate',
|
|
'6 months' => '6 Monate',
|
|
'9 months' => '9 Monate',
|
|
'1 year' => '1 Jahr',
|
|
'2 years' => '2 Jahre',
|
|
'3 years' => '3 Jahre',
|
|
'5 years' => '5 Jahre',
|
|
'10 years' => '10 Jahre',
|
|
'Today (up to midnight)' => 'Heute (bis Mitternacht)',
|
|
'Today and Tomorrow up to midnight' => 'Heute und Morgen (bis Mitternacht)',
|
|
'Today and Next 2 calendar days' => 'Heute und die nächsten 2 Kalendertage',
|
|
'Today and Next 6 calendar days' => 'Heute und die nächsten 6 Kalendertage',
|
|
'Today and Next 7 calendar days' => 'Heute und die nächsten 7 Kalendertage',
|
|
'Today and Next 30 calendar days' => 'Heute und die nächsten 30 Kalendertage',
|
|
'This calendar month' => 'Dieser Kalendermonat',
|
|
'This and next calendar month' => 'Dieser und nächster Kalendermonat',
|
|
'This and next 2 calendar months' => 'Dieser und die nächsten 2 Kalendermonate',
|
|
'This and next 3 calendar months' => 'Dieser und die nächsten 3 Kalendermonate',
|
|
'This and next 5 calendar months' => 'Dieser und die nächsten 5 Kalendermonate',
|
|
'This and next 6 calendar months' => 'Dieser und die nächsten 6 Kalendermonate',
|
|
'This calendar year' => 'Dieses Kalenderjahr',
|
|
'This and next calendar year' => 'Dieses und nächstes Kalenderjahr',
|
|
'This and next 2 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 2 Kalenderjahre',
|
|
'This and next 3 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 3 Kalenderjahre',
|
|
'This and next 4 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 4 Kalenderjahre',
|
|
'This and next 5 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 5 Kalenderjahre',
|
|
'This and next 9 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 9 Kalenderjahre',
|
|
'This and next 10 calendar years' => 'Dieses und die nächsten 10 Kalenderjahre',
|
|
'Lifetime subscription' => 'zeitlich unbegrenzter Zugriff',
|
|
'No initial validity' => 'siehe Gültigkeit',
|
|
'9 hours' => '9 Stunden',
|
|
'18 hours' => '18 Stunden',
|
|
'1 day' => '1 Tag',
|
|
'1 day and 12 hours' => '1 Tag und 12 Stunden',
|
|
'2 days' => '2 Tage',
|
|
'2 days and 12 hours' => '2 Tage und 12 Stunden',
|
|
'1 week' => '1 Woche',
|
|
'2 weeks' => '2 Wochen',
|
|
'1 month and 1 week' => '1 Monat und 1 Woche',
|
|
'1 month and 2 weeks' => '1 Monat und 2 Wochen',
|
|
'2 months and 1 week' => '2 Monate und 1 Woche',
|
|
'2 months and 2 weeks' => '2 Monate und 2 Wochen',
|
|
'3 months and 1 week' => '3 Monate und 1 Woche',
|
|
'3 months and 2 weeks' => '3 Monate und 2 Wochen',
|
|
'6 months and 1 week' => '6 Monate und 1 Woche',
|
|
'6 months and 2 weeks' => '6 Monate und 2 Wochen',
|
|
'1 year and 1 month' => '1 Jahr und 1 Monat',
|
|
'1 year and 3 months' => '1 Jahr und 3 Monate',
|
|
'1 year and 6 months' => '1 Jahr und 6 Monate',
|
|
'2 years and 3 months' => '2 Jahre und 3 Monate',
|
|
'No bonus' => 'Kein Bonus',
|
|
'24 hours' => '24 Stunden',
|
|
'Only after expiration' => 'Nur nach Ablauf',
|
|
'Non-renewable' => 'Nicht erneuerbar',
|
|
'last 4 weeks' => 'letzten 4 Wochen',
|
|
'last 3 weeks' => 'letzten 3 Wochen',
|
|
'last 2 weeks' => 'letzten 2 Wochen',
|
|
'last 1 week' => 'letzte Woche',
|
|
'last 7 days' => 'letzten 7 Tage',
|
|
'last 6 days' => 'letzten 6 Tage',
|
|
'last 5 days' => 'letzten 5 Tage',
|
|
'last 4 days' => 'letzten 4 Tage',
|
|
'last 3 days' => 'letzten 3 Tage',
|
|
'last 2 days' => 'letzten 2 Tage',
|
|
'last 24 hours' => 'letzten 24 Stunden',
|
|
'last 18 hours' => 'letzten 18 Stunden',
|
|
'last 12 hours' => 'letzten 12 Stunden',
|
|
'last 6 hours' => 'letzten 6 Stunden',
|
|
'last 3 hours' => 'letzten 3 Stunden',
|
|
'last 2 hours' => 'letzten 2 Stunden',
|
|
'last hour' => 'letzte Stunde',
|
|
'last 12 months' => 'letzten 12 Monate',
|
|
'last 9 months' => 'letzten 9 Monate',
|
|
'last 6 months' => 'letzten 6 Monate',
|
|
'last 3 months' => 'letzten 3 Monate',
|
|
'last 2 months' => 'letzten 2 Monate',
|
|
'last month' => 'letzten Monat',
|
|
'5 years ago' => 'vor 5 Jahren',
|
|
'4 years ago' => 'vor 4 Jahren',
|
|
'3 years ago' => 'vor 3 Jahren',
|
|
'2 years ago' => 'vor 2 Jahren',
|
|
'18 months ago' => 'vor 18 Monaten',
|
|
'12 months ago' => 'vor 12 Monaten',
|
|
'9 months ago' => 'vor 9 Monaten',
|
|
'6 months ago' => 'vor 6 Monaten',
|
|
'3 months ago' => 'vor 3 Monaten',
|
|
'2 months ago' => 'vor 2 Monaten',
|
|
'1 month ago' => 'vor einem Monat',
|
|
'4 weeks ago' => 'vor 4 Wochen',
|
|
'3 weeks ago' => 'vor 3 Wochen',
|
|
'2 weeks ago' => 'vor 2 Wochen',
|
|
'1 week ago' => 'vor einer Woche',
|
|
'7 days ago' => 'vor 7 Tagen',
|
|
'6 days ago' => 'vor 6 Tagen',
|
|
'5 days ago' => 'vor 5 Tagen',
|
|
'4 days ago' => 'vor 4 Tagen',
|
|
'3 days ago' => 'vor 3 Tagen',
|
|
'2 days ago' => 'vor 2 Tagen',
|
|
'24 hours ago' => 'vor 24 Stunden',
|
|
'18 hours ago' => 'vor 18 Stunden',
|
|
'12 hours ago' => 'vor 12 Stunden',
|
|
'6 hours ago' => 'vor 6 Stunden',
|
|
'3 hours ago' => 'vor 3 Stunden',
|
|
'2 hours ago' => 'vor 2 Stunden',
|
|
'1 hour ago' => 'vor 1 Stunde',
|
|
'now' => 'jetzt',
|
|
'in 1 hour from now' => 'in einer Stunde von jetzt an',
|
|
'in 2 hours from now' => 'in 2 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 3 hours from now' => 'in 3 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 6 hours from now' => 'in 6 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 12 hours from now' => 'in 12 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 18 hours from now' => 'in 18 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 24 hours from now' => 'in 24 Stunden von jetzt an',
|
|
'in 2 days from now' => 'in 2 Tagen von jetzt an',
|
|
'in 3 days from now' => 'in 3 Tagen von jetzt an',
|
|
'in 4 days from now' => 'in 4 Tagen von jetzt an',
|
|
'in 5 days from now' => 'in 5 Tagen von jetzt an',
|
|
'in 6 days from now' => 'in 6 Tagen von jetzt an',
|
|
'in 1 week from now' => 'in einer Woche von jetzt an',
|
|
'in 2 weeks from now' => 'in 2 Wochen von jetzt an',
|
|
'in 3 weeks from now' => 'in 3 Wochen von jetzt an',
|
|
'in 4 weeks from now' => 'in 4 Wochen von jetzt an',
|
|
'in 1 month from now' => 'in einem Monat von jetzt an',
|
|
'in 2 months from now' => 'in 2 Monaten von jetzt an',
|
|
'in 3 months from now' => 'in 3 Monaten von jetzt an',
|
|
'in 9 months from now' => 'in 9 Monaten von jetzt an',
|
|
'in 12 months from now' => 'in 12 Monaten von jetzt an',
|
|
'in 18 months from now' => 'in 18 Monaten von jetzt an',
|
|
'in 2 years from now' => 'in 2 Jahren von jetzt an',
|
|
'in 3 years from now' => 'in 3 Jahren von jetzt an',
|
|
'in 4 years from now' => 'in 4 Jahren von jetzt an',
|
|
'in 5 years from now' => 'in 5 Jahren von jetzt an',
|
|
'Sunday' => 'Sonntag',
|
|
'Monday' => 'Montag',
|
|
'Tuesday' => 'Dienstag',
|
|
'Wednesday' => 'Mittwoch',
|
|
'Thursday' => 'Donnerstag',
|
|
'Friday' => 'Freitag',
|
|
'Saturday' => 'Samstag',
|
|
'US Dollar' => 'US Dollar',
|
|
'Euro' => 'Euro',
|
|
'Canadian Dollar' => 'Kanadische Dollar',
|
|
'Pound Sterling' => 'Pfund Sterling',
|
|
'Swiss Franc' => 'Schweizer Franken',
|
|
'Japan Yen' => 'Japanische Yen',
|
|
'Afghani' => 'Afghani',
|
|
'Lek' => 'Albanischer Lek',
|
|
'Algerian Dinar' => 'Algerische Dinar',
|
|
'Andorran Peseta' => 'Andorranische Peseten',
|
|
'New Kwanza' => 'Angolamische Kwanza',
|
|
'Argentine Peso' => 'Argentinische Peso',
|
|
'Armenian Dram' => 'Armenische Dram',
|
|
'Aruban Guilder' => 'Antillen Gulden',
|
|
'Australian Dollar' => 'Australische Dollar',
|
|
'Azerbaijanian Manat ' => 'Aserbaidschan-Manat',
|
|
'Bahamian Dollar' => 'Bahamaische Dollar',
|
|
'Bahraini Dinar' => 'Bahrain-Dinare',
|
|
'Taka' => 'Bengalische Taka',
|
|
'Barbados Dollar' => 'Barbados-Dollar',
|
|
'Belarussian Ruble' => 'Weißrussische Rubel',
|
|
'Belgian Franc' => 'Belgische Franc',
|
|
'Belize Dollar' => 'Belize Dollar',
|
|
'Bermudian Dollar' => 'Bermuda-Dollar',
|
|
'Boliviano' => 'Bolivianische Boliviano',
|
|
'Bosnian Dinar' => 'Bosnische Dinar',
|
|
'Pula' => 'Botsuanischer Pula',
|
|
'Real' => 'Brasilianischer Real',
|
|
'Brunei Dollar' => 'Brunei-Dollar',
|
|
'Lev' => 'Bulgarischer Lev',
|
|
'CFA Franc BCEAO' => 'CFA-Franc BCEAO',
|
|
'Burundi Franc' => 'Burundi-Franc',
|
|
'Cambodia Riel' => 'Kambodschanische Riel',
|
|
'CFA Franc BEAC' => 'CFA-Franc BEAC',
|
|
'Cape Verde Escudo' => 'Kap-Verde-Escudo',
|
|
'Cayman Islands Dollar' => 'Kaiman-Dollar',
|
|
'Chilean Peso' => 'Chilenische Peso',
|
|
'Yuan Renminbi' => 'Chinesische Renminbi',
|
|
'Colombian Peso' => 'Kolumbianische Peso',
|
|
'Comoro Franc' => 'Komoren-Franc',
|
|
'Convertible Marks' => 'Konvertible Mark',
|
|
'Costa Rican Colon' => 'Costa-Rica-Colón',
|
|
'Croatian Kuna' => 'Kroatische Kuna',
|
|
'Cuban Peso' => 'Kubanische Peso',
|
|
'Cyprus Pound' => 'Zypern-Pfund',
|
|
'Czech Koruna' => 'Tschechische Krone',
|
|
'Danish Krone' => 'Dänische Krone',
|
|
'Deutsche Mark' => 'Deutsche Mark',
|
|
'Djibouti Franc' => 'Dschibuti-Franc',
|
|
'East Caribbean Dollar' => 'Ostkaribische Dollar',
|
|
'Dominican Peso' => 'Dominikanische Peso',
|
|
'Timor Escudo' => 'Timor Escudo',
|
|
'Ecuador Sucre' => 'Ecuadorianische Sucre',
|
|
'Egyptian Pound' => 'Ägyptische Pfund',
|
|
'El Salvador Colon' => 'El-Salvador-Colón',
|
|
'Kroon' => 'Estnische Krone',
|
|
'Ethiopian Birr' => 'Äthiopische Birr',
|
|
'Falkland Islands Pound' => 'Falkland-Pfund',
|
|
'Fiji Dollar' => 'Fidschi-Dollar',
|
|
'CFP Franc' => 'CFP-Franc',
|
|
'Franc Congolais' => 'Kongo-Franc',
|
|
'Dalasi' => 'Gambische Dalasi',
|
|
'Cedi' => 'Ghanaische Cedi',
|
|
'Gibraltar Pound' => 'Gibraltar-Pfund',
|
|
'Quetzal' => 'Guatemaltekischer Quetzal',
|
|
'Guinea Franc' => 'Guinea-Franc',
|
|
'Guinea - Bissau Peso' => 'Guinea-Bissau Peso',
|
|
'Guyana Dollar' => 'Guyanische Dollar',
|
|
'Gourde' => 'Haitianische Gourde',
|
|
'Gold' => 'Gold',
|
|
'Lempira' => 'Lempira',
|
|
'Hong Kong Dollar' => 'Hongkong-Dollar',
|
|
'Forint' => 'Ungarische Forint',
|
|
'Iceland Krona' => 'Isländische Krone',
|
|
'Indian Rupee' => 'Indische Rupie',
|
|
'Rupiah' => 'Indonesische Rupiah',
|
|
'Iranian Rial' => 'Iranische Rial',
|
|
'Iraqi Dinar' => 'Irakischer Dinar',
|
|
'Irish Pound' => 'Irische Pfund',
|
|
'Italian Lira' => 'Italienische Lira',
|
|
'Shekel' => 'Israelische Shekel',
|
|
'Jamaican Dollar' => 'Jamaika-Dollar',
|
|
'Jordanian Dinar' => 'Jordanische Dinar',
|
|
'Tenge' => 'Kasachische Tenge',
|
|
'Kenyan Shilling' => 'Kenianische Schilling',
|
|
'Won' => 'Südkoreanischer Won',
|
|
'North Korean Won' => 'Nordkoreanischer Won',
|
|
'Kuwaiti Dinar' => 'Kuwaitische Dinar',
|
|
'Som' => 'Som',
|
|
'Kip' => 'Kip',
|
|
'Lari' => 'Lari',
|
|
'Latvian Lats' => 'Lettische Lats',
|
|
'Lebanese Pound' => 'Libanesisches Pfund',
|
|
'Loti' => 'Lesothische Loti',
|
|
'Liberian Dollar' => 'Liberianische Dollar',
|
|
'Libyan Dinar' => 'Libysche Dinar',
|
|
'Lithuanian Litas' => 'Litas',
|
|
'Luxembourg Franc' => 'Luxemburgische Franken',
|
|
'Kwanza Reajustado' => 'Kwanza Reajustado',
|
|
'Pataca' => 'Pataca',
|
|
'Denar' => 'Mazedonischer Denar',
|
|
'Malagasy Franc' => 'Franc Malagasy',
|
|
'Kwacha' => 'Kwacha',
|
|
'Malaysian Ringitt' => 'Malaysische Ringitt',
|
|
'Rufiyaa' => 'Rufiyaa',
|
|
'Maltese Lira' => 'Maltesische Lira',
|
|
'Ouguiya' => 'Ouguiya',
|
|
'Manat' => 'Manat',
|
|
'Markka' => 'Finnische Mark',
|
|
'Mauritius Rupee' => 'Mauritius-Rupie',
|
|
'Mexico Peso' => 'Mexikanische Peso',
|
|
'Mexican Unidad de Inversion' => 'Mexican Unidad de Inversion',
|
|
'Mongolia Tugrik' => 'Mongolische Tugrik',
|
|
'Moroccan Dirham' => 'Marokkanische Dirham',
|
|
'Moldovan Leu' => 'Moldauische Leu',
|
|
'Metical' => 'Metical',
|
|
'Mvdol' => 'Mvdol',
|
|
'Myanmar Kyat' => 'Myanmar-Kyat',
|
|
'Nakfa' => 'Nakfa',
|
|
'Namibian Dollar' => 'Namibische Dollar',
|
|
'Nepalese Rupee' => 'Nepalesische Rupie',
|
|
'Netherlands Antilles Guilder' => 'Antillen Gulden',
|
|
'Netherlands Guilder' => 'Gulden',
|
|
'New Zealand Dollar' => 'Neuseeländische Dollar',
|
|
'Cordoba Oro' => 'Córdoba Oro',
|
|
'Naira' => 'Naira',
|
|
'Ngultrum' => 'Ngultrum',
|
|
'Norwegian Krone' => 'Norwegische Kronen',
|
|
'Rial Omani' => 'Omanische Rial',
|
|
'Pakistan Rupee' => 'Pakistanische Rupie',
|
|
'New Guinea Kina' => 'Papua-Neuguinea Kina',
|
|
'Guarani' => 'Paraguayische Guaraní',
|
|
'Nuevo Sol' => 'Nuevo Sol',
|
|
'Palladium' => 'Palladium',
|
|
'Philippine Peso' => 'Philippinische Peso',
|
|
'Platinum' => 'Platin',
|
|
'Portuguese Escudo' => 'Portugiesische Escudo',
|
|
'New Zloty' => 'Zloty',
|
|
'Qatari Rial' => 'Katar-Riyal',
|
|
'Leu' => 'Leu',
|
|
'Russian Ruble' => 'Russische Rubel',
|
|
'Rwanda Franc' => 'Ruandische Franken',
|
|
'Tala' => 'Tala',
|
|
'Dobra' => 'Dobra',
|
|
'Saudi Riyal' => 'Saudi Rial',
|
|
'Seychelles Rupee' => 'Seychellen Rupie',
|
|
'Leone' => 'Leone',
|
|
'Singapore Dollar' => 'Singapur-Dollar',
|
|
'Slovak Koruna' => 'Koruna',
|
|
'Tolar' => 'Tolar',
|
|
'Solomon Islands Dollar' => 'Salomonen-Dollar',
|
|
'Somalia Shilling' => 'Somalia-Schilling',
|
|
'Rand (Financial)' => 'Financial Rand',
|
|
'Rand (South Africa)' => 'Südafrikanischer Rand',
|
|
'Silver' => 'Silber',
|
|
'Spanish Peseta' => 'Spanische Peseta',
|
|
'Sri Lanka Rupee' => 'Sri-Lanka-Rupie',
|
|
'St Helena Pound' => 'St.-Helena-Pfund',
|
|
'Sudanese Pound' => 'Sudanesische Pfund',
|
|
'Sudanese Dinar' => 'Sudanesische Dinar',
|
|
'Suriname Guilder' => 'Suriname-Gulden',
|
|
'Swaziland Lilangeni' => 'Lilangeni',
|
|
'Sweden Krona' => 'Schwedische Kronen',
|
|
'Syrian Pound' => 'Syrische Pfund',
|
|
'New Taiwan Dollar' => 'Neue Taiwan-Dollar',
|
|
'Tajik Ruble' => 'Tadschikische Rubel',
|
|
'Tanzanian Shilling' => 'Tansania-Schilling',
|
|
'Turkish Lira' => 'Türkische Lira',
|
|
'Baht' => 'Baht',
|
|
'Tonga Pa\'anga' => 'Tonga Pa\'anga',
|
|
'Trinidad Tobago Dollar' => 'Trinidad-und-Tobago-Dollar',
|
|
'Tunisian Dinar' => 'Tunesische Dinar',
|
|
'Uganda Shilling' => 'Ugandische Schilling',
|
|
'Ukrainian Hryvnia' => 'Hryvnia',
|
|
'Unidad de Valor Constante' => 'Unidad de Valor Constante',
|
|
'Unidades de fomento' => 'Unidades de Fomento',
|
|
'United Arab Emirates Dirham' => 'United Arab Emirates Dirhams',
|
|
'Uruguayan Peso' => 'Uruguayische Peso',
|
|
'Uzbekistan Sum' => 'Usbekische So\'m',
|
|
'Vanuatu Vatu' => 'Vanatu Vatu',
|
|
'Venezuela Bolivar' => 'Venezolanische Bolívar',
|
|
'Viet Nam Dong' => 'Vietnamesische Dong',
|
|
'Yemeni Rial' => 'Jemenitische Rial',
|
|
'Yugoslavian New Dinar' => 'Jugoslawische Neue Dinar',
|
|
'New Zaire' => 'Zaire',
|
|
'Zambian Kwacha' => 'Sambischer Kwacha',
|
|
'Zimbabwe Dollar' => 'Simbabwe-Dollar',
|
|
'Default (CB setting)' => 'Standard (CB Einstellung)',
|
|
'Yes, before payment (override CB)' => 'Ja, vor der Zahlung (Vorrang gegenüber CB)',
|
|
'Yes, after payment (override CB)' => 'Ja, nach der Zahlung (Vorrang gegenüber CB)',
|
|
'No (override CB)' => 'Nein (Vorrang gegenüber CB)',
|
|
'Yes' => 'Ja',
|
|
'No' => 'Nein',
|
|
'Active' => 'Aktiv',
|
|
'Expired' => 'Abgelaufen',
|
|
'Unsubscribed' => 'Gekündigt',
|
|
'Registered Unpaid' => 'Registriert, nicht bezahlt',
|
|
'Upgraded to other' => 'Hochgestuft',
|
|
'Invalid' => 'Ungültig',
|
|
'Manual' => 'Manuell',
|
|
'User-chosen' => 'Vom User gewählt',
|
|
'Mandatory' => 'Obligatorisch',
|
|
'Not autorecurring' => 'Wird nicht automatisch verlängert',
|
|
'Autorecurring without notifications' => 'Wird verlängert, ohne Benachrichtigung',
|
|
'Autorecurring with notifications' => 'Wird mit Benachrichtigung verlängert',
|
|
'Not initiated' => 'Nicht gestartet',
|
|
'Pending' => 'Ausstehend',
|
|
'Completed' => 'Abgeschlossen',
|
|
'Processed' => 'Verarbeitet',
|
|
'Denied' => 'Verweigert',
|
|
'Refunded' => 'Erstattet',
|
|
'Partially Refunded' => 'Teilweise erstattet',
|
|
'Registration Cancelled' => 'Registrierung abgebrochen',
|
|
'Canceled Reversal' => 'Änderung abgebrochen',
|
|
'Failed' => 'Fehlgeschlagen',
|
|
'Voided' => 'Ungültig gemacht',
|
|
'Reversed' => 'Aufgehoben',
|
|
'In Progress' => 'In Bearbeitung',
|
|
'Paypal' => 'Paypal',
|
|
'Authorize.net' => 'Authorize.net',
|
|
'YellowPay' => 'YellowPay',
|
|
'Off-line' => 'Off-line',
|
|
'Dumy test-gateway' => 'Dummy Test-Schnittstelle',
|
|
'PayPal' => 'PayPal',
|
|
'yellowPay' => 'yellowPay',
|
|
'Free Trial' => 'Kostenlose Probe',
|
|
'Disabled' => 'Nicht freigegeben',
|
|
'Single billings' => 'Einzelabrechnungen',
|
|
'Automated recurring billing' => 'Automatisch wiederkehrende Abrechnung',
|
|
'Single and Recurring billings' => 'Einzelne und wiederkehrende Abrechnungen',
|
|
'Testmode gateway' => 'Testmodus Gateway',
|
|
'Normal gateway' => 'Normales Gateway',
|
|
'None' => 'Keine',
|
|
'Payment' => 'Zahlung',
|
|
'Autorecurring payment' => 'Automatisch wiederkehrende Zahlung',
|
|
'PDT' => 'PDT',
|
|
'IPN' => 'IPN',
|
|
'No PDT and no IPN, but free first period' => 'Keine PDT und keine IPN, aber kostenloser erster Zeitraum',
|
|
'IPN New case' => 'IPN Neuer Fall',
|
|
'IPN Unexpected txn_type' => 'IPN Unerwarteter txn_type',
|
|
'IPN Amount/item mismatch / Fraud attempt' => 'IPN Anzahl/Artikel Diskrepanz / Betrugsversuch',
|
|
'PDT Amount/item mismatch / Fraud attempt' => 'PDT Anzahl/Artikel Diskrepanz / Betrugsversuch',
|
|
'IPN Basket non-existant' => 'IPN Zahlungsübersicht nicht vorhanden',
|
|
'PDT Basket non-existant' => 'PDT Zahlungsübersicht nicht vorhanden',
|
|
'Reference Id mismatch (single payment)' => 'Referenz-ID Diskrepanz (einzelne Zahlung)',
|
|
'Reference Id mismatch (autorecurring payment)' => 'Referenz-ID Diskrepanz (automatisch wiederkehrende Zahlung)',
|
|
'Error returned by gateway (single payment)' => 'Gateway meldet Fehler (einzelne Zahlung)',
|
|
'Error returned by gateway (autorecurring payment)' => 'Gateway meldet Fehler (automatisch wiederkehrende Zahlung)',
|
|
'Unknown response returned by gateway (single payment)' => 'Gateway antwortet mit unbekannter Meldung (einzelne Zahlung)',
|
|
'Unknown response returned by gateway (autorecurring payment)' => 'Gateway antwortet mit unbekannter Meldung (automatisch wiederkehrende Zahlung)',
|
|
'IPN notification invalid hash / Fraud attempt' => 'IPN Benachrichtigung ungültiger Hash / Betrugsversuch',
|
|
'PDT notification invalid hash / Fraud attempt' => 'PDT Benachrichtigung ungültiger Hash / Betrugsversuch',
|
|
'IPN notification not authenticating at payment gateway' => 'IPN Benachrichtigung an Zahlungsschnittstelle nicht authentifiziert',
|
|
'PDT notification not authenticating at payment gateway' => 'PDT Benachrichtigung an Zahlungsschnittstelle nicht authentifiziert',
|
|
'IPN notification authentication returned unexpected result from payment gateway' => 'IPN Benachrichtigungs-Authentifizierung sendet ein unerwartetes Ergebnis der Zahlungsschnittstelle',
|
|
'PDT notification authentication returned unexpected result from payment gateway' => 'PDT Benachrichtigungs-Authentifizierung sendet ein unerwartetes Ergebnis der Zahlungsschnittstelle',
|
|
'IPN payment gateway communication error' => 'IPN Zahlungs-Schnittstellen Verbindungsfehler',
|
|
'PDT payment gateway communication error' => 'PDT Zahlungs-Schnittstellen Verbindungsfehler',
|
|
'Payment gateway communication error (Single payment)' => 'Zahlungs-Schnittstellen Verbindungsfehler (einzelne Zahlung)',
|
|
'Payment gateway communication error (Autorecurring payment)' => 'Zahlungs-Schnittstellen Verbindungsfehler (automatisch wiederkehrende Zahlung)',
|
|
'Unsupported payment gateway feature (see history log for error)' => 'Nicht unterstützte Zahlungs-Schnittstellenfunktion (siehe Historien-Log)',
|
|
'PDT notification not matching state at payment gateway' => 'PDT Benachrichtigungen mit abweichendem Status an der Zahlungs-Schnittstelle',
|
|
'Error log' => 'Fehler-Log',
|
|
'Change log' => 'Änderungen-Log',
|
|
'Payment gateway accounts' => 'Zahlungsverarbeitungskonten',
|
|
'Plans' => 'Pläne',
|
|
'User subscriptions' => 'Abschlüsse der User',
|
|
'Payment baskets' => 'Zahlungsübersichten',
|
|
'Payments' => 'Zahlungen',
|
|
'Currencies' => 'Währungen',
|
|
'Merchandise' => 'Warenverkauf',
|
|
'Donations' => 'Spenden',
|
|
'Notifications' => 'Benachrichtigungen',
|
|
'Emergency' => 'Notfall',
|
|
'Alert' => 'Alarm',
|
|
'Critical' => 'Kritisch',
|
|
'Error' => 'Fehler',
|
|
'Warning' => 'Warnung',
|
|
'Notice' => 'Hinweis',
|
|
'Info' => 'Information',
|
|
'Debug' => 'Debug',
|
|
'txt:No title' => 'txt: Kein Titel',
|
|
'Bank transfer' => 'Überweisung',
|
|
'Post transfer' => 'Post Überweisung',
|
|
'Cash' => 'bar',
|
|
'Check' => 'Scheck',
|
|
'Phone payment' => 'Zahlung per Telefon',
|
|
'Fax payment' => 'Zahlung per Fax',
|
|
'Credit note' => 'Gutschrift',
|
|
'Coupon' => 'Coupon',
|
|
'Gift' => 'Geschenk',
|
|
'Online by other means' => 'Online auf eine andere Art',
|
|
'Payments Center' => 'Zahlungscenter',
|
|
'CB Payments Control Center is the starting point for settings and payment information.' => 'Das CB Zahlungs-Kontrollzentrum für alle Einstellungen und Zahlungsinformationen des Plugins.',
|
|
// 85 language strings from view paycontrolcenter / label Payments Center
|
|
'Close' => 'Schließen',
|
|
'always' => 'immer',
|
|
'Last 7 days payments' => 'Zahlungen der letzten 7 Tage',
|
|
'Paid on' => 'gezahlt am',
|
|
'Date of the payment' => 'Datum der Zahlung',
|
|
'Show the payments for this payment basket' => 'Zeige die Zahlungen für diese Zahlungsübersicht',
|
|
'Transactions' => 'Transaktionen',
|
|
'Number of transactions.' => 'Anzahl der Transaktionen.',
|
|
'Amount for payments completed, converted in main currency of site at today\'s rate.' => 'Summe für die abgeschlossenen Zahlungen, nach aktuellem Umrechnungskurs in die Standardwährung umgerechnet.',
|
|
'Relative amount to other days displayed.' => 'Relative Summe im Vergleich zu den anderen angezeigten Tagen.',
|
|
'Amount for single payment in currency of payment' => 'Betrag für die Einmalzahlung, jeweils in der Währung der Zahlung.',
|
|
'New Registrations' => 'Neue Anmeldungen',
|
|
'Total of new plans registered on that day' => 'Gesamtanzahl der Abschlüsse an diesem Tag',
|
|
'Upgrades' => 'Hochgestufte Abschlüsse',
|
|
'Total of plans upgraded to new plans on that day' => 'Gesamtzahl der Upgrades zu einem anderen Plan an diesem Tag',
|
|
'Renewals' => 'Erneuerte Abschlüsse',
|
|
'Total of plans renewed to same plan on that day' => 'Gesamtzahl der erneuerten bzw. verlängerten Abschlüsse an diesem Tag',
|
|
'Graph' => 'Abbildung',
|
|
'This graph shows the table content in a graphical way' => 'Diese Abbildung veranschaulicht den Tabelleninhalt',
|
|
'New' => 'Neu',
|
|
'Main menu' => 'Hauptmenü',
|
|
'You can view current status in the buttons, and click on the buttons for details and to manage paid subscriptions.' => 'Der aktuelle Status der einzelnen Bereiche wird im jeweiligen Bild angezeigt. Für Details oder zur Bearbeitung bitte den jeweiligen Bereich anklicken.',
|
|
'Settings' => 'Einstellungen',
|
|
'Show and edit settings' => 'Einstellungen anzeigen und bearbeiten',
|
|
'Payment Gateways' => 'Zahlungsschnittstellen (Gateways)',
|
|
'Show and edit payment gateways' => 'Hier können Schnittstellen angezeigt und bearbeitet werden, die zur Zahlungsabwicklung mit Finanzinstituten notwendig sind.',
|
|
'enabled gateways' => 'zugelassene Schnittstellen',
|
|
'gateways in testmode' => 'Schnittstellen im Testmodus',
|
|
'Show and edit plans' => 'Hier können alle bestehenden Vertriebspläne eingesehen und bearbeitet werden.',
|
|
'published plans' => 'veröffentlichte Pläne',
|
|
'Subscriptions' => 'Abschlüsse',
|
|
'Show subscriptions' => 'Alle Abschlüsse anzeigen',
|
|
'active subscriptions' => 'aktive Abschlüsse',
|
|
'active registrations' => 'aktive registrierte User',
|
|
'Baskets' => 'Zahlungsübersicht',
|
|
'Show payment baskets' => 'Zeigt alle erstellten Zahlungsübersicht an',
|
|
'completed payments' => 'abgeschlossene Zahlungen',
|
|
'payments pending' => 'ausstehende Zahlungen',
|
|
'Show payments received' => 'Erhaltene Zahlungen anzeigen',
|
|
'in last 7 days' => 'in den letzten 7 Tagen',
|
|
'notifications today' => 'Benachrichtigungen heute',
|
|
'IPN notifications' => 'IPN Benachrichtigungen',
|
|
'Show currency rates' => 'Umrechnungskurse anzeigen',
|
|
'Updates normally automatically once a day' => 'Wird automatisch einmal täglich aktualisiert',
|
|
'Last updated %s' => 'Zuletzt aktualisiert %s',
|
|
'Statistics' => 'Statistiken',
|
|
'Show statistics' => 'Statistiken anzeigen',
|
|
'sales last 7 days' => 'Verkäufe der vergangenen 7 Tage',
|
|
'Completed sales in last 7 days' => 'Abgeschlossene Verkäufe der vergangenen 7 Tage',
|
|
'sales the 7 days before' => 'Verkäufe der 7 vorhergehenden Tage',
|
|
'Completed sales in the 7 days before' => 'Abgeschlossene Verkäufe der 7 vorhergehenden Tage',
|
|
'Show merchandise sales records' => 'Warenverkauf Historie anzeigen',
|
|
'merchandise items sold' => 'verkaufte Waren',
|
|
'Show donation records' => 'Spendenhistorie anzeigen',
|
|
'donations received' => 'Empfangene Spenden',
|
|
'Import' => 'Import',
|
|
'Import subscriptions' => 'Abschlüsse importieren',
|
|
'Export' => 'Export',
|
|
'Export data' => 'Exportiere Daten',
|
|
'History Logs' => 'Historien Logs',
|
|
'Show history and logs' => 'Historie und Logs anzeigen',
|
|
'records today' => 'heutige Einträge',
|
|
'error logs today' => 'heutige Fehlerberichte',
|
|
'Tabs' => 'Tabs',
|
|
'Community Builder Tabs' => 'Community Builder Tabs',
|
|
'Users' => 'User',
|
|
'Community Builder Users' => 'Community Builder User',
|
|
'Main figures' => 'Allgemeine Zahlen',
|
|
'List of main figures' => 'Liste der wichtigsten Zahlen',
|
|
'Total payments completed to date at current currency exchange rates.' => 'Alle bisher vollzogenen Zahlungen bei aktuellem Wechselkurs.',
|
|
'Paid baskets' => 'Bezahlte Zahlungsübersichten',
|
|
'Number of payment baskets in this selection which have payment completed.' => 'Anzahl bezahlter Zahlungsübersichten dieser Auswahl.',
|
|
'Show these payment baskets' => 'Diese Zahlungsübersicht anzeigen',
|
|
'Amount' => 'Summe',
|
|
'Currency of total' => 'Währung der Gesamtsumme',
|
|
'Show these payment baskets' => 'Diese Zahlungsübersichten anzeigen',
|
|
'Amount' => 'Summe',
|
|
'Currency of total' => 'Währung der Gesamtsumme',
|
|
'This is the main currency as set in the parameters.' => 'Dies ist die in den Einstellungen festgelegte Standardwährung.',
|
|
'Total payment amount received' => 'Gesamtsumme erhaltener Zahlungen',
|
|
'This is the total of payments completed, converted into main currency at current currency exchange rates.' => 'Dies ist die Gesamtsumme aller abgeschlossenen Zahlungen, nach aktuellen Umrechnungskursen in Standardwährung berechnet.',
|
|
'Total of pending payments to date at current currency exchange rates.' => 'Summe ausstehender Zahlungen, nach aktuellen Umrechnungskursen berechnet',
|
|
'Pending baskets' => 'Ausstehende Zahlungsübersichten',
|
|
'Number of payment baskets in this selection which have payment pending.' => 'Anzahl Zahlungsübersichten dieser Auswahl, deren Bezahlung noch aussteht.',
|
|
'Total payment amount pending' => 'Gesamtsumme ausstehender Zahlungen',
|
|
'This is the total of payments pending completion, converted into main currency at current currency exchange rates.' => 'Dies ist die Gesamtsumme der noch ausstehenden Zahlungen, nach aktuellen Umrechnungskursen in Standardwährung berechnet.',
|
|
'Just expired subscriptions / baskets' => 'Gerade abgelaufene Abonnements / Zahlungsübersichten',
|
|
'Subscriptions and baskets that just got mass-expired right now.' => 'Abonnements und Zahlungsübersichten, die gerade abgelaufen sind.',
|
|
// 22 language strings from view showtabs / label
|
|
'Tab Manager' => 'Tab Manager',
|
|
'Create New' => 'Neu anlegen',
|
|
'Create new tab plan' => 'Neuen Tab Plan erstellen',
|
|
'Position' => 'Position',
|
|
'Filter plans by the name of the plan' => 'Pläne nach Namen filtern',
|
|
' - By name - ' => ' - nach Namen - ',
|
|
'Tab id' => 'Tab ID',
|
|
'Select a particular row by its id (used to show a given record only)' => 'Reihe nach ID auswählen (zeigt ausschließlich diesen Datensatz)',
|
|
' - By id - ' => ' - nach ID - ',
|
|
'Title' => 'Name',
|
|
'Edit this tab' => 'Diesen Tab ändern',
|
|
'Description' => 'Beschreibung',
|
|
'Display' => 'Anzeige',
|
|
'Plugin' => 'Plugin',
|
|
'Name of plugin implementing this tab, if not implemented by Community Builder' => 'Name des Plugins, das diesen Tab einfügt, sofern nicht von Community Builder erstellt',
|
|
'Published' => 'Freigegeben',
|
|
'Profile Order' => 'Reihenfolge im Profil',
|
|
'Ordering on profile within each position' => 'Reihenfolge im Profil innerhalb der jeweiligen Position',
|
|
'Register Order' => 'Reihenfolge bei Registrierung',
|
|
'Ordering on registration form (comes even before position and profile ordering)' => 'Reihenfolge im Registrierungsformular (hat Priorität gegenüber Position und Profilreihenfolge)',
|
|
'Fields' => 'Felder',
|
|
'Number of fields on this tab' => 'Anzahl der Felder in diesem Tab',
|
|
'Id' => 'ID',
|
|
// 13 language strings from view showusers / label
|
|
'Create new user' => 'Neuen User erstellen',
|
|
'Group' => 'Gruppe',
|
|
'Filter users by the group' => 'User nach Gruppe sortieren',
|
|
' - By group - ' => ' - nach Gruppe - ',
|
|
'User id' => 'User ID',
|
|
'Select a particular user by its id (used to show a given record only)' => 'User mittels ID auswählen (zeigt ausschließlich diesen Datensatz)',
|
|
'Username' => 'Username',
|
|
'Edit this user' => 'Diesen User bearbeiten',
|
|
'Name' => 'Name',
|
|
'Confirmed' => 'Bestätigt',
|
|
'Approved' => 'Zugelassen',
|
|
'UserId' => 'User-ID',
|
|
'Subscription registration plans settings.' => 'Einstellungen für Abonnement Pläne bei Registrierung.',
|
|
// 52 language strings from view showplans / label Plans
|
|
'List of CB subscription plans which can be registered by users:' => 'Liste von CB Abonnement Plänen, die User bei Registrierung auswählen können:',
|
|
'Create new product plan' => 'Neuen Abonnement-Plan erstellen',
|
|
'Publish' => 'Freigeben',
|
|
'Unpublish' => 'Sperren',
|
|
'Edit' => 'Ändern',
|
|
'Copy' => 'Kopieren',
|
|
'Delete' => 'Löschen',
|
|
'Name of plan' => 'Name des Planes',
|
|
'--- By name ---' => '--- Nach Namen ---',
|
|
'Access' => 'Zugriff',
|
|
'Filter plans by the access user group of the plan' => 'Pläne nach Zugriffsrechten der zugeordneten Usergruppe filtern',
|
|
'--- By access ---' => '--- Nach Zugriff ---',
|
|
'User Group' => 'Usergruppe',
|
|
'Filter plans by the user group assigned to users of the plan' => 'Pläne nach zugeordneter Usergruppe filtern',
|
|
'--- By usergroup ---' => '--- Nach Usergruppe ---',
|
|
'Plan id' => 'Plan ID',
|
|
'--- By id ---' => '--- Nach ID ---',
|
|
'Plan Name' => 'Plan Name',
|
|
'Edit this plan' => 'Diesen Plan editieren',
|
|
'Alias' => 'Kurzname',
|
|
'Exclusive' => 'Exklusiv',
|
|
'If this plan is exclusive to other plans of his level and one is mandatory, or complementary/non-mandatory.' => 'Wenn dieser Plan exklusiv gegenüber anderen Plänen seines Levels ist und ein Plan Pflicht ist, oder unterstützend/nicht-Pflicht',
|
|
'Price per period' => 'Preis pro Zeitraum',
|
|
'Renewal or auto-renewal rates in default currency.' => 'Preise für Verlängerung oder automatische Verlängerung in der Standardwährung.',
|
|
'Validity' => 'Gültigkeit',
|
|
'Duration of a period of the plan (e.g. regular period and rates)' => 'Dauer der Plangültigkeit (z.B. normaler Zeitraum und Preise)',
|
|
'Maximum recurrings' => 'Maximale Verlängerungen',
|
|
'unlimited' => 'uneingeschränkt',
|
|
'Price first period' => 'Preis für den ersten Zeitraum',
|
|
'First subscription or upgrade Rate in default currency (if a first period is defined).' => 'Preis für den ersten Kauf oder ein Upgrade in der Standardwährung (falls erster Zeitraum definiert ist).',
|
|
'First period validity' => 'Gültigkeit des ersten Zeitraumes',
|
|
'Duration of first term of plan (e.g. trial period or registration fee)' => 'Dauer der ersten Gültigkeit des Planes (z.B. Probezeit oder Registrierungsgebühr)',
|
|
'Order' => 'Reihenfolge',
|
|
'Ordering of plan within each parent plan' => 'Reihenfolge des Planes innerhalb des übergeordneten Planes',
|
|
'Basic publishing: Unpublished plans are not valid at all.' => 'Allgemeine Veröffentlichung: nicht veröffentlichte Pläne sind nicht gültig.',
|
|
'Allow new subscriptions' => 'Neue Käufe erlauben',
|
|
'Allow new subscriptions to this plan. If not, the plan will not be visible for new subscriptions, but still remain valid for existing subscriptions.' => 'Neue Käufe dieses Planes erlauben. Wenn nein, ist der Plan bei neuen Einkäufen nicht sichtbar, bereits getätigte Käufe aber noch gültig.',
|
|
'Allow registration' => 'Registrierung zulassen',
|
|
'Show this plan at user registration.' => 'Diesen Plan bei Userregistrierung anzeigen.',
|
|
'Allow upgrade to this' => 'Upgrade erlauben',
|
|
'Allow upgrades to this plan.' => 'Upgrade zu diesem Plan erlauben.',
|
|
'Default' => 'Standard',
|
|
'Default plan at registration time.' => 'Standard-Plan bei Registrierung.',
|
|
'The user group to assign to users of this plan (default user group for registered users is `Registered`).' => 'Usergruppe, die Besitzern dieses Planes zugewiesen wird (Standard-Usergruppe für registrierte User ist \'Registered\').',
|
|
'Owner' => 'Besitzer',
|
|
'System' => 'System',
|
|
'Change Logs' => 'Änderungen-Log',
|
|
'Number of changes logged for each item. Click to see corresponding logs.' => 'Anzahl der für jeden Eintrag aufgezeichneten Änderungen.',
|
|
'Show change-log for this item' => 'Änderungen-Log für diesen Eintrag anzeigen',
|
|
'Subscribers' => 'Käufer',
|
|
'Number of subscriptions to this plan' => 'Anzahl der Käufe dieses Planes',
|
|
'Show the subscribers to this plan' => 'Käufer dieses Planes anzeigen',
|
|
'Subscription Plan' => 'Kauf-Pläne',
|
|
'A Plan includes the settings for that plan, which can be set here.' => 'Ein Plan beinhaltet entsprechende Einstellungen, welche hier geändert werden können.',
|
|
// 123 language strings from view editgenericproduct / label Subscription Plan
|
|
'Name of product' => 'Produktname',
|
|
'Name of product being edited' => 'Name des gerade bearbeiteten Produktes',
|
|
'Type of product' => 'Produkttyp',
|
|
'You can choose the type of product to use' => 'Typ des Produktes auswählen',
|
|
'User Subscription Plan' => 'User Abonnement Plan',
|
|
'Donation' => 'Spende',
|
|
'Downloadable Item' => 'Herunter ladbarer Artikel',
|
|
'Presentation' => 'Präsentation',
|
|
'Plan settings:' => 'Plan Einstellungen:',
|
|
'General' => 'Allgemein',
|
|
'The title name text displayed for this plan (language translations are supported).' => 'Der angezeigte Titel des Plans (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Alias (short-name) of plan' => 'Kurzname des Plans',
|
|
'This is a short for the plan (language translations are supported).' => 'Der Kurzname des Planes (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Description of plan' => 'Beschreibung des Planes',
|
|
'The description text displayed for this plan (language translations are supported).' => 'Die angezeigte Beschreibung des Planes (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Price display of plan (default: [AUTOMATIC])' => 'Preisanzeige des Planes (Standardeinstellung [AUTOMATIC])',
|
|
'How to display the price of the plan. Leave \'[AUTOMATIC]\' for automatic display. WARNING: Do not touch unless you are sure what you are doing. Substitutions as well as language translations are supported. Possible substitutions for Price display: [PRICE] [FOR] [PERIOD] (or [PERIOD] [PER] [PRICE]), if different first period: [FIRSTPRICE] [FIRSTFOR] [FIRSTPERIOD] [THEN], if maximum reocurrings: [DURING] [TOTALPERIOD]. Also [USERNAME], [NAME], [EMAIL] and any [cb_fieldname] can be used (for logged in users. To hide a part to guests, you can use [cb:if user="#me" user_id<>"0"] specially for you, [name] [/cb:if] . html is also supported: To leave that display blank, just put &nbsp;' => 'Wie der Preis des Planes angezeigt werden soll. \'[AUTOMATIC]\' für autmatische Anzeige. WARNUNG: Nur unter äußerster Vorsicht verändern! Sowohl Substitutionen als auch Sprachstrings werden unterstützt. Mögliche Substitutionen für die Preisanzeige: [PRICE] [FOR] [PERIOD] (oder [PERIOD] [PER] [PRICE]), falls für ersten Zeitraum abweichend: [FIRSTPRICE] [FIRSTFOR] [FIRSTPERIOD] [THEN], bei maximalen Verlängerungen : [DURING] [TOTALPERIOD]. Ebenfalls verwendet werden können [USERNAME], [NAME], [EMAIL] und beliebige [cb_fieldname] (für eingeloggte User. Um etwas vor Gästen zu verstecken [cb:if user="#me" user_id<>"0"] verwenden, mit persönlicher Widmung [name] [/cb:if] . Auch HTML wird unterstützt: Um die Preisanzeige frei zu lassen &nbsp; eingeben.',
|
|
'[AUTOMATIC]' => '[AUTOMATIC]',
|
|
'Parent plan' => 'Übergeordneter Plan',
|
|
'If this plan has a parent plan, then it\'s an option for that parent plan, which then must also be subscribed and active. Children plans can be used for options of their parent plan. This is different from the categories concept.' => 'Hat dieser Plan einen übergeordneten Plan, ist er eine Option des übergeordneten Planes, welcher ebenfalls gekauft und aktiv sein muss. Untergeordnete Pläne können als Optionen des übergeordneten Planes verwendet werden. Dies unterscheidet das Konzept von Kategorien.',
|
|
'Top' => 'Oben',
|
|
'Ordering' => 'Reihenfolge',
|
|
'The order in which the plans are presented to the users.' => 'Reihenfolge in der die Pläne den Usern angezeigt werden.',
|
|
'Exclusive plan' => 'Exklusiver Plan',
|
|
'If this plan does exclude subscribing to other plans with same parent at the same time, but it is mandatory to subscribe to one of the exclusive plans.' => 'Wenn dieser Plan den Kauf anderer Pläne mit demselben übergeordneten Plan ausschließt und der Kauf eines exklusiven Plans verpflichtend ist.',
|
|
'Not exclusive, other plans of same parent can be subscribed same time, and subscription is not mandatory' => 'Nicht exklusiv, andere Pläne desselben übergeordneten Planes können parallel gekauft werden und kein Kauf ist verpflichtend.',
|
|
'Exclusive, other plans of same parent cannot be subscribed same time, but one subscription is mandatory' => 'Exklusiv, andere Pläne desselben übergeordneten Planes können nicht parallel gekauft werden und ein Kauf ist verpflichtend.',
|
|
'Hide children plans if unselected' => 'Wenn nicht ausgewählt, untergeordnete Pläne nicht anzeigen',
|
|
'Select \'No\' if children plans should always be visible at registration. Select \'Yes\', if they should not be visible until this plan is selected.' => '\'Nein\' auswählen, wenn untergeordnete Pläne bei Registrierung immer angezeigt werden sollen. \'Ja\' auswählen, wenn diese nicht angezeigt werden sollen bis der übergeordnete Plan ausgewählt wird.',
|
|
'No, children plans always visible, if any' => 'Nein, untergeordnete Pläne - sofern vorhanden - werden immer angezeigt',
|
|
'Yes, hide children plans if not selected, if any' => 'Ja, untergeordnete Pläne - sofern vorhanden - werden nicht angezeigt wenn Plan nicht ausgewählt ist',
|
|
'CSS class (e.g. \'cbreg_green cbreg_admin_green\' )' => 'CSS Klasse (z.B. \'cbreg_green cbreg_admin_green\' )',
|
|
'The class(es) for the plan display: IMPORTANT: just separate classes with a space, no commas. Predefined color themes (front-end: cbreg_green, admin: cbreg_admin_green, both front-end and admin: cbreg_green cbreg_admin_green. Other colors (one at a time, no commas): cbreg_red cbreg_admin_red, cbreg_blue cbreg_admin_blue, cbreg_yellow cbreg_admin_yellow, cbreg_cyan cbreg_admin_cyan, cbreg_magenta cbreg_admin_magenta, cbreg_orange cbreg_admin_orange' => 'Die CSS Klasse(n) für die Plan-Anzeige: WICHTIG: Klassen nur mit Leerzeichen trennen, keine Kommata verwenden. Vordefinierte Farbschemas (Useransicht: cbreg_green, Adminansicht: cbreg_admin_green, Beide Ansichten: cbreg_green cbreg_admin_green). Weitere Farben (voneinaner kommagetrennt eingeben): cbreg_red cbreg_admin_red, cbreg_blue cbreg_admin_blue, cbreg_yellow cbreg_admin_yellow, cbreg_cyan cbreg_admin_cyan, cbreg_magenta cbreg_admin_magenta, cbreg_orange cbreg_admin_orange',
|
|
'Website workflow texts' => 'Website Workflow Texte',
|
|
'Thank-you text (payment completed)' => 'Danke-Text nach vollendeter Zahlung',
|
|
'The text displayed after payment completed or end of registration process for this plan (language translations are supported).' => 'Angezeigter Text nach vollendeter Zahlung oder vollständiger Registrierung zu diesem Plan (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Thank you for subscribing. You can manage your subscriptions anytime from your user profile.' => 'Vielen Dank für den Abschluss. Abschlüsse können jederzeit über das Userprofil verwaltet werden.',
|
|
'Thank-you text (payment pending)' => 'Danke-Text bei noch ausstehender Zahlung',
|
|
'The text displayed after payment pending or registration pending approval for this plan (language translations are supported).' => 'Angezeigter Text nach Kauf mit noch ausstehender Zahlung oder Registrierung mit ausstehender Zulassung (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Email workflow texts' => 'E-Mail Workflow Texte',
|
|
'Emails sent on activation and on expiry of this plan:' => 'Versandte E-Mail bei Aktivierung und Auslauf dieses Planes:',
|
|
'Email on first activation' => 'E-Mail bei erster Aktivierung',
|
|
'This is the email that can be sent when someone activates this subscription the first time (not on renewals), by either having his corresponding payment completed, or for free first periods or subscriptions, having the subscription activated. Leave blank for no email sent.' => 'Dies ist die E-Mail, die bei erstmaliger Aktivierung dieses Abonnements (nicht bei Verlängerungen) versandt werden kann, wenn entweder die Zahlung erfolgt ist oder bei gratis Abonnements die Mitgliedschaft aktiviert wurde. Bitte leer lassen, wenn keine e-Mail versandt werden soll.',
|
|
'Thank-you email subject (subscription active)' => 'Danke-Mail Betreff (Abonnement aktiv)',
|
|
'The subject of the email sent to user after payment completed for this plan (language translations are supported).' => 'Der Betreff der E-Mail, die nach vollendeter Bezahlung dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Thank-you Email body (subscription active)' => 'Danke-Mail Text (Abonnement aktiv)',
|
|
'The body of the email sent to user after payment completed for this plan (language translations are supported).' => 'Inhalt der E-Mail, die nach vollendeter Bezahlung dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Send email in' => 'Mailformat',
|
|
'If the thank-you email should be sent in Text or HTML. HTML is not recommended, as spam-filters add probabibility for spamming-detection when an email is sent in HTML.' => 'Mailformat der Danke-Mail: Text oder HTML. HTML wird nicht empfohlen, da Spam-Filter solche E-Mails mit höherer Wahrscheinlichkeit ausfiltern.',
|
|
'Text (recommended)' => 'Text (empfohlen)',
|
|
'HTML (not recommended)' => 'HTML (nicht empfohlen)',
|
|
'Email attachments (absolute server paths)' => 'E-Mail Anhang (absoluter Serverpfad)',
|
|
'File(s) to attach to the thank-you email (provide full <strong>file path, e.g. /home/user/private/... </strong> to files on server, separate multiple files by a comma \',\'). Avoid putting files in public web directory.' => 'Datei(en), die als Anhang an die Danke-Mail versandt werden sollen (<strong>vollständigen Dateipfad auf dem Server angeben, z.B. /home/user/private/... </strong>, mehrere Dateien mittels Komma \',\' trennen). Diese Dateien sollten sich nicht in einem öffentlich zugreifbaren Verzeichnis auf dem Server befinden.',
|
|
'CC email to addresses' => 'Kopie der E-Mail an',
|
|
'The addresses to Carbon-Copy (CC) the thank-you email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Kopie (CC) der Danke-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'BCC email to addresses' => 'Blindkopie der E-Mail an',
|
|
'The addresses to Blind-Carbon-Copy (BCC) the thank-you email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Blindkopie (BCC) der Danke-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'Email at each manual renewal' => 'E-Mail bei jeder manuellen Verlängerung',
|
|
'This is the email that can be sent when someone renews manualy this subscription (not the first time), by either having his corresponding payment completed, or for free periods or subscriptions, having the subscription re-activated. Leave blank for no email sent.' => 'Dies ist die E-Mail, die bei manueller Verlängerung oder Erneuerung des Abonnements versandt werden kann. Wird versandt, wenn die zugehörige Zahlung vollständig ist oder, bei kostenlosen Zeiträumen oder Abonnements, bei Reaktivierung des Abonnements. Frei lassen, damit keine E-Mail versandt wird.',
|
|
'Renewal email subject (subscription active)' => 'Betreff der E-Mail bei Verlängerung (Aktives Abonnement)',
|
|
'Renewal Email body (subscription active)' => 'Inhalt der E-Mail bei Verlängerung (Aktives Abonnement)',
|
|
'If the renewal email should be sent in Text or HTML. HTML is not recommended, as spam-filters add probabibility for spamming-detection when an email is sent in HTML.' => 'Mailformat der Verlängerungs-Mail: Text oder HTML. HTML wird nicht empfohlen, da Spam-Filter solche E-Mails mit höherer Wahrscheinlichkeit ausfiltern.',
|
|
'File(s) to attach to the renewal email (provide full <strong>file path, e.g. /home/user/private/... </strong> to files on server, separate multiple files by a comma \',\'). Avoid putting files in public web directory.' => 'Datei(en), die als Anhang an die Verlängerungs-Mail versandt werden sollen (<strong>vollständigen Dateipfad auf dem Server angeben, z.B. /home/user/private/... </strong>, mehrere Dateien mittels Komma \',\' trennen). Diese Dateien sollten sich nicht in einem öffentlich zugreifbaren Verzeichnis auf dem Server befinden.',
|
|
'The addresses to Carbon-Copy (CC) the renewal email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Kopie (CC) der Verlängerungs-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'The addresses to Blind-Carbon-Copy (BCC) the renewal email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Blindkopie (BCC) der Verlängerungs-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'Email on expiration' => 'E-Mail bei Ablauf',
|
|
'This is the email that can be sent when this subscription expires. Leave blank for no email sent.' => 'Dies ist die E-Mail, die bei Ablauf des Abonnements versandt werden kann. Frei lassen, damit keine E-Mail versandt wird.',
|
|
'Expiration email subject (subscription active)' => 'Betreff der E-Mail bei Ablauf (Aktives Abonnement)',
|
|
'The subject of the email sent to user after expiration of this plan (language translations are supported).' => 'Der Betreff der E-Mail, die nach Ablauf dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Expiration Email body (subscription active)' => 'Inhalt der E-Mail bei Ablauf (Aktives Abonnement)',
|
|
'The body of the email sent to user after expiration of this plan (language translations are supported).' => 'Inhalt der E-Mail, die nach Ablauf dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'If the expiration email should be sent in Text or HTML. HTML is not recommended, as spam-filters add probabibility for spamming-detection when an email is sent in HTML.' => 'Mailformat der Ablauf-Mail: Text oder HTML. HTML wird nicht empfohlen, da Spam-Filter solche E-Mails mit höherer Wahrscheinlichkeit ausfiltern.',
|
|
'File(s) to attach to the expiration email (provide full <strong>file path, e.g. /home/user/private/... </strong> to files on server, separate multiple files by a comma \',\'). Avoid putting files in public web directory.' => 'Datei(en), die als Anhang an die Ablauf-Mail versandt werden sollen (<strong>vollständigen Dateipfad auf dem Server angeben, z.B. /home/user/private/... </strong>, mehrere Dateien mittels Komma \',\' trennen). Diese Dateien sollten sich nicht in einem öffentlich zugreifbaren Verzeichnis auf dem Server befinden.',
|
|
'The addresses to Carbon-Copy (CC) the expiration email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Kopie (CC) der Ablauf-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'The addresses to Blind-Carbon-Copy (BCC) the expiration email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Blindkopie (BCC) der Ablauf-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'Email on cancellation by user' => 'E-Mail bei Stornierung',
|
|
'This is the email that can be sent when this subscription is cancelled by user. Leave blank for no email sent.' => 'Dies ist die E-Mail, die bei Stornierung durch den User versandt werden kann. Frei lassen, damit keine E-Mail versandt wird.',
|
|
'Cancellation email subject (subscription active)' => 'Betreff der E-Mail bei Stornierung (Aktives Abonnement)',
|
|
'The subject of the email sent to user after he cancells this plan (language translations are supported).' => 'Der Betreff der E-Mail, die nach Stornierung dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'Cancellation Email body (subscription active)' => 'Inhalt der E-Mail bei Stornierung (Aktives Abonnement)',
|
|
'The body of the email sent to user after cancellation of this plan (language translations are supported).' => 'Inhalt der E-Mail, die nach Stornierung dieses Planes an den User versandt wird (Übersetzungen in verschiedene Sprachen werden unterstützt).',
|
|
'If the cancellation email should be sent in Text or HTML. HTML is not recommended, as spam-filters add probabibility for spamming-detection when an email is sent in HTML.' => 'Mailformat der Stornierungs-Mail: Text oder HTML. HTML wird nicht empfohlen, da Spam-Filter solche E-Mails mit höherer Wahrscheinlichkeit ausfiltern.',
|
|
'File(s) to attach to the cancellation email (provide full <strong>file path, e.g. /home/user/private/... </strong> to files on server, separate multiple files by a comma \',\'). Avoid putting files in public web directory.' => 'Datei(en), die als Anhang an die Stornierungs-Mail versandt werden sollen (<strong>vollständigen Dateipfad auf dem Server angeben, z.B. /home/user/private/... </strong>, mehrere Dateien mittels Komma \',\' trennen). Diese Dateien sollten sich nicht in einem öffentlich zugreifbaren Verzeichnis auf dem Server befinden.',
|
|
'The addresses to Carbon-Copy (CC) the cancellation email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Kopie (CC) der Stornierungs-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'The addresses to Blind-Carbon-Copy (BCC) the cancellation email (separate multiple addresses by a comma \',\').' => 'Die Adresse(n), an die eine Blindkopie (BCC) der Stornierungs-Mail geschickt werden soll (mehrere Adressen mittels Komma \',\' trennen).',
|
|
'Workflows' => 'Workflows',
|
|
'Plan settings: Registration and profile workflows:' => 'Plan Einstellungen: Registrierung und Profil Workflows:',
|
|
'Selected by default' => 'Standardmäßig ausgewählt',
|
|
'Is this plan already ticked by default ? (choose only one for exclusive plans)' => 'Ist dieser Plan standardmäßig ausgewählt? (bei exklusiven Plänen nur einen auswählen)',
|
|
'Registration CB workflows' => 'CB Registrierung Workflows',
|
|
'Propose spontaneously plan at registration' => 'Bei Registrierung spontan einen Plan vorschlagen',
|
|
'Propose this plan at user registration or No: hide it unless specifically linked to specifically by the URL above or needed to access an item which got blocked by access control.' => 'Diesen Plan bei Userregistrierung vorschlagen oder Nein: Plan nur anzeigen, wenn dieser spezifisch in der URL verlinkt ist oder er für den Zugriff zu einem Artikel benötigt wird, der von der Zugriffsverwaltung gesperrt wurde.',
|
|
'No: hide this plan from registration, unless included in URL or needed for access' => 'Nein: Diesen Plan bei Registrierung verbergen, außer er ist in der URL verlinkt oder wird für Zugriff benötigt',
|
|
'Yes: show automatically plan for normal registrations (recommended)' => 'Ja: Plan automatisch bei Standard-Registrierung anzeigen (empfohlen)',
|
|
'User Email Confirmation' => 'User E-Mail Bestätigung',
|
|
'ALSO requires user to confirm his email before getting activated' => 'User muss vor Aktivierung seine E-Mail-Adresse bestätigen',
|
|
'User Approval by Moderator' => 'User Zulassung durch Moderator',
|
|
'ALSO Requires user to be approved by CB Moderator before getting activated' => 'User muss vor Aktivierung von einem Moderator zugelassen werden',
|
|
'Hides fields at registration' => 'Verbirgt Felder bei der Registrierung',
|
|
'Does selecting this plan hide any fields at registration ? Choose multiple fields with CRTL-click (PC) or CMD-click (Mac).' => 'Sollen bei Registrierung zu diesem Plan Felder bei der Registrierung verborgen werden? Mehrere Felder können durch STRG+Mausklick (PC) oder CMD+Mausklick (Apple) ausgewählt werden.',
|
|
'Subscriptions upgrades workflows' => 'Abonnement Upgrades Workflows',
|
|
'Plan will be proposed for upgrades, but only if it\'s more expensive.' => 'Plan wird als Upgrade-Möglichkeit vorgeschlagen, aber nur wenn er teurer ist.',
|
|
'Propose spontaneously plan for upgrades' => 'Spontan Plan zum Upgrade vorschlagen',
|
|
'Propose this plan for upgrades or No: hide it unless specifically linked to specifically by the URL above or needed to access an item which got blocked by access control.' => 'Diesen Plan für Upgrade vorschlagen oder Nein: Plan nur anzeigen, wenn dieser spezifisch in der URL verlinkt ist oder er für den Zugriff zu einem Artikel benötigt wird, der von der Zugriffsverwaltung gesperrt wurde.',
|
|
'No: hide this plan from upgrades, unless included in URL or needed for access' => 'Nein: Diesen Plan als Upgrade verbergen, außer er ist in der URL verlinkt oder wird für Zugriff benötigt',
|
|
'Yes: show automatically plan for normal upgrades (recommended)' => 'Ja: Plan automatisch als Standard-Upgrade anzeigen (empfohlen)',
|
|
'CB Login workflows' => 'CB Login Workflows',
|
|
'URL for first login visit' => 'URL bei erstem Login',
|
|
'IMPORTANT: the CB configuration registration first URL must be empty for this to work on a by plan basis. Enter the URL of page to display on the very first login after registration. This page may contain your welcome message to new members and/or special instructions, or redirect the user to complete his profile. Leave blank for normal login also the first time.' => 'WICHTIG: damit diese Einstellung für jeden Plan einzeln funktioniert muss die CB-Einstellung für die URL beim ersten Login leer sein. URL für die zu zeigende Seite beim ersten Login nach der Registrierung eingeben. Diese Seite kann z.B. eine Willkommens-Botschaft für den neuen Nutzer und/oder spezielle Anweisungen enthalten, oder den User zur Komplettierung seines Profiles weiterleiten. Frei lassen für Standard-Login.',
|
|
'URL for every login' => 'URL für jeden Login',
|
|
'Enter the URL of page to display on each (following) login. This page may contain a landing page particular to this subscription plan. Leave blank for normal login.' => 'URL für die zu zeigende Seite bei allen (darauf folgenden) Logins. Diese Seite kann beispielsweise eine spezielle Seite für Abonnenten dieses Planes sein. Frei lassen für Standard-Login.',
|
|
'To become available, a plan needs to be published.' => 'Um verfügbar zu sein muss ein Plan freigegeben sein.',
|
|
'Allow access from site frontend' => 'Zugriff auf Userseite zulassen',
|
|
'Yes: Allow new subscriptions and upgrades to this plan from frontend and backend. If not, the plan will not be visible and available in frontend, but only in backend.' => 'Ja: Abonnieren und Upgrades zu diesem Plan sowohl von der Userseite als auch vom Administrationsbereich aus zulassen. Wenn nicht, ist dieser Plan von der Userseite aus nicht sichtbar und zugreifbar.',
|
|
'No: this plan is not visible in site, only in admin backend' => 'Nein: Dieser Plan ist auf der Website nicht sichtbar, nur im Administrationsbereich',
|
|
'Yes: this plan is visible on the site (recommended)' => 'Ja: Dieser Plan ist auf der Website sichtbar (empfohlen)',
|
|
'Visible for Group (and above this group)' => 'Sichtbar für Usergruppe (und alle übergeordneten Gruppen)',
|
|
'The user group (and levels above) which can see and choose this plan (default user group for unregistered and registered users is \'Public Frontend\' and for registered users only is \'Registered\').' => 'Die Usergruppe (und alle übergeordneten Gruppen), die diesen Plan sehen und auswählen kann (Standard-Usergruppe für Gäste und registrierte User ist \'Public Frontend\', nur für registrierte User ist es \'Registered\').',
|
|
'Conditions for subscribing' => 'Voraussetzung für das Abonnement',
|
|
'???' => '???',
|
|
'Integrations' => 'Integrationen',
|
|
'Integrations settings (if integrating plugins are loaded):' => 'Einstellungen für Integrationen (falls integrierende Plugins geladen sind):',
|
|
'A Subscription Plan includes the settings for that plan, which can be set here.' => 'Ein Abonnement-Plan beinhaltet die Einstellungen dieses Planes, welche hier eingestellt werden können.',
|
|
// 4 language strings from view editproduct / label Subscription Plan
|
|
'Save' => 'Speichern',
|
|
'Apply' => 'Anwenden',
|
|
'Back' => 'Zurück',
|
|
'--- Choose type ---' => '--- Typ auswählen ---',
|
|
// 77 language strings from view editusersubscription / label w name=
|
|
'Subscriptions with this plan' => 'Abschlüsse dieses Planes',
|
|
'Active subscriptions with this plan' => 'Aktive Abschlüsse dieses Planes',
|
|
'Expired subscriptions with this plan' => 'Abgelaufene Abschlüsse dieses Planes',
|
|
'Subscriptions with this plan that have been upgraded to another plan' => 'Abschlüsse dieses Planes, die zu einem anderen Plan aufgestockt wurden',
|
|
'Url of plan to display only this plan (\'-\' to display multiple plans)' => 'URL um nur diesen Plan anzuzeigen (\'-\' um mehrere Pläne anzuzeigen)',
|
|
'This is the url of plan to display only this plan (use \'-\' to display multiple plans, e.g. &plans=1-3-6).' => 'Dies ist die URL bei der nur dieser Plan angezeigt wird (\'-\' verwenden, um mehrere Pläne anzuzeigen, z.B. &plans=1-3-6).',
|
|
'Changing a plan with existing subscriptions will change these subscriptions, except for the current expiry date of active ones. If you need to make changes, it\'s better to create a new plan, and not allow new subscriptions to the old plan.' => 'Die Veränderung eines Planes mit existenten Abonnements verändert auch die Eigenschaften der bereits verkauften Produkte, bis auf die Ablaufdaten der aktiven Abonnements. Bei nötigen Veränderungen sollte ein neuer Plan erstellt werden und neue Käufe des alten Planes verhindert werden.',
|
|
'Pricing' => 'Preise',
|
|
'Plan settings: Pricing and validity:' => 'Plan Einstellungen: Preise und Gültigkeit:',
|
|
'Currency' => 'Währung',
|
|
'The currency you are going to receive.' => 'Währung, die empfangen werden wird.',
|
|
'Same as global configuration' => 'Identisch mit globaler Einstellung',
|
|
'Pricing and validity' => 'Preise und Gültigkeit',
|
|
'Is the first amount and period different' => 'Erster Zeitraum und Preis abweichend',
|
|
'If the first amount and period is different from recurring ones.' => 'Wenn der erste Zeitraum und Preis von denen der Verlängerungen abweicht.',
|
|
'Always same period and price' => 'Immer gleiche Zeiträume und Preise',
|
|
'Different first period and price for Registration only' => 'Abweichender erster Zeitraum und Preis nur bei Registrierung',
|
|
'Different first period and price for Upgrade only' => 'Abweichender erster Zeitraum und Preis nur bei Upgrade',
|
|
'Different first period and price for Registration and Upgrade' => 'Abweichender erster Zeitraum und Preis bei Registrierung und Upgrade',
|
|
'First period pricing and validity' => 'Preise und Gültigkeit des ersten Zeitraumes',
|
|
'First payment price of plan' => 'Initialer Preis des Planes',
|
|
'The rate (price) of first payment in the defined currency. 0 for free access. Leave blank for same rate as initial rate.' => 'Die Kosten (der Preis) für die erste Zahlung in der eingestellten Währung. 0 für kostenlosen Zugang. Freilassen, falls alle Raten identisch sind.',
|
|
'Initial validity duration' => 'Initiale Gültigkeit',
|
|
'The initial expiration length of plan. Corresponds to the time between subscription or upgrade to this plan and first renewal or auto-renewal.' => 'Die initiale Gültigkeitsdauer des Planes. Entspricht dem Zeitraum zwischen Abonnement oder Upgrade zu diesem Plan und erster (automatischer) Verlängerung.',
|
|
'ERROR' => 'FEHLER',
|
|
'ERROR in Initial validity duration: You chose an initial period, but did not select its duration. Please select a duration above.' => 'FEHLER bei der Gültigkeitsdauer: Es wurde ein erster Gültigkeitszeitraum festgelegt, dieser aber noch nicht bestimmt. Bitte oben die Dauer festlegen.',
|
|
'Regular Plan pricing and validity' => 'Regulärer Plan - Preise und Gültigkeit',
|
|
'Regular Price of plan' => 'Regulärer Preis des Plans',
|
|
'The rate (number) in the defined currency for each period including subsequent renewal or auto-renewal. 0 for free access. If a different first period and/or payment is defined, this is not added or used for the first payment.' => 'Der Betrag (Zahl) in der festgelegten Währung für jede Periode, einschließlich bei (automatischer) Erneuerung. 0 setzen, falls freier Zugriff. Wurde eine unterschiedliche erste Periode (Preis/Dauer) festgelegt, wird diese hier nicht bei der ersten Zahlung berücksichtigt',
|
|
'Regular Validity duration' => 'Reguläre Gültigkeitsdauer',
|
|
'The regular expiration length of plan. Corresponds to the time between renewals or auto-renewals.' => 'Die reguläre Gültigkeitsdauer des Plans. Entspricht dem Zeitraum zwischen den (automatischen) Erneuerungen.',
|
|
'0001-00-00 00:00:00' => '0001-00-00 00:00:00',
|
|
'Total number of occurrences of regular validity/price (0=unlimitted)' => 'Anzahl der möglichen Perioden (0=unbegrenzt)',
|
|
'The total number of manual or automatic recurring billing occurrences for the regular validity and rate. Total term will be displayed if non-zero. Leave 0 to set to maximum (expiry will be depending of credit-card expiration date with ARB). Maximum depends of payment processor.' => 'Die Gesamtzahl der erlaubten Verlängerungen der Abschlussperioden. Die Gesamtzahl wird angezeigt, wenn nicht 0 gesetzt wurde. 0 entspricht unbegrenzter Laufzeit, bei Kreditkartenzahlungen gilt max. die Gültigkeitsdauer der Karte, ansonsten in Abhängigkeit von den möglichen Zahlungsoptionen.',
|
|
'Action after last recurring (for limitted recurrings)' => 'Aktion nach letzter Periode (falls begrenzt)',
|
|
'What happens when maximum recurrings are used. If subscription expires, the subscription will be presented as a limited period subscription. If subscription is lifetime thereafter, the payments will be presented as a partial payments plan.' => 'Verhalten, wenn maximale Anzahl der Erneuerungen eines Abschlusses erreicht wird. Wenn der Abschluss ausläuft, wird dieser als Abschluss mit begrenzter Laufzeit geführt. Sollte eine unbegrenzte Laufzeit darauf folgen, wird dieser als teilbezahlt geführt.',
|
|
'Expire subscription' => 'Abschluss läuft aus',
|
|
'Subscription stays free for rest of lifetime' => 'Abschluss bleibt gratis für die Dauer der Registrierung',
|
|
'Prorate remaining value of this plan when upgrading' => 'Anteilige Gutschrift des restlichen Guthabens bei Aufwertung des Abschlusses',
|
|
'Take in account the remaining value of this plan when upgrading to another plan.' => 'Gutschrift evtl. Restwertes des bestehenden Abschlusses bei Aufwertung zu einem höherwertigem Abschluss.',
|
|
'Bonus time before expiry (for calendar-based durations)' => 'Bonus Zeit vor Ablauf (nur für kalenderbasierte Dauer',
|
|
'If calendar expiry: bonus period. Example: if subscribed in last 3 months of current year, they can be included in yearly subscription for next year.' => 'Bei Kalenderablauf: Bonusperiode. Beispiel: Wenn ein Abschluss in den letzten 3 Kalendermonaten eines Jahres erfolgt, kann der Abschluss auf das gesamte folgende Jahr ausgedehnt werden.',
|
|
'0000-00-00 00:00:00' => '0000-00-00 00:00:00',
|
|
'Renewable in advance by' => 'Im Voraus erneuerbar ab',
|
|
'How long in advance can this plan be renewed by its next validity period, or in case of auto-recurring renewals, by the next validity period * auto-renewal occurances.' => 'Wie lange im Voraus vor seinem Auslaufen kann ein Abschluss erneuert werden?',
|
|
'Grace period before real expiration' => 'Kulanzperiode vor endgültigem Ablauf',
|
|
'The grace period before shutting down the plan once it expires.' => 'Die Kulanzzeit, welche eingeräumt wird, bevor der bestehende Abschluss endgültig ausläuft.',
|
|
'none' => 'keine',
|
|
'Auto-renewals with auto-recurring payments' => 'Automatische Erneuerung bei regelmäßig wiederkehrenden Zahlungen',
|
|
'Some payment processors allow for automatic recurring payments (ARB) or automated subscriptions payments. If your payment processor supports this feature and it is implemented and enabled in the payment gateway settings, you can select following options:' => 'Einige Zahlungsabwickler erlauben automatisch wiederkehrende Zahlungen. Wenn der gewählte Abwickler dies unterstützt, diese Funktion eingebaut und aktiviert ist, dann können folgende Optionen gewählt werden:',
|
|
'Auto-recurring renewals (*):' => 'Automatisch wiederkehrende Erneuerungen (*)',
|
|
'(*): this only applies if payment processor(s) is/are also configured for it.' => '(*): Dies wird nur angezeigt, wenn der Zahlungsabwickler entsprechend konfiguriert wurde',
|
|
'No: single payments at a time' => 'NEIN: Nur Einmalzahlungen',
|
|
'Yes: subscribe user to automatic recurring payments (*)' => 'JA: User kann automatisch wiederkehrende Zahlungen abschließen (*)',
|
|
'User\'s choice: leave choice to user (*)' => 'Auswahl wird vom User getroffen (*)',
|
|
'Note' => 'Bemerkung',
|
|
'Your payment processor needs to support the periods that you set here. E.g. authorize.net ARB has a minimum of 7 days between occurrences. Please test in front-end your settings. ' => 'Der Zahlungsabwickler muss die Zahlungsperiode unterstützen, die hier gewählt wird. Authorize.net bspw. verlangt eine 7tägige Pause zwischen zwei Zahlungen. Bitte die Einstellungen im Frontend testen.',
|
|
'WARNING' => 'WARNUNG',
|
|
'WARNING: Paypal does not support auto-renewing payment subscriptions with only one payment.' => 'WARNUNG: PayPal unterstützt keine automatisch wiederkehrende Abschlüsse, wenn nur eine Zahlung vorliegt.',
|
|
'ERROR in first validity time: No payment processor supports auto-recurring payments which are not at least days' => 'FEHLER in der ersten Gültigkeit: Kein Zahlungsabwickler unterstützt automatisch wiederkehrende Zahlungen, zwischen denen nicht mindestens 24 Stunden liegen',
|
|
'ERROR in validity time: No payment processor supports auto-recurring payments which are not at least days' => 'FEHLER in der Gültigkeit: Kein Zahlungsabwickler unterstützt automatisch wiederkehrende Zahlungen, zwischen denen nicht mindestens 24 Stunden liegen',
|
|
'Payment invoice item text' => 'Warenbeschreibung auf der Rechnung',
|
|
'Settings for item text when presenting the invoice to the user, as well as the description text sent to the payment processor: You can substitute text using following strings: [PREFIX_TEXT] (depending on payment: can be empty for new subscriptions, or Renew, Upgrade), [ITEM_NAME], [ITEM_ALIAS], [ITEM_DESCRIPTION], [VALIDITY] (displays duration of plan, not recommended as it displays also for auto-recurring plans), [VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING], [EXPIRY] (not recommended as it displays also for auto-recurring plans, displays expiry date/time (if configured), [EXPIRING_IF_NOT_AUTORECURRING] (displays expiring on date +time if configured to display time, formatted by CB date format), [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] and any [cb_fieldname].' => 'Einstellungen für den Text, der auf der Rechnung und als Beschreibung beim Zahlungsvorgang verwendet wird: Text kann mittels folgender Strings substituiert werden: [PREFIX_TEXT] (Zahlungsabhängig: kann für neue Abonnements, Verlängerungen oder Upgrades leer bleiben), [ITEM_NAME], [ITEM_ALIAS], [ITEM_DESCRIPTION], [VALIDITY] (zeigt Laufzeit des Planes, Verwendung nicht empfehlenswert, da diese Substitution auch bei automatisch verlängernden Plänen die Laufzeit anzeigt), [VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING], [EXPIRY] (Verwendung nicht empfehlenswert, da Ablaufdatum/-zeit (falls gesetzt) auch bei automatisch verlängernden Plänen angezeigt wird), [EXPIRING_IF_NOT_AUTORECURRING] (zeigt Ablaufdatum und -zeit, wenn entsprechend konfiguriert, im CB Datumsformat formatiert), [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] und beliebige [cb_fieldname].',
|
|
'Payment item text' => 'Warentext bei Zahlung',
|
|
'This is the item line on invoice presented to user (as well as transmitted to payment processor, if so configured)' => 'Dies ist der Warentext, der auf der Rechnung angezeigt wird (ebenso beim Zahlungsvorgang, falls entsprechend konfiguriert).',
|
|
'[PREFIX_TEXT] [PLANS_TITLE]: [ITEM_NAME][VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING] for [USERNAME]' => '[PREFIX_TEXT] [PLANS_TITLE]: [ITEM_NAME][VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING] für [USERNAME]',
|
|
'Payment processor item text (short)' => 'Kurzname für Zahlungsvorgang',
|
|
'This is the short item text for the payment processor items list' => 'Dies ist der Kurzname für die Warenliste im Zahlungsvorgang',
|
|
'[PREFIX_TEXT] [ITEM_ALIAS][VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING]' => '[PREFIX_TEXT] [ITEM_ALIAS] [VALIDITY_IF_NOT_AUTORECURRING]',
|
|
'Owner id (only supported: 0 for now)' => 'Besitzer-ID (momentan wird nur 0 unterstützt)',
|
|
'owner of this plan, used to determine the payment gateway account (only system = 0 supported for now)' => 'Besitzer dieses Planes, wird verwendet um den Zahlungs-Gateway-Account zu bestimmen (momentan wird nur system = 0 unterstützt)',
|
|
'Multiple subscriptions per user' => 'Mehrfache Abschlüsse pro User',
|
|
'If the user may have multiple subscriptions to this plan active same time. Recommended: Only one subscription at a time for each user.' => 'Ob ein User diesen Plan mehrfach abonnieren kann. Empfehlung: Nur ein Abonnement pro User.',
|
|
'Only one subscription at a time' => 'Nur ein Abschluss pro User',
|
|
'Multiple subscriptions per user allowed' => 'Mehrere Abschlüsse pro User erlauben',
|
|
'Subscribers User access level settings' => 'Zugriffsrecht-Einstellungen für User',
|
|
'No change of usergroup' => 'Usergruppe nicht ändern',
|
|
// 9 language strings from view editmerchandise / label w name=
|
|
'Merchandise records with this plan' => 'Warenhistorie dieses Planes',
|
|
'Completed merchandise with this plan' => 'Käufe von Waren dieses Planes',
|
|
'Changing a merchandise plan with existing merchandise will change these merchandise-descriptions too. If you need to make changes, it\'s better to create a new plan, and not allow new merchandise with the old plan.' => 'Die Veränderung einer existenten Ware verändert auch die Beschreibung der bereits getätigten Käufe. Bei nötigen Veränderungen sollte ein neuer Plan erstellt werden und neue Käufe des alten Planes verhindert werden.',
|
|
'Prorate value of merchandise when upgrading' => 'Wert der Ware bei Upgrade berücksichtigen',
|
|
'Take in account the merchandise when upgrading to another plan.' => 'Bei Upgrade in einen anderen Plan diesen kauf berücksichtigen.',
|
|
'Settings for item text when presenting the invoice to the user, as well as the description text sent to the payment processor: You can substitute text using following strings: [PREFIX_TEXT] (depending on payment: can be empty for new subscriptions, or Renew, Upgrade), [ITEM_NAME], [ITEM_ALIAS], [ITEM_DESCRIPTION], [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] and any [cb_fieldname].' => 'Einstellungen für den Text, der auf der Rechnung und als Beschreibung beim Zahlungsvorgang verwendet wird: Text kann mittels folgender Strings substituiert werden: [PREFIX_TEXT] (Zahlungsabhängig: kann für neue Abonnements, Verlängerungen oder Upgrades leer bleiben), [ITEM_NAME], [ITEM_ALIAS], [ITEM_DESCRIPTION], [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] und beliebige [cb_fieldname].',
|
|
'[PREFIX_TEXT] [ITEM_NAME] for [USERNAME]' => '[PREFIX_TEXT] [ITEM_NAME] für [USERNAME]',
|
|
'[PREFIX_TEXT] [ITEM_ALIAS]' => '[PREFIX_TEXT] [ITEM_ALIAS]',
|
|
'owner of this merchandise, used to determine the payment gateway account (only system = 0 supported for now)' => 'Besitzer dieser Ware, wird verwendet um den Zahlungs-Gateway-Account zu bestimmen (momentan wird nur system = 0 unterstützt)',
|
|
// 21 language strings from view editdonation / label w name=
|
|
'Donation records with this plan' => 'Spenden-Historie dieses Planes',
|
|
'Completed donations with this plan' => 'Abgeschlossene Spenden in diesem Plan',
|
|
'Changing a donation plan with existing donations will change these donations-descriptions too. If you need to make changes, it\'s better to create a new plan, and not allow new donations with the old plan.' => 'Die Veränderung eines existenten Spendenplanes verändert auch die Beschreibung der bereits getätigten Spenden. Bei nötigen Veränderungen sollte ein neuer Spendenplan erstellt werden und neue Spenden mittels des alten Planes verhindert werden.',
|
|
'Donation amount selection' => 'Auswahl der Spendensumme',
|
|
'Are donation amounts given ?' => 'Werden Spendensummen vorgeschlagen?',
|
|
'Select if one or more amounts are proposed or imposed.' => 'Auswählen, wenn eine oder mehrere Spendensummen vorgeschlagen oder vorgeschrieben werden sollen.',
|
|
'No suggested donation amount, free field' => 'Keine Vorschläge, frei wählbar',
|
|
'Yes, only a list of suggested amounts' => 'Ja, ausschließlich Liste vorgeschlagener Summen',
|
|
'List of suggested amounts and a free amount field' => 'Liste vorgeschlagener Summen und frei wählbares Feld',
|
|
'List of suggested amounts' => 'Liste vorgeschlagener Summen',
|
|
'Suggested amounts (separated by comma , )' => 'Vorgeschlagene Summen (mit Komma trennen \',\')',
|
|
'Example: 5.00,10.00,15, 20.00, 25' => 'Beispiel: 5,10,15,20,25',
|
|
'Default (suggested) amount' => '(vorgeschlagene) Standardsumme',
|
|
'Enter decimal amount with correct formatting but without currency.' => 'Korrekt formatierte dezimale Summe ohne Währung eintragen.',
|
|
'Minimum donation amount' => 'Minimale Spendensumme',
|
|
'Minimum amount accepted as donation in this donation plan. Enter decimal amount with correct formatting but without currency. Leave empty to not enforce.' => 'Mindestsumme, die für diesen Plan akzeptiert wird. Korrekt formatierte dezimale Summe ohne Währung eintragen. Leer lassen, wenn es keine Mindestsumme geben soll.',
|
|
'Maximum donation amount' => 'Maximale Spendensumme',
|
|
'Maximum amount accepted as donation in this donation plan. Enter decimal amount with correct formatting but without currency. Leave empty to not enforce.' => 'Maximalsumme, die für diesen Plan akzeptiert wird. Korrekt formatierte dezimale Summe ohne Währung eintragen. Leer lassen, wenn es keine Maximalsumme geben soll.',
|
|
'Prorate value of donation when upgrading' => 'Spende bei Upgrade verrechnen',
|
|
'Take in account the donation when upgrading to another plan.' => 'Spende bei Upgrade in einen anderen Plan verrechnen.',
|
|
'owner of this donation, used to determine the payment gateway account (only system = 0 supported for now)' => 'Spender, nach dem der Zahlungs-Gateway-Account ermittelt wird (momentan wird nur system = 0 unterstützt)',
|
|
// 11 language strings from view editdownload / label w name=
|
|
'Changing a plan with existing instances will change these instances-descriptions too. If you need to make changes, it\'s better to create a new plan, and not allow new purchases with the old plan.' => 'Die Veränderung eines existenten Planes verändert auch die Beschreibung der bereits verkauften Produkte. Bei nötigen Veränderungen sollte ein neuer Plan erstellt werden und neue Käufe des alten Planes verhindert werden.',
|
|
'Delivery Email subject (payment completed)' => 'Betreff der Lieferungs-Mail (Zahlung vollständig)',
|
|
'Delivery Email body with Download link (payment completed)' => 'Inhalt der Lieferungs-Mail mit Link zum Download (Zahlung vollständig)',
|
|
'owner of this product, used to determine the payment gateway account (only system = 0 supported for now)' => 'Besitzer dieses Produktes, nach dem der Zahlungs-Gateway-Account ermittelt wird (momentan wird nur system = 0 unterstützt)',
|
|
'To become available, a plan needs to be published' => 'Um verfügbar zu sein, muss ein Plan veröffentlicht werden',
|
|
'Visible for Group' => 'Sichtbar für Gruppe',
|
|
'Download access settings' => 'Zugriffseinstellungen für Downloads',
|
|
'Validity of download link' => 'Gültigkeit der Download-Links',
|
|
'The time after purchase completed and paid that the items can be downloaded using the special link(s) emailed to user.' => 'Der Zeitraum nach abgeschlossenem Kauf und Bezahlung in dem diese Datei mittels per E-Mail versandter spezieller Links heruntergeladen werden kann.',
|
|
'0000-00-07 00:00:00' => '00-07-0000 00:00:00',
|
|
'A Subscription of a user to a plan includes the details of that subscription of that user for that plan, which can be seen here.' => 'Eine von einem User gekauftes Abonnement beinhaltet die Details des Kaufes dieses Abonnements durch den User, welche hier angezeigt werden.',
|
|
// 2 language strings from view showsubscriptions / label Subscriptions
|
|
'silent' => 'still',
|
|
'List of CB subscription plans which have been registered by users:' => 'Liste von Abschluss-Plänen, bei denen sich User registriert haben:',
|
|
// 9 language strings from view statusplan / label view name=
|
|
'Status and plan' => 'Status und Plan',
|
|
'By subscription status and plan:' => 'Nach Abschluss-Status und Plan:',
|
|
'Subscription Status' => 'Abschluss Status',
|
|
'Filter subscriptions by their current status' => 'Abschlüsse nach aktuellem Status filtern',
|
|
'--- By status ---' => '--- nach Status ---',
|
|
'Plan' => 'Plan',
|
|
'Filter subscriptions by the name of the plan' => 'Abschlüsse nach Name des Planes filtern',
|
|
'--- By plan ---' => '--- nach Plan ---',
|
|
'User subscription id' => 'Abschluss-ID',
|
|
// 47 language strings from view expfromto / label view name=
|
|
'Subscription date' => 'Datum des Kaufes',
|
|
'By date and time of subscription:' => 'Nach Datum und Zeit des Kaufes:',
|
|
'From' => 'Von',
|
|
'Filter from a given date on' => 'Von einem bestimmten Datum an',
|
|
'--- From ---' => '--- Von ---',
|
|
'Up to' => 'Bis',
|
|
'Filter up to a given date NOT included' => 'Bis zu einem bestimmten Datum (ausschließlich)',
|
|
'--- Up to ---' => '--- Bis ---',
|
|
'Period: From' => 'Zeit: Von',
|
|
'Filter for a given period of time' => 'Nach vorgegebenen Zeitraum filtern',
|
|
'--- Subscribed from ---' => '--- Abgeschlossen von ---',
|
|
'Period: To' => 'Zeit: Bis',
|
|
'--- Subscribed up to ---' => '--- Abgeschlossen bis ---',
|
|
'Last renewal date' => 'Letzte Verlängerung',
|
|
'By date and time of last renewal:' => 'Nach Datum und Zeit der letzten Verlängerung:',
|
|
'--- Last renewed from ---' => '--- Zuletzt verlängert von ---',
|
|
'--- Last renewed up to ---' => '--- Zuletzt verlängert bis ---',
|
|
'Expiration date' => 'Ablaufdatum',
|
|
'By date and time of expiration:' => 'Nach Ablaufdatum und -zeit:',
|
|
'--- Expiration from ---' => '--- Ablaufdatum von ---',
|
|
'--- Expiration up to ---' => '--- Ablaufdatum bis ---',
|
|
'Edit this subscription' => 'Diesen Abschluss bearbeiten',
|
|
'Full name' => 'Voller Name',
|
|
'Plan name' => 'Name des Planes',
|
|
'Show the plan of this subscription' => 'Zeige den Plan zu diesem Abschluss',
|
|
'Replaces subscription' => 'Vorheriger Abschluss',
|
|
'Upgrade/Downgrade of that subscription' => 'Upgrade/Downgrade dieses Abschlusses',
|
|
'Show that subscription' => 'Zeige diesen Abschluss',
|
|
'Replaced by subscription' => 'Neuer Abschluss',
|
|
'This subscription has been upgraded/downgraded to that subscription' => 'Dieser Abschluss wurde von jenem Abschluss ersetzt',
|
|
'Date of the user subscribing first time to this subscription' => 'Datum des ersten Abschlusses durch den User',
|
|
'Date of the user renewing last time this subscription' => 'Datum der letzten Erneuerung dieses Abschlusses durch den User',
|
|
'Date of the expiry this subscription' => 'Ablaufdatum dieses Abschlusses',
|
|
'Status' => 'Status',
|
|
'Current status of subscription.' => 'Momentaner Status des Abschlusses.',
|
|
'Autorenew Type' => 'Automatisch erneuernder Typ',
|
|
'Wether the subscription auto-renews itself (ARB Auto-renew-billing)' => 'Ob der Abschluss sich automatisch erneuert (AER Automatische-Erneuern-Rechnung)',
|
|
'Autorecurring Type' => 'Automatisch verlängernder Typ',
|
|
'Recurrings used' => 'Genutzte Verlängerungen',
|
|
'Number of regular recurrings used (excluding different first period)' => 'Anzahl genutzter regulärer Verlängerungen (ohne gesonderten ersten Zeitraum)',
|
|
'Total number of regular recurrings which can be used (excluding different first period)' => 'Gesamtzahl nutzbarer regulärer Verlängerungen (ohne gesonderten ersten Zeitraum)',
|
|
'Payment basket id' => 'Zahlungsübersicht-ID',
|
|
'Show that payment basket' => 'Diese Zahlungsübersicht anzeigen',
|
|
'IP address' => 'IP Adresse',
|
|
'IP address(es) at subscription time' => 'IP-Adresse(n) bei Abschluss',
|
|
'Edit at your own risk this subscription (prefer clicking username)' => 'Dieses Abonnement auf eigene Gefahr ändern (besser: Usernamen anklicken)',
|
|
'A merchandise bought by a user corresponding to a merchandise product includes the details of that merchandise of that user for that merchandise product, which can be seen here.' => 'Eine von einem User gekaufte Ware entsprechend eines Waren-Produktes beinhaltet die Details des Kaufes dieses Produktes durch den User, welche hier angezeigt werden.',
|
|
// 15 language strings from view showmerchandises / label Merchandise
|
|
'List of merchandise which have been bought or evaluated by users:' => 'Liste der Waren die von Usern gekauft oder evaluiert wurden:',
|
|
'Merchandise Status' => 'Waren-Status',
|
|
'Filter merchandise by their current status' => 'Waren nach aktuellem Status filtern',
|
|
'Merchandise id' => 'Waren-ID',
|
|
'Edit this merchandise' => 'Diese Ware bearbeiten',
|
|
'Show the plan corresponding to this record' => 'Zugehörigen Plan anzeigen',
|
|
'Currency of the merchandise' => 'Währung der Ware',
|
|
'Amount of the merchandise in currency' => 'Preis der Ware in Währung',
|
|
'Acquision date' => 'Erwerbsdatum',
|
|
'Date of the merchandise payment (if active)' => 'Datum der Waren-Bezahlung (falls aktiv)',
|
|
'Current status of merchandise' => 'Aktueller Status der Ware',
|
|
'Show corresponding payment basket' => 'Zugehörige Rechnung anzeigen',
|
|
'Edit this merchandise record (at your own risk)' => 'Diese Warenhistorie bearbeiten (auf eigene Gefahr!)',
|
|
'Note: New merchandise products can be configured from the \'Plans\' menu.' => 'Hinweis: Neue Waren können über das Menü \'Pläne\' konfiguriert werden.',
|
|
'A Donation from a user corresponding to a donation product includes the details of that donation of that user for that donation product, which can be seen here.' => 'Eine Spende eines Users entsprechend eines Spenden-Produktes beinhaltet die Details dieser Spende dieses Users für dieses Spenden-Produkt, welche hier angezeigt werden.',
|
|
// 15 language strings from view showdonations / label Donations
|
|
'List of donations which have been made or evaluated by users:' => 'Liste von Spenden der User, die gespendet oder evaluiert wurden:',
|
|
'Donation Status' => 'Spenden-Status',
|
|
'Filter donations by their current status' => 'Spenden nach aktuellem Status filtern',
|
|
'Donation id' => 'Spenden-ID',
|
|
'Edit this donation' => 'Diese Spende bearbeiten',
|
|
'Email' => 'E-Mail',
|
|
'Email of the user' => 'E-Mail des Users',
|
|
'Currency of the donation' => 'Währung der Spende',
|
|
'Amount of the donation in currency' => 'Summe der Spende in Währung',
|
|
'Donation date' => 'Datum der Spende',
|
|
'Date of the donation payment (if active)' => 'Datum der Spende (falls aktiv)',
|
|
'Current status of donation.' => 'Aktueller Status der Spende',
|
|
'Edit this donation record (at your own risk)' => 'Die Spendenhistorie bearbeiten (auf eigene Gefahr!)',
|
|
'Note: New donation plans can be configured from the \'Plans\' menu.' => 'Hinweis: Neue Spenden-Pläne können über das Menü \'Pläne\' konfiguriert werden.',
|
|
'A Payment basket is an invoice to the user, which status and content can be seen here.' => 'Zahlungsübersichten der User, deren Status und Inhalt hier eingesehen werden kann.',
|
|
// 4 language strings from view showpaymentbaskets / label Baskets
|
|
'Payment Baskets' => 'Zahlungsübersichten',
|
|
'List of CB payment baskets' => 'Liste der CB Zahlungsübersichten',
|
|
'Pay' => 'Bezahlen',
|
|
'Select a particular basket by its id (used to show a given basket only)' => 'Eine bestimmte Zahlungsübersicht nach ihrer ID auswählen (zeigt ausschließlich den betreffenden Datensatz)',
|
|
// 1 language strings from view paymentitems / label view name=
|
|
'Filter payments by the name of the plan' => 'Zahlungen nach Name des Planes filtern',
|
|
// 17 language strings from view currencyamounts / label view name=
|
|
'Filter payments based on payment currency' => 'Zahlungen nach Währung filtern',
|
|
'--- currency ---' => '--- Währung ---',
|
|
'Gross amount' => 'Gesamtsumme',
|
|
'Filter payments based on payment amount' => 'Zahlungen nach Zahlungssumme filtern',
|
|
'--- gross amount ---' => '--- Gesamtsumme ---',
|
|
'Gateway account' => 'Gateway Konto',
|
|
'Filter payments by payment gateway account' => 'Zahlungen nach Gateway Konto filtern',
|
|
'--- gateway account ---' => '--- Gateway Konto ---',
|
|
'Payment using' => 'Zahlung mittels',
|
|
'Filter payments using payment method' => 'Zahlungen nach Zahlungsmethode filtern',
|
|
'--- payment using ---' => '--- Zahlung mittels ---',
|
|
'Payment type' => 'Zahlungstyp',
|
|
'Filter payments using payment type' => 'Zahlungen nach Zahlungstyp filtern',
|
|
'--- payment type ---' => '--- Zahlungstyp ---',
|
|
'Payment status' => 'Zahlungsstatus',
|
|
'Filter payment baskets by their current status' => 'Zahlungsübersichten nach aktuellem Status filtern',
|
|
'--- payment status ---' => '--- Zahlungsstatus ---',
|
|
// 28 language strings from view fromto / label view name=
|
|
'Date and time' => 'Datum und Uhrzeit',
|
|
'By date and time of completed payment:' => 'nach Datum und Uhrzeit der abgeschlossenen Zahlung:',
|
|
'Period' => 'Zeitraum',
|
|
'--- Turnover in last ---' => '--- Umsatz innerhalb ---',
|
|
'Display subscriptions of this user' => 'Abschlüsse dieses Users anzeigen',
|
|
'Currency of payment basket' => 'Währung der Zahlungsübersicht',
|
|
'Show the invoice for this payment basket' => 'Zahlungsbeleg(e) für diese Zahlungsübersicht(en) anzeigen',
|
|
'Amount: single' => 'Einmalzahlung',
|
|
'Amount for single payment in currency of payment basket' => 'Gesamtsumme der Einmalzahlung in der Währung der erhobenen Zahlungsübersicht',
|
|
'first' => 'erste',
|
|
'First amount of payment subscription in currency of payment basket' => 'Erste Zahlung des Abschlusses in der Währung der erhobenen Zahlungsübersicht',
|
|
'recurring' => 'wiederkehrende',
|
|
'Recurring amount of payment subscription in currency of payment basket' => 'Wiederkehrende Zahlung(en) des Abschlusses in der Währung der erhobenen Zahlungsübersicht',
|
|
'Gateway account used for payment' => 'Gateway Konto für die Zahlung',
|
|
'Current status of payment.' => 'Momentaner Status der Zahlung.',
|
|
'Initiated on' => 'Initialisiert am',
|
|
'Date of initiating the payment' => 'Datum, wann die Zahlung veranlasst wurde',
|
|
'Completed on' => 'abgeschlossen am',
|
|
'Date of completing the payment' => 'Datum, wann die Zahlung abgeschlossen wurde',
|
|
'IP address(es) at payment time' => 'IP-Adresse(n) zum Zeitpunkt der Zahlung(en)',
|
|
'Items' => 'Items',
|
|
'Display this payment basket' => 'Zahlungsübersicht(en) anzeigen',
|
|
'Number of payment for this basket. Click to see payments' => 'Anzahl der Zahlungen für diese Zahlungsübersicht. Für Details bitte anklicken',
|
|
'Number of notifications for this payment. Click to see notifications' => 'Anzahl der Benachrichtigungen für diese Zahlung. Anklicken, um diese anzusehen',
|
|
'Show the notifications for this payment basket' => 'Benachrichtigungen für diese Zahlungsübersicht anzeigen',
|
|
'Total payments completed with criterias above' => 'Summe der abgeschlossenen Zahlungen nach obigen Kriterien',
|
|
'Total payments pending completion with criterias above' => 'Summe der offenen Zahlungen nach obigen Kriterien',
|
|
'A Payment is a payment confirmed by the payment processor.' => 'Alle Zahlungen, die vom jeweiligen Abwicklungspartner (Zahlungsschnittstelle) bestätigt wurden.',
|
|
// 26 language strings from view showpayments / label Payments
|
|
'List of payments received' => 'Liste der erhaltenen Zahlungen',
|
|
'Filter payments by the gateway account' => 'Zahlungen nach Gateway Konto filtern',
|
|
'--- By gateway account ---' => '--- nach Gateway Konto ---',
|
|
'Payment method' => 'Zahlungsmethode',
|
|
'Filter payments by their payment method' => 'Zahlungen nach Zahlungsmethode filtern',
|
|
'--- By payment method ---' => '--- nach Zahlungsmethode ---',
|
|
'Filter payments by their current status' => 'Zahlungen nach momentanem Status filtern',
|
|
'Payment id' => 'Zahlungs-ID',
|
|
'Select a particular payment by its id (used to show a given payment only)' => 'Zahlung nach fortlaufender Nummer wählen (zur Anzeige einer getätigten Zahlung)',
|
|
'Payment date' => 'Zahlungsdatum',
|
|
'Select a particular payments date (used to show all payments from a given date only)' => 'Zahlungsdatum auswählen (zur Anzeige aller Zahlungen eines bestimmten Datums)',
|
|
'--- By payment date ---' => '--- nach Zahlungsdatum ---',
|
|
'Payment of day of week' => 'Zahlung nach Wochentag',
|
|
'Select payments of a particular day of week (used to show all payments from a given day of week only)' => 'Zahlungen nach Wochentag (zur Anzeige aller Zahlungen eines bestimmten Wochentags)',
|
|
'--- By day of week payment ---' => '--- Zahlung nach Wochentag ---',
|
|
'New registrations only' => 'Nur neue Anmeldungen',
|
|
'Select if you want to show payments for new registrations only' => 'Bitte auswählen, wenn nur neue Registrierungen angezeigt werden sollen',
|
|
'--- By New registrations ---' => '--- nach neuen Registrierungen ---',
|
|
'Upgrades only' => 'Nur Erweiterungen',
|
|
'Select if you want to show payments for upgrades only' => 'Bitte auswählen, wenn nur Erweiterungen bestehender Abschlüsse angezeigt werden sollen',
|
|
'--- By Upgrades ---' => '--- Nach Erweiterungen ---',
|
|
'Renewals only' => 'Nur Erneuerungen',
|
|
'Select if you want to show payments for renewals only' => 'Bitte auswählen, wenn nur Erneuerungen bestehender Abschlüsse angezeigt werden sollen',
|
|
'--- By Renewals ---' => '--- Nach Erneuerungen ---',
|
|
'New registrations' => 'Neue Registrierungen',
|
|
'--- By basket id ---' => '--- Nach ID der Zahlungsübersicht ---',
|
|
// 20 language strings from view fromto / label view name=
|
|
'Edit this user\'s subscriptions' => 'Abschlüsse dieses Users bearbeiten',
|
|
'Currency of payment' => 'Währung der Zahlung',
|
|
'First amount of payment subscription in currency of payment' => 'Erste Zahlung des Abschlusses in der Währung der erhobenen Rechnung',
|
|
'Recurring amount of payment subscription in currency of payment' => 'Wiederkehrende Zahlung(en) des Abschlusses in der Währung der erhobenen Rechnung',
|
|
'Method used for payment' => 'Dies ist die Bezahlart, die für die Zahlung genutzt wurde',
|
|
'Created on' => 'Erstellt am',
|
|
'Date of the payment creation' => 'Datum, wann die Zahlung geleistet wurde',
|
|
'Modified on' => 'Geändert am',
|
|
'Date of modification of the payment' => 'Datum, wann für diese Zahlung Änderungen vorgenommen wurden',
|
|
'Item number' => 'Lfd. Nummer',
|
|
'item number of payment. Click to see all payments for same basket' => 'Fortlaufende Nummer für diese Zahlung. Bitte anklicken, um alle Zahlungen für diese Zahlungsübersicht anzusehen',
|
|
'Show all the payments for the payment basket corresponding to this payment' => 'Alle Zahlungen zu dieser Zahlungsübersicht anzeigen',
|
|
'Payment basket' => 'Zahlungsübersicht',
|
|
'Id of payment basket. Click to see payment basket' => 'ID der Zahlungsübersicht. Anklicken zum Ansehen der Zahlungsübersicht',
|
|
'Show the notifications for the payment basket paid by this payment' => 'Benachrichtigungen für die Zahlungsübersicht anzeigen, welche durch diese Zahlung beglichen wurde',
|
|
'Show the details of this payment' => 'Details zu dieser Zahlung anzeigen',
|
|
'Number of payments in this selection which are completed.' => 'Anzahl der Zahlungen nach der getroffenen Auswahl, die abgeschlossen wurden.',
|
|
'Pending payments' => 'Ausstehende Zahlungen',
|
|
'Number of payments in this selection which are pending.' => 'Anzahl der Zahlungen nach der getroffenen Auswahl, die noch ausstehend sind.',
|
|
'View log of server notifications here, ordered by reverse order of arrival:' => 'Liste der Servermeldungen, in umgekehrter Reihenfolge des Eingangs:',
|
|
// 28 language strings from view shownotifications / label Notifications
|
|
'List of notifications received' => 'Liste der erhaltenen Benachrichtigungen',
|
|
'Verification' => 'Verifizierung',
|
|
'Filter notifications by the verification result' => 'Benachrichtigungen nach Ergebnis der Verifizierung filtern',
|
|
'--- By verification result ---' => '--- nach Verifizierung ---',
|
|
'Filter notifications by the gateway account' => 'Filter Benachrichtigungen nach Gateway Konto',
|
|
'Filter payment baskets by their payment method' => 'Zahlungsübersichten nach Zahlungsart filtern',
|
|
'Log date' => 'Datum Logeintrag',
|
|
'Show details of this notification' => 'Details über diese Benachrichtigung zeigen',
|
|
'Log Type' => 'Typ Logeintrag',
|
|
'Type of notification and validation' => 'Benachrichtigungs- und Verifizierungstyp',
|
|
'Result of Verification at payment processor' => 'Ergebnis der Verifizierung des Zahlungs-Prozessors',
|
|
'Type' => 'Typ',
|
|
'Type of transaction' => 'Transaktionstyp',
|
|
'Pending reason' => 'Grund für "schwebend"',
|
|
'Reason of pending state, if pending' => 'Grund für den Status "schwebend", falls schwebend. ',
|
|
'Reason code' => '"Code" Grund',
|
|
'Code of Reason of pending state, if pending' => 'Falls Status "schwebend" ist, hier der "Code" für den Grund.',
|
|
'First name' => 'Vorname',
|
|
'First name as stated at payment' => 'Vorname, wie bei der Zahlung angegeben',
|
|
'Last name' => 'Nachname',
|
|
'Last name as stated at payment' => 'Nachname, wie bei der Zahlung angegeben',
|
|
'Email as stated at payment' => 'E-Mail, wie bei der Zahlung angegeben',
|
|
'item number of payment. Click to see notifications for same basket' => 'Seriennummer der Zahlung. Anklicken, um Benachrichtigungen für denselben Korb zu sehen',
|
|
'Show all the notifications for the corresponding payment basket' => 'Alle Benachrichtigungen für den entsprechenden Zahlungskorb zeigen',
|
|
'Id of payment basket. Click to see the payment basket' => 'ID des Zahlungskorbes. Anklicken, um in zu zeigen',
|
|
'Notification details' => 'Benachrichtigungsdetails',
|
|
'This are the details of the logged notification:' => 'Dies sind die Details der gespeicherten Benachrichtigung:',
|
|
// 70 language strings from view shownotificationdetails / label Notification details
|
|
'Notification\'s details' => 'Details der Benachrichtigung',
|
|
'Notification Id' => 'Benachrichtigungs-ID',
|
|
'IP Address' => 'IP Adresse',
|
|
'Notification type' => 'Benachrichtigungstyp',
|
|
'Notifications can come from the payment processor or from return/redirect URLs from the payment processor back to the website. Any notification which could affect the payment status is logged as notification.' => 'Benachrichtigungen können vom Zahlungs-Prozessor oder aus return/redirect URLs des Zahlungs-Prozessors zurück an die Website stammen. Jede Benachrichtigung, die den Zahlungsstatus betreffen könnte, wird als Benachrichtigung geloggt.',
|
|
'Edit this user and his subscriptions' => 'Diesen User und seine Abonnements bearbeiten',
|
|
'User Id' => 'User-ID',
|
|
'Amounts and Currency' => 'Summen und Währung',
|
|
'Amount for single payment in currency of payment basket. Full amount of the customer\'s payment, before transaction fee is subtracted.' =>
|
|
'Summe der Einzelzahlung in der Währung des Zahlungskorbes. Gesamtbetrag der Kundenzahlung vor Abzug der Transaktionsgebühr.',
|
|
'Tax' => 'Steuern',
|
|
'as received in notification' => 'wie in der Benachrichtigung ausgewiesen',
|
|
'Shipping' => 'Transport',
|
|
'Handling' => 'Bearbeitung',
|
|
'Gateway fee' => 'Transaktionsgebühr',
|
|
'Exchange rate' => 'Wechselkurs',
|
|
'Exchange rate used if a currency conversion occurred, as received in notification' => 'Wechselkurs, falls eine Währungsumrechnung stattfand, wie in der Benachrichtigung vermerkt.',
|
|
'Settle amount' => 'Betrag bezahlen',
|
|
'Amount that is deposited into the account\'s primary balance after a currency conversion from automatic conversion through your Payment Receiving Preferences or manual conversion through manually accepting a payment, as received in notification' => 'Betrag, der dem Konto nach Währungsumrechnung aus einer automatischen Umrechnung durch die Zahlungs-Empfangs-Einstellungen oder eine Umrechnung nach einer manuellen Buchung gutgeschrieben wird, wie in der Benachrichtigung vermerkt.',
|
|
'Settle currency' => 'Währung festlegen',
|
|
'Currency of the Settle amount, as received in notification' => 'Währung der Abschlusszahlung, wie in der Benachrichtigung vermerkt.',
|
|
'Payment Method and Transaction details' => 'Zahlungsart und Details der Transaktion.',
|
|
'Transaction id (txn_id)' => 'Transaktions-ID (txn_id)',
|
|
'as stated in notification' => 'wie in der Benachrichtigung vermerkt',
|
|
'Parent Transaction id' => 'ID der übergeordneten Transaktion',
|
|
'Sale id (sale_id)' => 'Verkaufs-ID (sale_id)',
|
|
'as stated in notification (not used by most gateways)' => 'wie in der Benachrichtigung angegeben ( wird von den meisten Gateways nicht angegeben)',
|
|
'Payment date (as received)' => 'Zahlungsdatum (wie erhalten)',
|
|
'Test payment notification' => 'Testzahlungs-Benachrichtigung',
|
|
'Corresponds to test_ipn of sandbox payment gateways.' => 'Entspricht der test_ipn der Sandbox des Zahlungsgateways.',
|
|
'Buyer details' => 'Käuferdetails',
|
|
'First name as stated in notification' => 'Vorname, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Last name as stated in notification' => 'Nachname, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Company name' => 'Firmenname',
|
|
'Payer Business (company) name as stated in notification' => 'Firmenname des Einzahlers wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Address: Name' => 'Adresse: Name',
|
|
'Address as stated in notification' => 'Adresse, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Address: Street' => 'Adresse: Straße',
|
|
'Address: City' => 'Adresse: Stadt ',
|
|
'Address: State' => 'Adresse: Bundesland',
|
|
'Address: Zipcode' => 'Adresse: PLZ',
|
|
'Address: Country' => 'Adresse: Land',
|
|
'Address: Country code' => 'Adresse: Ländercode',
|
|
'Address confirmation status' => 'Adresse bestätigt?',
|
|
'Address status as stated in notification' => 'Status der Anschrift, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Email as stated in notification' => 'E-Mail, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Payer id' => 'Käufer-ID',
|
|
'Payer id as stated in notification' => 'Zahlender, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Payer status' => 'Status des Zahlenden',
|
|
'Payer status as stated in notification' => 'Status des Zahlenden, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Country of residence' => 'Aufenthaltsland',
|
|
'Payer country of residence as stated in notification' => 'Aufenthaltsland des Zahlenden, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Contact phone of payer' => 'Telefonnummer des Käufers',
|
|
'Payer contact phone (if gateway support this and has been configured to ask user and provide here) as stated in notification' => 'Kontakt-Telefonnummer des Zahlenden (falls vom Gateway unterstützt und konfiguriert, den User zu fragen), wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'VAT number of payer' => 'Steuernummer des Zahlenden',
|
|
'Payer VAT number (if gateway support this and has been configured to ask user and provide here) as stated in notification' => 'Steuernummer des Zahlenden (falls vom Gateway unterstützt und konfiguriert, den User zu fragen), wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Seller details' => 'Verkäuferdetails',
|
|
'Business id of receiving account' => 'Ident-Nummer des Empfängerkontos',
|
|
'Email address or account ID of the payment recipient (i.e., the merchant), as stated in notification' => 'Email -Adresse oder Konto-ID des Zahlungsempfängers (d.h., des Händlers), wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Email of receiving account' => 'Email des empfangenden Kontos',
|
|
'Primary email address of the payment recipient (i.e., the merchant). If the payment is sent to a non-primary email address on your PayPal account, the receiver_email will still be your primary email, as stated in notification' => 'Primäre Email-Adresse des Zahlungsempfängers (d.h. des Händlers). Falls die Zahlung an eine Sekundäradresse (Paypal-Konto) gesendet wird, wird die receiver_email immer noch als Primäradresse verwendet, wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Payment Receiver id' => 'ID des Zahlungsempfängers',
|
|
'Sale\'s details' => 'Verkaufsdetails',
|
|
'Invoice number' => 'Rechnungsnummer',
|
|
'Memo from payer' => 'Nachricht des Zahlenden',
|
|
'Memo from payer (if gateway support this and has been configured to ask user and provide here) as stated in notification' => 'Nachricht des Zahlenden (falls vom Gateway unterstützt und konfiguriert, den User zu fragen), wie in der Benachrichtigung angegeben',
|
|
'Notification\'s raw data' => 'Originaldaten der Benachrichtigung',
|
|
'Raw result' => 'Rohergebnis',
|
|
'Raw data' => 'Rohdaten',
|
|
'Subscription' => 'Abonnement',
|
|
'A Subscription is automatically created and administered. Don\'t touch things here, but do it from backend Community Builder User Management in Subscriptions tab please. This pannel is only provided for information, no warranty on effects of changes.' => 'Ein Abonnement wird automatisch generiert und verwaltet. Nicht hier ändern, sondern bitte in der Userverwaltung den Reiter für Abonnements verwenden. Diese Anzeige dient nur der Information. Änderungen können unvorhersehbare Auswirkungen haben.',
|
|
// 13 language strings from view editsubscription / label Subscription
|
|
'Subscription parameters:' => 'Abonnement-Einstellungen:',
|
|
'id of the user subscribed' => 'ID des Abonnenten',
|
|
'The plan subscribed' => 'Abonnierter Plan',
|
|
'Upgrade of this subscription' => 'Upgrade dieses Abonnements',
|
|
'Previous Expiration date' => 'Vorheriges Ablaufdatum',
|
|
'Previous date of expiry of this subscription' => 'Vorheriges Ablaufdatum dieses Abonnements',
|
|
'Current status of subscription' => 'Aktueller Abonnementstatus',
|
|
'Previous Status' => 'Vorheriger Status',
|
|
'Previous status of subscription' => 'Vorheriger Status des Abonnements',
|
|
'IP address(es)' => 'IP Adresse(n)',
|
|
'Be careful here, you\'re on your own!' => 'Vorsicht, hier auf eigenes Risiko!',
|
|
'Merchandise record' => 'Wareneintrag',
|
|
'A merchandise record is automatically created and administered. Don\'t touch things here. This pannel is only provided for information, no warranty on effects of changes.' => 'Ein Wareneintrag wird automatisch generiert und verwaltet. Nicht hier ändern! Diese Anzeige dient nur der Information. Änderungen können unvorhersehbare Auswirkungen haben.',
|
|
// 7 language strings from view editmerchandiserecord / label Merchandise record
|
|
'Merchandise record:' => 'Wareneintrag:',
|
|
'id of the user who purchased the marchandise' => 'ID des Käufers dieser Ware',
|
|
'params:' => 'Parameter:',
|
|
'Acquisition date' => 'Kaufdatum',
|
|
'IP address(es) at purchase time' => 'IP Adresse(n) zum Zeitpunkt des Kaufs',
|
|
'Donation record' => 'Spendeneintrag',
|
|
'A Donation record is automatically created and administered. Don\'t touch things here. This pannel is only provided for information, no warranty on effects of changes.' => 'Ein Spendeneintrag wird automatisch generiert und verwaltet. Nicht hier ändern! Diese Anzeige dient nur der Information. Änderungen können unvorhersehbare Auswirkungen haben.',
|
|
// 3 language strings from view editdonationrecord / label Donation record
|
|
'Donation record:' => 'Spendeneintrag:',
|
|
'id of the user who donated' => 'ID des Spenders',
|
|
'Pay the basket manually' => 'Zahlungskorb manuell bezahlen',
|
|
// 22 language strings from view paybasket / label Pay the basket manually
|
|
'WARNING: This basket is not pending for payment. Only Pending or NotInitiated can be paid offline here. You can\'t pay it here. Click Back or Close.' => 'WARNUNG: Dieser Korb steht nicht zur Zahlung aus. Nur ausstehende oder nicht initiierte Zahlungen können hier offline bezahlt werden. Hier kann nicht bezahlt werden. "Zurück" oder "Schließen" anklicken.',
|
|
'WARNING: This basket is not for an offline payment. This is only for offline payments. Automatic payments are created and administered automatically. Don\'t touch things here. No warranty on effects of changes on non-offline payments.' => 'WARNUNG: Dieser Korb ist nicht für Offlinezahlungen vorgesehen. Dies ist nur für Offlinezahlungen. Automatische Zahlungen werden automatisch generiert und verwaltet. Nicht hier ändern! Änderungen können unvorhersehbare Auswirkungen auf Nicht-Offlinezahlungen haben.',
|
|
'Payment basket details' => 'Zahlungskorb-Details',
|
|
'Basket Id' => 'Zahlungskorb-ID',
|
|
'User details' => 'Userdetails',
|
|
'Payment basket Content' => 'Inhalt d. Zahlungskorbs',
|
|
'Basket' => 'Korb',
|
|
'Quantity' => 'Menge',
|
|
'Item name' => 'Warenbezeichnung',
|
|
'Time initiated' => 'Startzeit',
|
|
'Payment details of payment to register' => 'Zahlungsdetails, die vermerkt werden sollen',
|
|
'Currency of the basket' => 'Währung des Korbs',
|
|
'Amount of the payment in currency' => 'Summe der Zahlung in Währung',
|
|
'The way the money was paid.' => 'Zahlungsmodus.',
|
|
'bank' => 'Geldinstitut',
|
|
'Transaction id (optional)' => 'Transaktions-ID (optional)',
|
|
'Your transaction id or your bank\'s transaction id, can be useful for searches, will be auto-assigned if empty, as needed for payment records.' => 'Eine eigene Transaktionsnummer oder die der Bank kann nützliches Suchkriterium sein; wird automatisch nach Bedarf für Zahlungsvermerke zugewiesen',
|
|
'Payment details of payment' => 'Details der Zahlung',
|
|
'Current status of payment(s) for this basket.' => 'Aktueller Status der Zahlung(en) für diesen Korb.',
|
|
'Transaction id' => 'Transaktionsnummer',
|
|
'Transaction id or bank\'s transaction id.' => 'Transaktionsnummer oder Bank-Transaktionsnummer',
|
|
'This is the content of the payment basket:' => 'Dies ist der Inhalt des Korbs:',
|
|
// 2 language strings from view showinvoice / label
|
|
'Currency exchange rates' => 'Wechselkurse',
|
|
'Latest currency exchange rates. If this table is empty, it is because your global settings don\'t have secondary currencies set.' => 'Zuletzt erhaltene Wechselkurse. Diese Tabelle ist leer, wenn unter "Allgemeine Einstellungen" keine zweite Währung aktiviert wurde.',
|
|
// 332 language strings from view showcurrencies / label Currency exchange rates
|
|
'Latest currency exchange rates downloaded from Central European bank (updated daily).' => 'Zuletzt heruntergeladene Wechselkurse der Europäischen Zentralbank (täglich aktualisiert).',
|
|
'Update currency rates now' => 'Jetzt Wechselkurse aktualisieren',
|
|
'Name of currency' => 'Währung',
|
|
'Filter currency by its name' => 'Währung nach Namen filtern',
|
|
'--- By currency ---' => '--- nach Währung ---',
|
|
'Currency id' => 'Währungs-ID',
|
|
'Currency ISO code' => 'Währung ISO Code',
|
|
'Currency Symbol' => 'Währungssymbol',
|
|
'Currency name' => 'Name der Währung',
|
|
'Base currency' => 'Hauptwährung',
|
|
'Source of rate' => 'Quelle des Kurses',
|
|
'We do not give any warranty about the source or the update process.' => 'Wir garantieren nicht für die Quelle des Update-Prozesses.',
|
|
'Last Update' => 'Letztes Update',
|
|
'Last date received from currency exchange rate server' => 'Letztes empfangenes Datum des Wechselkurs-Servers',
|
|
'Last renewed' => 'Zuletzt erneuert',
|
|
'Last time the software fetched the rate from server (once a day maximum, when needed to display or compute rates only).' => 'Letzte Auffrischung des Kurses vom Server durch die Software (höchstens einmal täglich, nur wenn Wechselkurse angezeigt oder berechnet werden sollen).',
|
|
'General plugin settings' => 'Allgemeine Plugin-Einstellungen',
|
|
'Here you can set general global settings. Next steps after this on first configuration are to setup payment gateway accounts and subscription plans/products.' => 'Hier werden die allgemeinen globalen Einstellungen vorgenommen. Als nächster Schritt bei der ersten Konfiguration sollten Zahlungsschnittstellen (Gateways) und Abonnement-Pläne/Produkte angelegt werden.',
|
|
'License' => 'Lizenz',
|
|
'License settings, activation and status' => 'Lizenzeinstellungen, Aktivierungen und Status',
|
|
'License Information' => 'Lizenzinformationen',
|
|
'Licensee name' => 'Lizenznehmer',
|
|
'You provided this name with the purchase confirmation.' => 'Dieser Name wurde mit der Zahlungsbestätigung übermittelt.',
|
|
'License number' => 'Lizenznummer',
|
|
'Please provide here the information exactly as you received this number attributed with the purchase confirmation.' => 'Bitte hier die Nummer genau so eingeben wie sie mit der Zahlungsbestätigung übermittelt wurde.',
|
|
'Information on system' => 'Informationen zum System',
|
|
'This is the site information which will be bound with the license:' => 'Dies sind die Webseiten-Informationen, an welche diese Lizenz gebunden ist:',
|
|
'Your installed version' => 'Installierte Version',
|
|
'Installed version of this software.' => 'Installierte Version dieser Software.',
|
|
'Latest version available' => 'Aktuell verfügbare Version',
|
|
'Latest version available for this software.' => 'Neueste verfügbare Version dieser Software.',
|
|
'Latest version message' => 'Informationen zur aktuellen Version',
|
|
'Updated important messages regarding your version.' => 'Dies sind wichtige aktualisierte Hinweise für diese Version der Software.',
|
|
'Live site' => 'Live Website',
|
|
'The site name to which the license will be bound' => 'Name der Webseite, an welche die Lizenz gebunden wird.',
|
|
'live_site' => 'live_site',
|
|
'Server name' => 'Name des Servers',
|
|
'The IP address to which the license will be bound' => 'Die IP-Adresse, an welche diese Lizenz gebunden ist.',
|
|
'HTTPS POST subsystem status' => 'HTTPS POST Subsystem Status',
|
|
'Some functions may fail if there is not at least a green line here.' => 'Es kann einige Funktionseinschränkungen geben, wenn diese Zeile nicht grün ist.',
|
|
'Path to openssl on your website ' => 'Pfad zu OpenSSL auf der Webseite ',
|
|
'path to openssl executable on your system (will be first trial of autodetection)' => 'Pfad zu OpenSSL auf dem System (dieser wird ebenfalls als erstes beim Versuch der automatischen Ermittlung genutzt)',
|
|
'/usr/bin/openssl' => '/usr/bin/openssl',
|
|
'Openssl status' => 'OpenSSL Status',
|
|
'Checks if openssl executable is existing and executable' => 'Überprüft, ob OpenSSL executable existiert und ausführbar ist',
|
|
'openssl_exec_path' => 'openssl_exec_path',
|
|
'OpenSSL Status (See Settings)' => 'OpenSSL Status (gemäß Einstellungen)',
|
|
'Current status for OpenSSL' => 'Momentaner Status für OpenSSL',
|
|
'Information on license' => 'Details zur Lizenz',
|
|
'Current information on your version and license from the license server:' => 'Momentane Informationen zur Version und Lizenz vom Lizenz-Server:',
|
|
'License description.' => 'Art der Lizenz.',
|
|
'License state for this site' => 'Lizenzstatus für diese Website',
|
|
'Current license state.' => 'Momentaner Status der Lizenz.',
|
|
'Installation id for this site' => 'Installations-ID dieser Webseite',
|
|
'Each live site gets a unique installation identification attributed by the license server, so you can use it to identify your license when requesting support.' => 'Jede Webseite bekommt eine individuelle Identifikationsnummer vom lizensierenden Server. Dies ermöglicht die Identifizierung der Lizenz, wenn um Support gebeten wird.',
|
|
'License state details' => 'Details zum Lizenzstatus',
|
|
'Details for current license state.' => 'Anzeige von Details zum aktuellen Status der Lizenz.',
|
|
'License options' => 'Lizenzoptionen',
|
|
'Active options of this license.' => 'Aktive Optionen für diese Lizenz.',
|
|
'License expiry' => 'Ablauf der Lizenz',
|
|
'Expiry date of the license, if applicable.' => 'Enthält das Ablaufdatum der Lizenz, falls vorhanden.',
|
|
'License limits' => 'Lizenzbeschränkungen',
|
|
'Limits with this license for this site.' => 'Geltende Beschränkungen für die Lizenz auf dieser Website.',
|
|
'Global' => 'Global',
|
|
'Global settings:' => 'Globale Einstellungen:',
|
|
'Registration settings' => 'Einstellungen bei Registrierung',
|
|
'Select global registration and free subscriptions settings:' => 'Globale Einstellungen zur Registrierung und <br />gratis Bestellungen/Mitgliedschaften:',
|
|
'Show subscription plans at registration' => 'Bestellpläne bei Registrierung anzeigen',
|
|
'Whether you want to display subscription plans at registration screen.' => 'Zur Festlegung, ob Bestelloptionen bereits bei der Registrierung angezeigt werden sollen.',
|
|
'Allow Free Registered Users (without subscriptions)' => 'NUR Registrierung von Usern zulassen <br />(ohne Bestellung(en)/Mitgliedschaft)',
|
|
'YES means users with no subscription records for plans will be allowed to login as Registered users. NO means that these (e.g. existing) users will be blocked from logging in and will be proposed with possible subscription upgrades. If YES, they will be allowed and receive normal CB confirmation emails.' => 'JA bedeutet, dass sich User ohne Bestellungen/Mitgliedschaften als registrierte User einloggen können. NEIN bedeutet, dass sich diese User (z.B. bestehende) nicht registrieren können und statt dessen eine Bestellung/Mitgliedschaft angeboten bekommen. Wenn Ja gewählt wurde, bekommen diese Zugang zum registrierten Bereich und erhalten eine reguläre Bestätigungsmail über CB.',
|
|
'Create Subscriptions also for free lifetime plans' => 'Bestellung(en)/Mitgliedschaft(en) auch bei gratis Bestellung(en)<br />(unbegrenzter Dauer) anlegen',
|
|
'YES means that a subscription record will be created for all plan types, also for free lifetime plans (without different first validity). NO means that no subscription records will be created for simple free lifetime plans. In the NO case, they are automatically shown as belonging to first free lifetime plan with User-Group-level `Registered`. Setting this to NO and also NOT allowing free registered users doesn\'t make sense.' => 'JA bedeutet, dass jede Bestellung/Mitgliedschaft festgehalten wird (auch wenn diese unbegrenzt gültig oder gratis sind)). NEIN bedeutet, dass kein Datensatz bei kostenfreien und unbegrenzt gültigen Bestellungen/Mitgliedschaften angelegt wird. In diesem Fall werden User dem ersten freien Registrierungsplan zugeordnet und unter dem Userstatus `Registered` geführt. Es macht keinen Sinn, diese Option auf NEIN zu setzen, wenn keine NUR Registrierung erlaubt ist.',
|
|
'WARNING: This setting does not make sense: free registered users without subscriptions not allowed, but subscriptions are not created for all plans, including free lifetime ones. In that mode that controls all site users through paid subscriptions, subscriptions are needed for all plans.' => 'WARNUNG: Diese Einstellung macht keinen Sinn:<br />NUR Registrierung auf der Webseite ist nicht möglich, <br />es wurden bislang aber keine Bestellpläne/Mitgliedschaften hierzu angelegt, einschließlich kostenfreier. Im Falle, dass alle Userregistrierungen über CBSubs geregelt werden sollen, müssen auch für alle möglichen Fälle Pläne angelegt werden.',
|
|
'Renewals and upgrade settings' => 'Einstellungen zu Erneuerungen und Erweiterungen von Bestellungen',
|
|
'Select global registration, upgrade, renewals, and free subscriptions settings:' => 'Globale Einstellungen für (gratis) <br />Registrierungen, Erneuerungen und Erweiterungen:',
|
|
'Show Renew/Reactivate buttons' => 'Schaltfläche für Erneuerung/Reaktivierung anzeigen',
|
|
'Whether you want to display renew buttons with subscribed subscription plans.' => 'Hier wird festgelegt, ob eine Schaltfläche zur Erneuerung/Reaktivierung von abgeschlossenen Bestellungen/Mitgliedschaften angezeigt werden soll.',
|
|
'Show subscription plans upgrade possibilities' => 'Anzeige von Erweiterungsoptionen bei Bestellungen',
|
|
'Whether you want to display subscription plan upgrade possibilities with the subscriptions.' => 'Hier festlegen, ob bei den bestehenden Bestellungen/Mitgliedschaften alle Optionen zur Erweiterung angezeigt werden sollen.',
|
|
'Currency and Price display' => 'Anzeige für Preise und Währungen',
|
|
'Set currencies used, roundings and price display styling:' => 'Festlegung der verwendeten Währungen und deren Art der Rundung, <br />sowie deren Darstellung:',
|
|
'Main Currency' => 'Hauptwährung',
|
|
'The default site currency that you are going to receive (can be overridden by products/plans).' => 'Die Standardwährung auf der Website, in der Zahlungen getätigt werden (kann durch einzelne Produkte/Zahlungspläne überschrieben werden).',
|
|
'USD' => 'USD',
|
|
'Secondary Currency (for display only)' => 'Zweite Währung (nur zur Anzeige)',
|
|
'The currency you are going to also display.' => 'Diese Währung wird ebenfalls in den Plänen angezeigt.',
|
|
'- None -' => '- Keine -',
|
|
'Numbers format' => 'Zahlenformat',
|
|
'The way you are displaying numbers and prices.' => 'Auf welche Art Zahlen und Preise dargestellt werden.',
|
|
'|*|.' => '|*|.',
|
|
'Corresponding to locale settings' => 'entsprechend den lokalen Einstellungen',
|
|
'1000.20' => '1000.20',
|
|
'1000,20' => '1000,20',
|
|
'1\'000.20' => '1\'000.20',
|
|
'1\'000,20' => '1\'000,20',
|
|
'1,000.20' => '1,000.20',
|
|
'1.000,20' => '1.000,20',
|
|
'1 000.20' => '1 000.20',
|
|
'1 000,20' => '1 000,20',
|
|
'Price cents format' => 'Format der Cent-Angabe (Nachkommastellen)',
|
|
'The way you are displaying prices. WARNING: You should also round accordingly.' => 'Art der Preisanzeige. WARNUNG: Es sollte entsprechend gerundet werden.',
|
|
'%.2f' => '%.2f',
|
|
'No formatting' => 'keine Formatierung',
|
|
'x.- format (9.-)' => 'x.- Format (9.-)',
|
|
'x,- format (9,-)' => 'x,- Format (9,-)',
|
|
'0 decimals (9)' => '0 Nachkommastellen (9)',
|
|
'1 decimals (9.0)' => '1 Nachkommastelle (9.0)',
|
|
'2 decimals (9.00)' => '2 Nachkommastellen (9.00)',
|
|
'3 decimals (9.000)' => '3 Nachkommastellen (9.000)',
|
|
'4 decimals (9.0000)' => '4 Nachkommastellen (9.0000)',
|
|
'Price roundings' => 'Preisrundungen',
|
|
'The way you are rounding prices.' => 'Wie Preise gerundet werden.',
|
|
'No cents (12.00)' => 'Keine Cents (12.00)',
|
|
'Nearest 50 cents (12.50)' => 'Nächstliegende 50 Cents (12.50)',
|
|
'Nearest 20 cents (12.40)' => 'Nächstliegende 20 Cents (12.40)',
|
|
'Nearest 10 cents (29.90)' => 'Nächstliegende 10 Cents (29.90)',
|
|
'Nearest 5 cents (29.95)' => 'Nächstliegende 5 Cents (29.95)',
|
|
'Nearest 2 cents (29.94)' => 'Nächstliegende 2 Cents (29.94)',
|
|
'Nearest 1 cents (29.93)' => 'Nächstliegender 1 Cent (29.93)',
|
|
'Price currency format (\'EUR\' is as example only here)' => 'Preis und Währungsformat (\'EUR\' hier exemplarisch)',
|
|
'The way you are displaying prices and currencies. Example is with Euros, but it works with all supported currencies.' => 'Art der Anzeige von Währungen und Preisen. Beispielhaft am Euro, funktioniert aber mit allen unterstützen Währungen.',
|
|
'%2$s %1$s' => '%2$s %1$s',
|
|
'EUR 9.90' => 'EUR 9.90',
|
|
'EUR9.90' => 'EUR9.90',
|
|
'9.90 EUR' => '9.90 EUR',
|
|
'9.90EUR' => '9.90EUR',
|
|
'(Euro-sign) 9.90' => '(Euro-Zeichen) 9.90',
|
|
'(Euro-sign)9.90' => '(Euro-Zeichen)9.90',
|
|
'9.90 (Euro-sign)' => '9.90 (Euro-Zeichen)',
|
|
'9.90(Euro-sign)' => '9.90(Euro-Zeichen)',
|
|
'9.90 (No currency display)' => '9.90 (Keine Währungsangabe)',
|
|
'Allow currency selection (not yet implemented)' => 'Auswahl der Währung erlauben (momentan noch nicht unterstützt)',
|
|
'Whether you allow the subscriber to choose the currency.' => 'Dem Teilnehmer die Auswahl der Währung erlauben.',
|
|
'Fixed' => 'Fixed',
|
|
'User-selectable (not implemented yet !)' => 'Userwahl (noch nicht integriert !)',
|
|
'Automation settings' => 'automatische Einstellungen',
|
|
'Mass expire subscriptions method' => 'Methode zur gesammelten Beendigung<br />von Abonnements',
|
|
'The way you want to expire subscriptions. Access to CBSubs admin area does that automatically.' => 'Möglichkeiten zur Beendigung von Abonnements. Immer möglich über den Admin-Bereich von CBSubs.',
|
|
'Admin area only' => 'Nur über Admin-Bereich',
|
|
'Front-end accesses also (cbpaidsubsbot needed)' => 'Frontend-Zugriff ebenfalls (cbpaidsubsbot notwendig)',
|
|
'Cron task also' => 'Cron Task ebenfalls',
|
|
'Url of cron task' => 'Url des Cron Task',
|
|
'This is the url to access from a crontab job to check and expire plans (maximum 50 at a time)' => 'Dies ist die notwendige URL, die vom Cronjob aufzurufen ist um Pläne zu kontrollieren und ggf. zu beenden (maximal 50 pro Vorgang)',
|
|
'Display formats settings:' => 'Anzeige der Formateinstellungen:',
|
|
'General settings for plans and products presentation' => 'Allgemeine Einstellungen für Pläne und Produktpräsentationen',
|
|
'Subscriptions presentation' => 'Präsentation von Abonnements',
|
|
'Singular name for subscription/membership' => 'Einzahlname für Abonnement/Mitgliedschaft',
|
|
'The singular name displayed in front-end for a subscription/membership (language translations are supported).' => 'Der Einzahlname, der im Frontend für ein Abonnement/eine Mitgliedschaft angezeigt wird (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'subscription' => 'Abonnement',
|
|
'Plural name for subscriptions/memberships' => 'Mehrzahlname für Abonnement/Mitgliedschaften',
|
|
'The plural name displayed in front-end for a subscription/membership (language translations are supported).' => 'Der Mehrzahlname, der im Frontend für Abonnements/Mitgliedschaften angezeigt wird (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'subscriptions' => 'Abonnements',
|
|
'Title of registration choice' => 'Titel der Registrierungsauswahl',
|
|
'The text displayed for registration (language translations are supported).' => 'Der Text, der bei der Registrierung angezeigt wird (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'Title in subscriptions tab' => 'Titel für Abonnement-Tab',
|
|
'The text displayed in the subscriptions tab. %s replaced with user name. Language translations are supported.' => 'Der Text, der im Abonnement-Tab angezeigt wird. %s wird durch den Usernamen ersetzt (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'Your Subscriptions' => 'Eigene Abonnements',
|
|
'Periods pricing display' => 'Anzeige der Zeitraum-Preise',
|
|
'In which order you want to display periods pricings.' => 'In welcher Reihenfolge Zeitraum-Preise angezeigt werden sollen.',
|
|
'%1$s%2$s%3$s' => '%1$s%2$s%3$s',
|
|
'period for price (xx months for EUR yy)' => 'Zeitraum für Preis (xx Monate für EUR yy)',
|
|
'price for period (EUR yy for xx months)' => 'Preis für Zeitraum (EUR yy für xx Monate)',
|
|
'Text -duration- FOR -price-' => 'Text -Laufzeit- FÜR -Preis-',
|
|
'The text displayed between duration and price (language translations are supported).' => 'Der Text, der zwischen Laufzeit und Preis angezeigt wird (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'for' => 'für',
|
|
'Text -duration- -for- FREE' => 'Text -Laufzeit- -for- FREE',
|
|
'The text displayed when plan price is 0 or unset (language translations are supported).' => 'Der Text, der angezeigt wird, wenn der Preis des Plans 0 ist oder nicht festgelegt wurde (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'Free' => 'Gratis',
|
|
'Text -LIFETIME SUBSCRIPTION- -for- price' => 'Text -UNBEFRISTETES ABONNEMENT- -für- Preis',
|
|
'The text displayed when subscription plan duration is set to Lifetime or unset (language translations are supported).' => 'Der Text, der angezeigt wird, wenn die Laufzeit des Abonnements als unbefristet oder gar nicht festgelegt wurde (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'Lifetime Subscription' => 'unbefristetes Abonnement',
|
|
'Show date and time' => 'Datum und Uhrzeit anzeigen',
|
|
'Display date and time or dates only, for instance for subscription expirations' => 'Datum und Zeit oder nur Datum anzeigen, z.B. um Abonnementablaufdatum anzuzeigen ',
|
|
'Show Date only' => 'Nur Datum anzeigen',
|
|
'Show Date and Time' => 'Datum und Uhrzeit anzeigen',
|
|
'Access not authorized texts' => 'Zugriff auf nicht freigegebene Texte',
|
|
'Following texts will display if you use a link to one or more plans:' => 'Folgende Texte werden angezeigt werden, wenn ein Link zu einem oder mehreren Plänen benutzt wird:',
|
|
'Login or subscribe text (displayed if not logged in)' => 'Login- oder Abonnementabschlusstext (wird angezeigt, wenn nicht eingeloggt)',
|
|
'If user is not logged in, this text is displayed over registration or upgrade form when you use a link to plan(s) (HTML and language translations are supported).' => 'Wenn der User nicht eigelogged ist, wird dieser Text über dem Registrierungs- oder Upgrade-Formular angezeigt, wenn ein Link zu Plan/Plänen benutzt wird (HTML und Übersetzung werden unterstützt).',
|
|
'If you already have an account, please login first. Otherwise you need to register using this form.' => 'Wenn bereits ein Userkonto existiert, bitte erst anmelden. Anderenfalls bitte mit diesem Formular registrierten.',
|
|
'Suggestion text for plans subscription (always displayed)' => 'Vorschlagstext für Plan-Abonnement (wird immer angezeigt)',
|
|
'Text displayed always, independantly of logged-in status, over registration or upgrade form when you use a link to plan(s) like \'index.php?option=com_comprofiler&task=pluginclass &plugin=cbpaidsubscriptions &do=displayplans, after login text above if needed (HTML and language translations are supported).' => 'Text wird immer über dem Registierungs- oder Upgrade-Formular angezeigt, unabhängig vom Anmeldestatused-in status, wenn ein Link zu Plan/Plänen benutzt wird wie \'index.php?option=com_comprofiler&task=pluginclass &plugin=cbpaidsubscriptions &do=displayplans, nach dem Login-Text darüber falls benötigt (HTML und Übersetzung werden unterstützt).',
|
|
'We suggest subscribing to following subscriptions:' => 'Der Abschluss des folgenden Abonnements wird vorgeschlagen:',
|
|
'General settings for presenting payment baskets' => 'Grundeinstellungen für die Darstellung der Zahlungskörbe',
|
|
'Website payment information surrounding texts' => 'Website Zahlungsinformation Umgebungstexte',
|
|
'Registration payment Intro Text' => 'Registrierung Zahlung Einleitungstext',
|
|
'Text above the payment button (optional). Any custom code to be inserted after the button. It can be form elements (HTML) or text. Leave this field completely empty to directly redirect to the payment processor if only one is installed. In that case you may want to add a conclusion text to the registration page warning the user that he will be redirected.' => 'Text über dem Zahlungs-Button (optional). Jeder übliche Code kann hinter dem Button eingegeben werden. Er kann Elemente bilden (HTML) oder Text. Felder komplett leer lassen um direkt zum Zahlungsprozessor umzuleiten falls nur einer installiert ist. In diesem Fall könnte es sinnvoll sein, einen Ergebnistext auf der Registrierungsseite einzugeben, der den User warnt, dass er umgeleitet werden wird.',
|
|
'Your registration data has now been saved, but your subscription isn\'t active yet. You need now to pay the subscription:' => 'Die Registrierungsdaten wurden nun gespeichert, aber das Abonnement ist noch nicht aktiv. Die Bezahlung des Abonnements steht noch aus:',
|
|
'Upgrade Account Intro Text' => 'Einleitungstext für Userkonto-Upgrade',
|
|
'Text above the payment button (optional). Any custom code to be inserted after the button. It can be form elements (HTML) or text. Leave this field completely empty to directly redirect to the payment processor if only one is installed.' => 'Text über dem Bezahl-Button (optional). Jeder übliche Code kann nach dem Button eingefügt werden. Er kann Elemente bilden (HTML) oder Text. Das Feld leer lassen, um direkt zum Zahlungsprozessor umzuleiten, falls nur ein einziger installiert ist.',
|
|
'You need now to pay the subscription upgrade.' => 'Die Bezahlung der Abonnementerweiterung muss jetzt erfolgen.',
|
|
'Renew Account Intro Text' => 'Erneuerung des Account-Einleitungstextes',
|
|
'You need now to pay the subscription renewal.' => 'Die Abonnement-Verlängerung muss nun bezahlt werden.',
|
|
'Conclusion text' => 'Ergebnistext',
|
|
'Text below the payment button (optional). Any custom code to be inserted after the button. It can be form elements (HTML) or text.' => 'Text unterhalb des Bezahl-Buttons (optional). Jeder übliche Code kann nach dem Button eingefügt werden. Er kann Elemente (HTML) oder Text bilden.',
|
|
'Please click now on this button to pay:' => 'Bitte gewünschten Zahlungsweg auswählen:',
|
|
'Free Trial display (if applicable)' => 'Anzeige bei Kostenloser Testphase(falls anwendbar)',
|
|
'If a subscription plan includes free trial period and choice by user to immediately subscribe to autorecurring payments, both the payment buttons and this Free Trial button will be displayed side by side:' => 'Wenn ein Abonnement-Plan eine kostenlose Testphase beinhaltet sowie die Möglichkeit für den User, sofort an automatisch wiederkehrenden Zahlungen teilzunehmen, werden sowohl der Zahlungs-Button also auch der Kostenlose-Testphase-Button nebeneinander angezeigt:',
|
|
'Free Trial Button' => 'Kostenlose-Testphase-Button',
|
|
'The free trial button (visible only if an Intro Text is present or more than one payment processor enabled.' => 'Der Kostenlose-Testphase-Button (nur sichtbar wenn ein Einleitungstext vorhanden ist oder mehr als ein Zahlungsprozess möglich ist.',
|
|
'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_free_trial.gif' => 'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_free_trial.gif',
|
|
'Custom Button Text or Image' => 'Custom Button Text or Image',
|
|
'Either text of button or URL of a custom image (.gif, .jpg or .bmp), overwites selection above.' => 'Entweder Text des Buttons oder URL eines Kundenbildes (.gif, .jpg or .bmp), überschreibt Auswahl oben.',
|
|
'Cancel subscription display' => 'Abonnementanzeige abbrechen',
|
|
'Cancel subscription link text' => 'Abonnement-Link-Text abbrechen',
|
|
'This is the text which will be shown as a link for cancelling subscription/payment when more than one payment options are present.' => 'Dies ist der Text, der als Link zum Abbrechen des Abonnements/der Bezahlung angezeigt werden wird, wenn mehr als eine Zahlungsmöglichkeit besteht.',
|
|
'Cancel payment and subscription' => 'Bezahlung und Abonnement abbrechen',
|
|
'Payment basket and gateway item text' => 'Text des Payment basket and gateway item',
|
|
'Settings for item name/text/description sent to the payment processor as the user will see on the payment processor workflows: You can substitute text using following strings: [PREFIX_TEXT] (depending on payment: can be empty for new subscriptions, or Renew, Upgrade), [ITEMS_ALIASES], [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] and any [cb_fieldname].' => 'Einstellungen für Artikelname/-text/-beschreibung, die zum Zahlungsprozessor geschickt werden, wie sie der User im Zahlungsprozessor-Workflow sehen wird: Der Text kann ersetzt werden, indem die folgenden Strings verwendet werden: [PREFIX_TEXT] (abhängig vo der Bezahlung: kann leer sein für neue Abonnements, oder Erneuerung, oder Erweiterung), [ITEMS_ALIASES], [PLANS_TITLE], [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] und jeder [cb_fieldname].',
|
|
'Payment basket item text' => 'Payment basket item text',
|
|
'This is the item name for the payment basket, as forwarded to the payment processor. It will there be presented to user and/or emailed to user by the payment gateway, depending on gateway and its settings. WARNING: most do truncate this to 127 or 255 characters.' => 'Dies ist der Artikelname für den Zahlungskorb, wie er an den Zahlungsprozessor weitergeleitet wird. Er wird dort dem User gezeigt und/oder durch den Zahlungsanbieter per E-mail an den User geschickt werden, abhängig vom Zahlungsanbieter und seinen Einstellungen. WARNUNG: Die meisten kürzen ihn auf 127 bis 255 Zeichen.',
|
|
'[ITEMS_ALIASES] for [USERNAME]' => '[ITEMS_ALIASES] für [USERNAME]',
|
|
'Invoices' => 'Rechnungen',
|
|
'General settings for the handling of invoices.' => 'Grundeinstellungen für die Handhabung von Rechnungen.',
|
|
'General invoice settings' => 'Grundeinstellungen für Rechnungen',
|
|
'Invoice numbering' => 'Rechnungsnummerierung',
|
|
'You can substitute text using following strings: [PREFIX_TEXT] (depending on payment: N for new subscriptions, R for Renew, U for Upgrade), [UNIQ_ID] for a time-dependant, microsecond-resolution, 16-digits uniqid(). [ARTNUMS] for article ids, [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] and any [cb_fieldname].' => 'Der Text kann ersetzt werden, indem den folgenden Strings gefolgt wird: [PREFIX_TEXT] (abhängig von der Zahlung: N für neue Abonnements, R für erneuern/Renew, U für Upgrade/Erweiterung), [UNIQ_ID] für eine zeitabhängige, Millionstelsekunden-Auflösung, 16-digits uniqid(). [ARTNUMS] für Artikel-IDs, [SITENAME], [SITEURL], [USERNAME], [NAME], [EMAIL] und jeden [cb_fieldname].',
|
|
'Invoice number format' => 'Rechnungsnummernformat',
|
|
'This is the invoice number format for the invoice numbering as displayed, stored, and forwarded to the payment processor. It will there also be presented to user and/or emailed to user by the payment gateway, depending on gateway and its settings. WARNING: most do truncate this to 32 or 64 characters.' => 'Dies ist das Rechnungsnummernformat für die angezeigte, gespeicherte und an den Zahlungsprozessor weitergeleitete Rechnungsnummerierung. Sie wird dort auch dem User angezeigt und/oder ihm durch den Zahlungszugang per E-mail geschickt werden, abhängig vom Zugang und seinen Einstellungen. WARNUNG: Die meisten kürzen sie auf 32 bis 64 Zeichen.',
|
|
'[PREFIX_TEXT][UNIQ_ID]' => '[PREFIX_TEXT][UNIQ_ID]',
|
|
'Frontend invoice display settings' => 'Einstellungen für die Rechnungsanzeige im Frontend',
|
|
'Show invoices' => 'Rechnungen zeigen',
|
|
'Whether you want the users to be able to display their pending and completed invoices.' => 'Falls die User die Möglichkeit haben sollen, ihre schwebenden und abgeschlossenen Rechnungen anzeigen zu lassen.',
|
|
'Show in user profile subscription tab invoices of last' => 'Im Userprofil im Abonnement-Feld die letzten Rechnungen anzeigen',
|
|
'Invoices will be shown for this number of days. 0 for no history of invoices shown except of just after payment.' => 'Rechnungen werden für dies Anzahl von Tagen angezeigt werden. 0, wenn keine Rechnungshistorie angezeigt werden soll außer direkt nach Bezahlung.',
|
|
'0000-06-00 00:00:00' => '0000-06-00 00:00:00',
|
|
'Customer invoicing address' => 'Rechnungsadresse des Kunden',
|
|
'Invoicing address handling at payment time' => 'Behandlung der Rechnungsadresse während der Bezahlung',
|
|
'If the invoicing address is shown and required, proposed or not at payment time.' => 'Wenn die Rechnungsadresse angezeigt und benötigt wird, vorgeschlage oder nicht während der Bezahlung.',
|
|
'No invoicing address shown' => 'Es wird keine Rechnungsadresse angezeigt',
|
|
'Non-mandatory invoicing address' => 'nicht zwingende Rechnungsadresse',
|
|
'Mandatory invoicing address' => 'zwingende Rechnungsadresse',
|
|
'Introduction text when requiring invoicing address' => 'Einleitungstext, wenn die Rechnungsadresse verlangt wirdIntroduction text when requiring invoicing address',
|
|
'Leave empty, or enter text or HTML code.' => 'Leer lassen oder Text eingeben oder HTML-Code eingeben.',
|
|
'We need your complete address to be able to provide you with an invoice after your payment. Please complete your invoicing address below. This address will be used only for the invoicing and will not appear on your user profile.' => 'Die komplette Adresse wird benötigt, um nach erfolgter Zahlung eine Rechnung zusenden zu können. Bitte die Rechnungsadresse unten vervollständigen. Diese Rechnung wird nur für den Rechnungsversandt verwendet werden und nicht im Userprofil erscheinen.',
|
|
'CB fields for first invoicing address of customer' => 'CB Felder für die erste Rechnungsadresse des Kunden',
|
|
'These CB fields will be used, if existing and configured, only as first default invoicing address of the user. A plugin-specific, separate, latest invoicing address is stored in his user profile. During the first purchase, and at each invoicing address edit, this latest invoicing address will be automatically updated. On further purchases, the latest invoicing address will then automatically be proposed to the user.' => 'Diese CB Felder werden nur als erste Ausweichrechnungsadresse benutzt werden, falls sie existieren und konfiguriert wurden. Eine Plugin-spezifische, separate, jüngste Rechnungsadresse wird im Userprofil gespeichert. Während der ersten Bestellung und bei jeder Bearbeitung der Rechnungsadresse wird diese jüngste Rechnungsadresse automatisch aktualisiert. Bei weiteren Bestellungen wird die jüngste Rechnungsadresse dem User automatisch vorgeschlagen werdem.',
|
|
'Name field' => 'Name-Feld',
|
|
'Company field' => 'Firma-Feld',
|
|
'Address field' => 'Adress-Feld',
|
|
'City field' => 'Stadt-Feld',
|
|
'State field' => 'Bundesland-Feld',
|
|
'Zipcode field' => 'PLZ-Feld',
|
|
'Country field' => 'Land-Feld',
|
|
'Phone field' => 'Telefonnummer-Feld',
|
|
'VAT number' => 'USt-Nr',
|
|
'Invoice content and styling settings for System owner' => 'Rechnungsinhalts- und -darstellungseinstellungen für den Systembesitzer',
|
|
'Label for total without tax (if applicable)' => 'Kennzeichen für Summe vor Steuern (falls passend)',
|
|
'Typically \'Total before tax\'. Translatable.' => 'Typisch \'Summe vor Steuern\'. Übersetzbar.',
|
|
'Total before tax' => 'Summe vor Steuern',
|
|
'Name for tax if applicable (\'Sales tax\' or \'VAT\' or \'VAT 10%\' typically)' => 'Name der Steuer falls passend (\'MwSt\' oder \'USt\' oder \'USt 10%\' typisch)',
|
|
'Tax will work automatically with paypal VAT management only. Please consult Paypal documentation for this. Translatable.' => 'Steuer wird nur automatisch mit dem PayPal USt-Management funktionieren. Bitte diesbezüglich die PayPal-Anleitung einsehen. Übersetzbar.',
|
|
'Sales tax' => 'MwSt',
|
|
'Custom header image/html' => 'übliches Kopfzeilenbild/html',
|
|
'Leave empty, enter HTML code, or just enter relative URL of a custom invoice logo/header image (.gif, .jpg or .bmp).' => 'Leer lassen, HTML-Code eingeben oder relative URL eines üblichen Rechnungs-Logos/Kopfzeilenbildes eingeben (.gif, .jpg or .bmp).',
|
|
'<h2>[SITENAME]</h2>\\n<h3>[SITEURL]</h3>\\n<address>\\nyour address<br />\\nyour town / country\\n</address>' => '<h2>[SITENAME]</h2>\\n<h3>[SITEURL]</h3>\\n<address>\\nyour address<br />\\nyour town / country\\n</address>',
|
|
'Custom Header Image Alt Text (if image in header)' => 'übliches Kopfzeilenbild Alt Text (falls Bild in Kopfzeile)',
|
|
'If you use an image, you should input here a meaningful alternative text for the accessibility of blind users or users not displaying images. E.g. write in this all the text which is in the image. This text will be translated by the language manager.' => 'Wenn ein Bild benutzt wird, sollte hier ein beschreibender alternativer Text eingegeben werden zugunsten der Zugänglichkeit für blinde User und für User, die sich keine Bilder anzeigen lassen. Zum Beispiel kann hier der Text geschrieben werden, der im Bild enthalten ist. Dieser Text wird durch den Sprachmanager übersetzt werden.',
|
|
'Invoice header image: Text in this image is: ...' => 'Rechnungskopfzeilenbild: Der Text in diesem Bild lautet: ...',
|
|
'Custom Header Image Alignment' => 'übliche Kopfzeilenbild-Ausrichtung',
|
|
'left' => 'links',
|
|
'Separately using CSS stylesheet' => 'Separat CSS-Stylesheet benutzend',
|
|
'Left' => 'Links',
|
|
'Center' => 'Mitte',
|
|
'Right' => 'Rechts',
|
|
'Address of site owner (seller)' => 'Anschrift des Betreibers der Internetseite (Verkäufer)',
|
|
'Text to display the address of the owner.' => 'Text um die Adresse des Betreibers anzuzeigen.',
|
|
'<address>BestSite<br />\\nAddress<br />\\nTown<br />\\nVAT id #:<br />\\n</address>\\n' => '<address>BestSite<br />\\nAddress<br />\\nTown<br />\\nVAT id #:<br />\\n</address>\\n',
|
|
'Customer address format' => 'übliches Adressformat',
|
|
'replacement tags available: see below.' => 'Ersetzungs-Tags verfügbar: siehe unten.',
|
|
'<strong>[ADDRESS_COMPANY]</strong>\\n[ADDRESS_FIRST_NAME] [ADDRESS_LAST_NAME]\\n[ADDRESS_STREET]\\n[ADDRESS_CITY] [ADDRESS_STATE]\\n[ADDRESS_ZIPCODE]\\n[ADDRESS_COUNTRY]' => '<strong>[ADDRESS_COMPANY]</strong>\\n[ADDRESS_FIRST_NAME] [ADDRESS_LAST_NAME]\\n[ADDRESS_STREET]\\n[ADDRESS_CITY] [ADDRESS_STATE]\\n[ADDRESS_ZIPCODE]\\n[ADDRESS_COUNTRY]',
|
|
'Custom text for \'Terms and conditions\'' => 'üblicher Text für\'Terms and conditions\'',
|
|
'Leave empty, or enter text or HTML code, you can also enter a link using the \'a\' html tags.' => 'Leer lassen oder Text oder HTML-Code eingeben, es kann auch ein Link eingegeben werden, indem die \'a\' HTML-Tags benutzt werden.',
|
|
'Use of our website and of any purchase is subject to our general conditions available on this website [SITEURL].' => 'Die Benutzung dieser Webseite und jede Art von Kauf unterliegen den allgemeinen Geschäftsbedingungen von [SITEURL].',
|
|
'Custom footer image' => 'Übliches Fußzeilenbild',
|
|
'Leave empty, enter HTML code, or just enter relative URL of a custom invoice footer image (.gif, .jpg or .bmp).' => 'Leer lassen, HTML-Code oder relative URL eines üblichen Fußzeilenbildes eingeben (.gif, .jpg or .bmp).',
|
|
'Custom footer image alt text (if image in footer)' => 'Übliches Fußzeilenbild alt text (falls Bild in Fußzeile)',
|
|
'If you use an image, you should input here a meaningful alternative text for the accessibility of blind users or users not displaying images. This text will be translated by the language manager.' => 'Wenn ein Bild benutzt wird, sollte hier ein beschreibender alternativer Text eingegeben werden zugunsten der Zugänglichkeit für blinde User und für User, die sich keine Bilder anzeigen lassen. Dieser Text wird durch den Sprachmanager übersetzt werden.',
|
|
'Invoice footer image: Text in this image is: ...' => 'Fußzeilenbild: Der Text in diesem Bild lautet: ...',
|
|
'Custom Footer Image Alignment' => 'Übliche Fußzeilenbildausrichtung',
|
|
'center' => 'mittig',
|
|
'Substitutions in all fields of invoice' => 'Ersetzung in allen Feldern der Rechung',
|
|
'Substitutions allow to personalize the invoice. WARNING: However, for now, the invoice will always show the latest values, as substitution happens at display time.' => 'Ersetzungen erlauben es, die Rechnung zu personalisieren. WARNUNG: Die Rechnung wird nun stets die letzten Werte zeigen, da die Ersetzung während der Anzeige erfolgt.',
|
|
'[SITENAME], [SITEURL]<br />[INVOICE_NO], [INVOICE_ID], [ITEMS_NAME], [ITEMS_NUMBERS]<br />[PAYMENT_STATUS], [PAYMENT_METHOD], [TRANSACTION_ID], [TRANSACTION_TYPE]<br />[DATE_ORDERED], [DATE_TIME_ORDERED], [DATE_PAID]<br />[CURRENCY], [TOTAL_PRICE], [TAX_AMOUNT]<br />[ADDRESS_COMPANY], [ADDRESS_FIRST_NAME], [ADDRESS_LAST_NAME], [ADDRESS_STREET], [ADDRESS_CITY], [ADDRESS_STATE], [ADDRESS_ZIPCODE], [ADDRESS_COUNTRY], [ADDRESS_PHONE], [ADDRESS_VAT_NUMBER]<br />[EMAIL] of user, [PAYER_EMAIL] of paypal payer, [USERNAME], [NAME], [cb_anycbfieldname]' => '[SITENAME], [SITEURL]<br />[INVOICE_NO], [INVOICE_ID], [ITEMS_NAME], [ITEMS_NUMBERS]<br />[PAYMENT_STATUS], [PAYMENT_METHOD], [TRANSACTION_ID], [TRANSACTION_TYPE]<br />[DATE_ORDERED], [DATE_TIME_ORDERED], [DATE_PAID]<br />[CURRENCY], [TOTAL_PRICE], [TAX_AMOUNT]<br />[ADDRESS_COMPANY], [ADDRESS_FIRST_NAME], [ADDRESS_LAST_NAME], [ADDRESS_STREET], [ADDRESS_CITY], [ADDRESS_STATE], [ADDRESS_ZIPCODE], [ADDRESS_COUNTRY], [ADDRESS_PHONE], [ADDRESS_VAT_NUMBER]<br />[EMAIL] of user, [PAYER_EMAIL] of paypal payer, [USERNAME], [NAME], [cb_anycbfieldname]',
|
|
'Unsubscribe' => 'Kündigen',
|
|
'General settings for presenting plans unsubscriptions' => 'Allgemeine Einstellungen für die Anzeige von Plan-Kündigungen',
|
|
'Show Unsubscribe buttons' => 'Kündigungs-Buttons anzeigen',
|
|
'Whether you want to display unsubscribe buttons with subscribed subscription plans.' => 'Falls Kündigungs-Buttons mit den abonnierten Abonnement-Plänen angezeigt werden sollen.',
|
|
'Website unsubscription information surrounding texts' => 'Website-Kündigungsinformationsumgebungstexte',
|
|
'These texts are only enabled if the unsubscription buttons are set to be shown in the frontend' => 'Diese Texte werden nur freigegeben, wenn eingestellt wurde, dass der Kündigungs-Button im Frontend angezeigt werden soll',
|
|
'Unsubscription Intro Text' => 'Einleitungstext für Kündigung',
|
|
'Text above the unsubscription confirmation button (optional). Any custom code to be inserted. It can be formatting elements (HTML) or text.' => 'Text über dem Kündigungsbestätigungs-Button (optional). Jeder übliche Code kann eingegeben werden. Es können formatierende Elemente (HTML) oder Text sein.',
|
|
'We are sorry to see you unsubscribing. Please contact us first if you feel we can improve our service. Otherwise simply confirm your immediate subscription cancellation below' => 'Wir bedauern die Kündigung. Für Hinweise, wie wir unseren Service verbessern können, sind wir dankbar. Anderenfalls einfach unten die sofortige Kündigung bestätigen.',
|
|
'Unsubscription Confirmation Text' => 'Bestätigungstext bei Kündigung',
|
|
'Text shown to confirm the unsubscription (optional). %s will be replaced by the name of the plan which is unsubscribed. Any custom code to be inserted. It can be formatting elements (HTML) or text.' => 'Text der gezeigt wird, um die Kündigung zu bestätigen (optional). %s wird durch den Namen des Plans ersetzt werden, der gekündigt wurde. Jeder übliche Code kann eigegebe werden. Er kann Elemente bilden (HTML) oder Text.',
|
|
'We are confirming your unsubscription from our %s subscription. Thank you for your time spent with us and hope to see you again soon.' => 'Wir bestätigen die Kündigung des %s Abonnements. Danke für die gemeinsame Zeit und bis bald hoffentlich!',
|
|
'Expiration' => 'Ende',
|
|
'General settings for presenting expiration of subscriptions' => 'Allgemeine Einstellungen, wie das Ende von Abonnements dargestellt wird',
|
|
'Messages on expiration and restricted access' => 'Meldungen bei Ende und eingeschränktem Zugriff',
|
|
'These texts are displayed in the frontend as an error div when user subscription memberships expire:' => 'Diese Texte werden im Frontend als ein error div angezeigt, wenn die Abonnementzeit/Mitgliedschaft abläuft:',
|
|
'Error text for expired existing memberships' => 'Fehlertext bei abgelaufenen existierenden Mitgliedschaften',
|
|
'Text displayed to an existing user above choices for reactivation or upgrades. Any custom code to be inserted. It can be formatting elements (HTML) or text. Languages are supported too.' => 'Text, der einem existierenden User angezeigt wird bezüglich der Auswahl für die Reaktivierung oder Erweiterung. Jeder übliche Code kann eingegeben werden. Er kann Elemente bilden (HTML) oder text. Sprachen werden auch unterstützt.',
|
|
'Your membership has expired.' => 'Die Mitgliedschaft endete.',
|
|
'Error text shown to registered users on a site now requiring subscriptions' => 'Fehlertext, der registrierten Usern einer Seite gezeigt wird, auf der nun Abonnements verlangt werden',
|
|
'This is the text shown to existing registered users without any subscription but on a site that now requires subscriptions. Any custom code to be inserted. It can be formatting elements (HTML) or text.' => 'Dies ist der Text der existierenden registrierten Usern ohne Abonnement auf einer Seite gezeigt wird, auf der nun Abonnements verlangt werden. Er kann Elemente bilden (HTML) oder text.',
|
|
'A membership is needed for access.' => 'Für den Zugang ist eine Mitgliedschaft erforderlich.',
|
|
'Expiration and restricted access redirects' => 'Ende und eingeschränkter Zugriff redirects',
|
|
'Instead of showing the possibilities for reactivation or upgrades, you can display your custom page here.' => 'Anstatt die Möglichkeiten einer Reaktivierung oder Erweiterung zu zeigen, kann hier die übliche Seite gezeigt werden.',
|
|
'Membership expired redirect URL' => 'Mitgliedschaft endete URL Umleitung',
|
|
'In case of an existing but expired membership: Redirection to this URL (start with non-sef url index.php?.. if on same site). Default: empty. WARNING: use only if you know what you do.' => 'Im Fall einer existierenden aber abgelaufenen Mitgliedschaft: Umleitung zu dieser URL (beginnt mit non-sef url index.php?.. falls auf der selben Website). Default: empty. WARNUNG: Nur benutzten, wenn ausreichende Kenntnisse vorhanden sind.',
|
|
'Membership needed for access redirect URL for existing users' => 'Mitgliedschaft erforderlich für Zugriff Umleitungs-URL für existierende User',
|
|
'In case of no existing expired membership: Redirection to this URL (start with non-sef url index.php?.. if on same site). Default: empty. WARNING: use only if you know what you do.' => 'Im Fall einer nicht existierenden abgelaufenen Mitgliedschaft: Umleitung zu dieser URL (beginnt mit non-sef url index.php?.. falls auf der selben Website). Default: empty. WARNUNG: Nur benutzten, wenn ausreichende Kenntnsse vorhanden sind.',
|
|
'Credit-cards' => 'Kreditkarten',
|
|
'Credit-cards display formats settings:' => 'Einstelltungen für die Anzeige von Kreditkarte:',
|
|
'Credit card forms presentation' => 'Anzeige der Kreditkartenformulare',
|
|
'This is only needs to be configured for on-site credit-card payments, such as Authorize.net AIM.' => 'Dies muss nur für Vor-Ort-Kreditekartenzahlungen konfiguriert werden, wie Authorize.net AIM.',
|
|
'Ask for CCV2/CVC2/CID' => 'Frage nach CCV2/CVC2/CID',
|
|
'Whether you must or want to ask for the CCV2 / CVC2 / CID codes.' => 'Es muss oder soll nach den CCV2 / CVC2 / CID Codes gefragt werden.',
|
|
'User login session on https switchover' => 'User Login-Session auf https switchover',
|
|
'Whether you must or want to keep user logged-in twice, once for http and once for https when the credit-card form is shown (more user-friendly). Or if you want to logout user from http when switching to https (more secure).' => 'Entweder sollen oder müssen User zweifach eigelogged sein, einmal für http und einmal für https, wenn das Kreditkartenformular angezeigt wird (userfreundlicher). Oder User sollen von http ausgeloggt werden, wenn sie zu https wechseln (sicherer).',
|
|
'Logout user from http on https switchover' => 'User-Logout bei Wechsel von http zu https',
|
|
'Keep user logged-in also in http' => 'User soll auch in http eingelogged bleiben',
|
|
'Security logos and seals HTML code' => 'Sicherheits-Logos und seals HTML-Code',
|
|
'Insert here the authorize.net seal and SSL verification logo if you want to display it below the payment form on your site to increase customer trust.' => 'Hier den authorize.net seal und das SSL verification logo eingeben, wenn sie unterhalb des Bezahlformulars auf der Webseite angezeigt werden sollen, um das Vertrauen der Kunden zu erhöhen.',
|
|
'Credit-Card Form http(s) mode' => 'Kreditkartenformualar-http(s)-Modus',
|
|
'Sometimes https ssl secured modes are not available on test-servers and this mode allows you to do the tests, but only with test-servers.' => 'Manchmal sind https ssl-gesicherte Modis auf Test-Servern nicht verfügbar und dieser Modus erlaubt, die Tests durchzuführen, jedoch nur mit Test-Servern.',
|
|
'https' => 'https',
|
|
'HTTPS (normal secure mode required for normal credit-cards)' => 'HTTPS (normaler sicherer Modus, der für normale Kreditkarten verlangt wird)',
|
|
'HTTP (insecure mode for test only (not allowed for real use)' => 'HTTP (unsicherer Modus, nur für Test (nicht erlaubt für tatsächlichen Gebrauch)',
|
|
'Payment Gateway Accounts' => 'Zahhlungsweg-Zugänge',
|
|
'Payment gateways settings.' => 'Zahlungswege-Einstellungen.',
|
|
// 18 language strings from view showgateways / label Payment Gateway Accounts
|
|
'List of payment gateway accounts:' => 'Liste der Zahlungsweg-Zugänge:',
|
|
'Create new gateway account entry' => 'Neuen Gateway-Account-Eintrag anlegen',
|
|
'Gateway type' => 'Gateway-Typ',
|
|
'Filter accounts by the type of the account' => 'Filter der Zugänge nach Typ',
|
|
'--- By type ---' => '--- Nach Typ ---',
|
|
'Gateway account id' => 'Gateway Account ID',
|
|
'Gateway Name' => 'Gateway Name',
|
|
'Edit this gatway account settings' => 'Bearbeite diese Gatway Account-Einstellungen',
|
|
'Gateway type: Multiple accounts and/or settings are possible.' => 'Gateway Typ: Mehrfache Zugänge und/oder Einstellungen sind möglich.',
|
|
'Enabled' => 'Zugelassen',
|
|
'Gateway enabling type: Not enabled gateways are not valid at all.' => 'Gateway Freigabetyp: Nicht freigegebene gateways sind nicht gültig.',
|
|
'Payment Gateway' => 'Payment Gateway',
|
|
'Number of notifications for this gateway account. Click to see notifications' => 'Anzahl der Benachrichtigungen für dieses Konto. Klicken, um die Benachrichtigungen anzusehen',
|
|
'Show these notifications' => 'Zeige diese Benachrichtigungen',
|
|
'Payment gateway settings' => 'Einstellungen für die Zahlungsabwicklungen',
|
|
// 2 language strings from view editgateway / label Payment gateway settings
|
|
'Please choose type of payment gateway first:' => 'Bitte zuerst den Abwicklungspartner wählen:',
|
|
'Type of gateway' => 'Art der Schnittstelle',
|
|
// 8 language strings from view editgenericgateway / label w name=
|
|
'Type of payment gateway' => 'Abwicklungspartner',
|
|
'This is the type of the gateway for this gateway account' => 'Dies ist die Art der Schnittstelle für dieses Konto ',
|
|
'Name of gateway account' => 'Bezeichnung für dieses Konto',
|
|
'The title name text displayed for this gateway (language translations are supported).' => 'Der Namenstext der für diese Schnittstelle angezeigt wird (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'General settings' => 'Allgemeine Einstellungen',
|
|
'The class(es) for the gateway display: IMPORTANT: just separate classes with a space, no commas. Predefined color themes (front-end: cbreg_green, admin: cbreg_admin_green, both front-end and admin: cbreg_green cbreg_admin_green. Other colors (one at a time, no commas): cbreg_red cbreg_admin_red, cbreg_blue cbreg_admin_blue, cbreg_yellow cbreg_admin_yellow, cbreg_cyan cbreg_admin_cyan, cbreg_magenta cbreg_admin_magenta, cbreg_orange cbreg_admin_orange' => 'The class(es) for the gateway display: IMPORTANT: just separate classes with a space, no commas. Predefined color themes (front-end: cbreg_green, admin: cbreg_admin_green, both front-end and admin: cbreg_green cbreg_admin_green. Other colors (one at a time, no commas): cbreg_red cbreg_admin_red, cbreg_blue cbreg_admin_blue, cbreg_yellow cbreg_admin_yellow, cbreg_cyan cbreg_admin_cyan, cbreg_magenta cbreg_admin_magenta, cbreg_orange cbreg_admin_orange',
|
|
'owner of this payment gateway account (only system = 0 supported for now)' => 'Nur Eigentümer dieses Abwicklungskontos(nur System = 0 bis jetzt unterstützt)',
|
|
'This page allows to get some statistics, and will be expanded in the next version.' => 'Diese Seite zeigt einige Statistiken. Sie wird in der nächsten Version erweitert.',
|
|
// 8 language strings from view showstatistics / label Statistics
|
|
'Statistics menu' => 'Statistik-Menü',
|
|
'Different statistics are available here. Please choos by pressing corresponding button below.' => 'Verschiedene Statistiken sind hier verfügbar. Bitte den entsprechenden Button betätigen.',
|
|
'By day of week' => 'Nach Wochentag',
|
|
'Compare weeks by day of week' => 'Vergleiche Wochen nach Wochentag',
|
|
'Free query' => 'Freie Anfrage',
|
|
'Filter down the result you want by criterias' => 'Filtere die Ergebnisse',
|
|
'Statistics by day of week' => 'Statistik nach Wochentag',
|
|
'Show daily changes within a week.' => 'Zeigt die täglichen Veränderungen innerhalb einer Woche.',
|
|
// 1 language strings from view showstatisticsdayofweek / label Statistics by day of week
|
|
'Payments by day of week' => 'Zahlungen nach Wochentagen',
|
|
// 1 language strings from view fromto / label view name=
|
|
'Last period selected above' => 'erhaltene Zahlungen aus der oben angegebenen Periode',
|
|
// 1 language strings from view showstatisticsfreequery / label Statistics
|
|
'Payments by day from free query' => 'Zahlungen nach Tagen von freier Anfrage',
|
|
// 3 language strings from view fromto / label view name=
|
|
'Completed amount' => 'Betrag',
|
|
'Completed payments' => 'Abgeschlossene Zahlungen',
|
|
'Number of payments in this selection which have been completed.' => 'Anzahl der abgeschlossenen Zahlungen in dieser Anfrage.',
|
|
// 1 language strings from view showstatisticsfreequeryOLD / label Statistics
|
|
'Payments received' => 'erhaltene Zahlungen',
|
|
// 1 language strings from view showexport / label Export
|
|
'Here you can create new subscriptions by importing from a file. This is an import function. It is not a mass-update function for existing subscriptions. Existing subscriptions will not be changed by this function, except if they are exclusive and would be upgraded by the new imported subscription.' => 'Hier können neue Abonnements aus einer Datei importiert werden. Dies ist eine reine Import Funktion, und nicht für Massen-Updates ausgelegt. Bestehende Abonnements werden durch diese Funktion nicht verändert, ausser wenn sie exklusiv sind und durch das neue Abonnement erweitert werden würden.',
|
|
// 32 language strings from view showimport / label Import subscriptions
|
|
'Import Source' => 'Importiere Quelle',
|
|
'Import users from' => 'Importiere User von',
|
|
'Select the source of the users-list to import.' => 'Wähle die Quelle aus, aus der User importiert werden sollen.',
|
|
'--- Choose source ---' => '--- Choose source ---',
|
|
'File (single line of comma-separated user-ids)' => 'Datei (einzelne Zeile von User-IDs, durch Kommata getrennt)',
|
|
'File (each line: userid,planid,status,subscription date)' => 'Datei (jede Zeile: User-ID,Plan-ID,Status, Datum des Abo-Abschlusses)',
|
|
'All users from a given CMS ACL group' => 'Alle User einer bestimmten CMS ACL Gruppe',
|
|
'All users from a given subscription plan' => 'Alle User eines bestimmten Abonnementplans',
|
|
'File (formatted as selected above)' => 'Datei (formatiert wie oben ausgewählt)',
|
|
'Select the file from your computer.' => 'Wähle die Datei vom Computer.',
|
|
'File format' => 'Dateiformat',
|
|
'This text file is simply a comma-separated list on a single line of the user ids for which the subscriptions should be created. <br />Example: 63,64,65,102' => 'Diese Textdatei ist eine einfache durch Kommata getrennte Liste in einer einzelnen Zeile der User-IDs für die das Abonnements erstellt werden sollen. <br />Zum Beispiel: 63,64,65,102',
|
|
'This text file is multiple lines (one line per user) comma-separated list with following format: userid,planid,statusSingleChar,SubscriptionDateISO.<br />Status: A = Active, X = Expired, C= Unsubscribed/Cancelled.<br />Example: 63,1,A,2009-01-01 00:00:00' => 'Diese Textdatei beinhaltet eine mehrere Zeilen (eine pro User) umfassende durch Kommata getrennte Liste in folgendem Format: User-ID,Plan-ID,StatusSingleChar,SubscriptionDateISO.<br />Status: A = Aktiv, X = Abgelaufen, C= Beendet.<br />Zum Beispiel: 63,1,A,2009-01-01 00:00:00',
|
|
'Source Subscription plan' => 'Quelle Abo-Plan',
|
|
'--- Choose plan ---' => '--- Wähle Plan ---',
|
|
'Import Destination' => 'Import Ziel',
|
|
'Destination Subscription plan' => 'Ziel Abo-Plan',
|
|
'Current state' => 'momentaner Status',
|
|
'The state to give to the subscription' => 'Status für dieses Abonnement',
|
|
'--- Choose subscription state ---' => '--- Wähle Abo-Status ---',
|
|
'The starting date of the subscription' => 'Anfangsdatum für dieses Abonnement',
|
|
'Expiration Date' => 'Gültigkeitsdatum',
|
|
'The expiration date of the subscription or lifetime if not expiring' => 'Das Ablaufdatum des Abonnements oder auf Lebenszeit, falls kein Ablaufdatum',
|
|
'Is computed automatically depending on subscription plan and subscription date chosen above' => 'Wird automatisch anhand des Abo-Plams und oben ausgewählten Abschlussdatums berechnet',
|
|
'Import Behavior' => 'Importverhalten',
|
|
'By selecting \'No\' you can just test the import. Leave to \'Yes\' to import normally' => '\'Nein\' auswählen um den Import zu testen. Auf \'Ja\' lassen um den Import normal auszuführen',
|
|
'Yes: Import and create subscription records' => 'Ja: Importieren und Abonnementeinträge erstellen',
|
|
'No: For testing effect only: No changes will be made' => 'Nein: Nur zum testen. Es werden keine Einträge erstellt.',
|
|
'Remark' => 'Hinweis',
|
|
'Be careful to import valid combinations of subscriptions. Users which already have incompatible subscription won\'t be imported.' => 'Aufpassen, dass korrekte Abo-Kombinationen importiert werden. User die bereits unverträgliche Abos besitzen werden nicht importiert.',
|
|
'History and Logs' => 'Historie und Logs',
|
|
'This is the full log of history events, change log, and error log.' => 'Dies ist das vollständige historische Log, Änderungslog, und Fehlerlog.',
|
|
// 12 language strings from view kind / label view name=
|
|
'By type and changes of event:' => 'Nach Typ und Änderungen des Ereignisses:',
|
|
'Event type' => 'Ereignistyp',
|
|
'Filter events by type' => 'Filtere Ereignisse nach Typ',
|
|
'Table affected' => 'Betroffene Tabellen',
|
|
'Filter events by the table affected' => 'Filtere Ereignisse nach den betroffenen Tabellen',
|
|
'--- By table ---' => '--- Nach Tabelle ---',
|
|
'Table key id' => 'Tabellenschlüssel ID',
|
|
'Selects a particular log by its affected table key id (used to show history records only for a given table entry)' => 'Wählt einen bestimmten Log anhand der betroffenen Tabellenschlüssel-ID aus (wird verwendet, um historische Einträge für einen bestimmten Tabelleneintrag anzuzeigen)',
|
|
'--- Not filtered ---' => '--- Ungefiltert ---',
|
|
'Type of change' => 'Art der Änderung',
|
|
'Selects a particular log by the way it affected the table' => 'Wählt ein bestimmtes Log danach aus, wie es die Tabelle beeinflusst hat',
|
|
'--- By change type ---' => '--- Nach Art der Änderung ---',
|
|
// 14 language strings from view fromto / label view name=
|
|
'By date and time of event:' => 'Nach Datum und Uhrzeit des Ereignisses:',
|
|
'Filter from a given date and time on' => 'Filtere von einem bestimmten Datum/Uhrzeit',
|
|
'Filter up to a given date and time' => 'Filtere bis zu einem bestimmten Datum/Uhrzeit',
|
|
'--- Logs in last ---' => '--- Logs in last ---',
|
|
'History id' => 'Historie ID',
|
|
'Select a particular history log by its id (used to show a given history record only)' => 'Wählt ein bestimmtes historisches Log nach seiner ID aus (wird verwendet, um nur einen bestimmten historischen Eintrag anzuzeigen)',
|
|
'Priority' => 'Priorität',
|
|
'Filter events by priority and higher' => 'Filtere Ereignisse nach Priorität und höher',
|
|
'--- By priority ---' => '--- Nach Priorität ---',
|
|
'Event time' => 'Ereigniszeit',
|
|
'Message' => 'Nachricht',
|
|
'Table Key' => 'Tabellenschlüssel',
|
|
'Change' => 'Ändern',
|
|
'Log Priority' => 'Log Priorität',
|
|
// 434 language strings from view showhistorydetails / label History and Logs
|
|
'Change' => 'Ändern',
|
|
'Log Priority' => 'Log Priorität',
|
|
// 434 language strings from view showhistorydetails / label History and Logs
|
|
'Log Id' => 'Log ID',
|
|
// 12 language strings from file plugin/cbsubsalphauserpoints/cbsubs.alphauserpoints.xml
|
|
'Parameters settings' => 'Parameter Einstellungen',
|
|
'Settings are done from within the paid subscriptions plugin in each plan/product.' => 'Einstellungen werden vom CBSubs Plugin in jedem einzelnen Plan/Porkut vorgenommen.',
|
|
'AcyMailing' => 'AcyMailing',
|
|
'Activation / Renewal / Upgrade' => 'Aktivierung / Erneuerung / Upgrade',
|
|
'Lists' => 'Listen',
|
|
'Add subscriber to specified lists on plan activation.' => 'Abonnenten zu den ausgewählten Listen hinzufügen, wenn Plan aktiviert wird',
|
|
'Remove on plan deactivation' => 'Entfernen bei Deaktivierung des Plans',
|
|
'Remove subscriber from specified lists on plan deactivation.' => 'Abonnenten von ausgewählten Listen entfernen, wenn Plan deaktiviert wird',
|
|
'Deactivation / Cancellation / Expiration' => 'Deaktivierung / Abbruch / Ablauf',
|
|
'Add subscriber to specified lists on plan deactivation.' => 'Abonnenten zu den ausgewählten Listen hinzufügen, wenn Plan deaktiviert wird',
|
|
'Remove on plan activation' => 'Entfernen bei Aktivierung des Plans',
|
|
'Remove subscriber from specified lists on plan activation.' => 'Abonnenten von ausgewählten Listen entfernen, wenn Plan aktiviert wird',
|
|
// 31 language strings from file plugin/cbsubsalphauserpoints/cbsubs.alphauserpoints.xml
|
|
'AlphaUserPoints' => 'AlphaUserPoints',
|
|
'Points' => 'Punkte',
|
|
'Modify a users points. Leave blank for no affect.' => 'Punkte von Usern bearbeiten. Leer lassen, falls nicht gewünscht.',
|
|
'Operator' => 'Operator',
|
|
'Set how the new points is handled.' => 'Einstellen, wie neue Punkte vergeben werden sollen.',
|
|
'Set: Points = Value' => 'Einstellung: Punkte = Wert',
|
|
'Add: Points = Points + Value' => 'Hinzufügen: Punkte = Punkte + Wert',
|
|
'Subtract: Points = Points - Value' => 'Abziehen: Punkte = Punkte - Wert',
|
|
'Multiply: Points = Points x Value' => 'Multiplizieren: Punkte = Punkte x Wert',
|
|
'Divide: Points = Points / Value' => 'Teilen: Punkte = Punkte / Wert',
|
|
'Max Points' => 'Max. Punkte',
|
|
'Modify a users max points. Leave blank for no affect.' => 'Max. Punkte von Usern bearbeiten. Leer lassen, falls nicht gewünscht.',
|
|
'Set how the new max points is handled.' => 'Einstellen, wie eine neue max. Punktzahl vergeben werden sollen.',
|
|
'Set: Max Points = Value' => 'Einstellung: Max. Punkte = Wert',
|
|
'Add: Max Points = Max Points + Value' => 'Hinzufügen: Max. Punkte = Max. Punkte + Wert',
|
|
'Subtract: Max Points = Max Points - Value' => 'Abziehen: Max. Punkte = Max. Punkte - Wert',
|
|
'Multiply: Max Points = Max Points x Value' => 'Multiplizieren: Max. Punkte = Max. Punkte x Wert',
|
|
'Divide: Max Points = Max Points / Value' => 'Teilen: Max. Punkte = Max. Punkte / Wert',
|
|
'Modify users points status.' => 'Punktestatus des Users ändern.',
|
|
'Unblocked' => 'Entsperrt',
|
|
'Blocked' => 'Gesperrt',
|
|
'Rank' => 'Rang',
|
|
'Modify users rank.' => 'Userrang bearbeiten',
|
|
'Medal' => 'Medaille',
|
|
'Users medal.' => 'Medaillen des Users.',
|
|
'How is medal for user handled.' => 'Behandlungsweise für Usermedaillen',
|
|
'Add' => 'Hinzufügen',
|
|
'Remove' => 'Abnehmen',
|
|
'Reason' => 'Begründung',
|
|
'Reason for users medal.' => 'Begründung für Usermedaille.',
|
|
'Modify a users maximum points. Leave blank for no affect.' => 'Max. Punkte von Usern bearbeiten. Leer lassen, falls nicht gewünscht.',
|
|
// 25 language strings from file plugin/cbsubscbfield/cbsubs.cbfield.xml
|
|
'CB Fields' => 'CB Felder',
|
|
'CB fields changing on plan activation and deactivation:' => 'Veränderung von CB Feldern bei Plan De-/Aktivierung',
|
|
'Field 1' => 'Feld 1',
|
|
'Field' => 'Feld',
|
|
'Select field to change on subscription activation / deactivation. Leave unselected for no effect.' => 'Bitte Feld wählen, welches sich bei De-/Aktivierung verändern soll. Leer lassen, falls nicht gewünscht.',
|
|
'Value' => 'Wert',
|
|
'Enter the value to put in field when this subscription is activated. For multiselect and multicheckbox fields, you may enter multiple values separated by `|*|` (without quotes).' => 'Bitte den Wert eingeben, der angezeigt werden soll bei Aktivierung. Bei Multiselect/-checkbox-Feldern können mehrere Werte getrennt durch `|*|` (ohne Anführungszeichen) angegeben werden.',
|
|
'Remove value on plan deactivation' => 'Wert bei Deaktivierung des Plans entfernen',
|
|
'If this value should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'Falls dieser Wert aus irgendeinem Grund ( Auslauf, Stornierung, Rückzahlung etc.) entfernt werden soll, wenn dieser Plan deaktiviert wird.',
|
|
'Set how the new value is handled. Only applies to integer field types. All other field types assumed Set.' => 'Einstellung, wie der neue Wert behandelt werden solll. Erscheint nur, wenn das Feld vom Typ `Integer` ist. Von allen anderen Feldern wird angenommen, dass diese gesetzt wurden.',
|
|
'Set: Field = Value' => 'Wert setzen: Feld = Wert',
|
|
'Add: Field = Field + Value' => 'Addieren: Feld = Feld + Wert',
|
|
'Subtract: Field = Field - Value' => 'Subtrahieren: Feld = Feld - Wert',
|
|
'Multiply: Field = Field x Value' => 'Multiplizieren: Feld = Feld x Wert',
|
|
'Divide: Field = Field / Value' => 'Teilen: Feld = Feld / Wert',
|
|
'Field 2' => 'Feld 2',
|
|
'Set: Field = Value how the new value is handled. Only applies to integer field types. All other field types assumed Set: Field = Value.' => 'Einstellung: Feld = Wert, wie der neue Wert behandelt werden soll. Erscheint nur, wenn das Feld vom Typ `Integer` ist. Von allen anderen Feldern wird angenommen, dass diese gesetzt wurden. Feld = Wert.',
|
|
'Field 3' => 'Feld 3',
|
|
'Field 4' => 'Feld 4',
|
|
'Field 5' => 'Feld 5',
|
|
'Field 6' => 'Feld 6',
|
|
'Field 7' => 'Feld 7',
|
|
'Field 8' => 'Feld 8',
|
|
'Field 9' => 'Feld 9',
|
|
'Field 10' => 'Feld 10',
|
|
// 82 language strings from file plugin/cbsubscontent/cbsubs.content.xml
|
|
'Settings are done from within the paid subscriptions plugin in the general settings and in each plan/product.' => 'Die Einstellungen werden vorgenommen in den globalen Einstellungen des CBSubs Plugins und in jedem Plan/Produkt',
|
|
'Content/Extensions' => 'Inhalt/Erweiterungen',
|
|
'CMS Content and Extensions access depending on subscription:' => 'Zugriff auf Inhalt und Erweiterungen in Abhängigkeit eines Abonnements:',
|
|
'This integration plugin requires the cbsubsbot to be installed.' => 'Dieses Plugin benötigt den CBSubs Bot. Bitte installieren.',
|
|
'Articles access' => 'Zugriff auf Artikel',
|
|
'The following setting is valid for all articles, sections, and categories access protection:' => 'Die folgenden Einstellungen sind gültig für die Zugriffskontrolle aller Artikel, Sektionen und Kategorien:',
|
|
'Still show intro text for articles' => 'Weiterhin Intro Text für Artikel anzeigen',
|
|
'If the settings is yes, the Introduction part of articles will remain visible without subscription to controlling plan. If no, the article content won\'t be visible, only the title, author and date depending on settings.' => 'Falls JA eingestellt wird, bleibt der Intro Text eines Artikel lesbar auch ohne Abonnement des zugrunde liegenden Plans. Falls NEIN, ist der gesamte Inhalt unsichtbar bis auf die Angaben des Titels, Autors, Datum etc. je nach Einstellungen.',
|
|
'No: access to articles introduction is also restricted' => 'NEIN: Zugriff auf Intro Text wird auch eingeschränkt',
|
|
'Yes: articles introductions remain visible' => 'JA: Intro Text von Artikeln bleibt sichtbar für alle',
|
|
'Full access granted for' => 'Voller Zugriff gewährt',
|
|
'The following ACL groups have access to all content and extensions, independantly of plans settings:' => 'Die folgenden ACL Gruppen haben Zugriff zu jedem Inhalt und allen Erweiterungen unabhängig von den Einstellungen eines einzelnen Plans:',
|
|
'No access restriction for Groups' => 'Keine Zugriffsbeschränkungen für Gruppen',
|
|
'These user groups have no access restrictions depending on plan (default: Administrators and Super Administrators user groups).' => 'Diese Beutzergruppen haben keine Zugriffsbeschränkungen aufgrund eines Plans (Standard: Die Gruppen der Administratoren und Super Administratoren',
|
|
'24|*|25' => '24|*|25',
|
|
'Access Control' => 'Zugriffskontrolle',
|
|
'Show access control overview' => 'Überblick über Zugriffskontrolle anzeigen',
|
|
'Content' => 'Inhalt',
|
|
'CMS Content access depending on subscription:' => 'Zugriff auf CMS-Inhalte abhängig von Abonnement:',
|
|
'CBSubs bot installation check' => 'Prüfen, ob CBSubs bot installiert ist',
|
|
'For read access' => 'Für Lese-Zugriff',
|
|
'The following settings control the read access to content:' => 'Die folgenden Einstellungen kontrollieren die Leserechte von Inhalten:',
|
|
'READ: By Content Section' => 'LESEN: nach Sektion',
|
|
'Sections which access rights depend on this plan' => 'Sektionen, deren Zugriffsrechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Sections which access rights depend on this plan' => 'Sektionen, deren Zugangsrechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select sections which can be accessed only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Bereiche auswählen, auf die nur Zugriff besteht, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'Also control the Content Section/Categories Lists' => 'Auch die Inhalt Bereich/Kategorien-Listen kontrollieren',
|
|
'This means that if access to a section above is controlled by this plan, the corresponding section lists will also be controlled. For content sections blogs, please use the corresponding menu item below to control them.' => 'Dies bedeutet, dass wenn der Zugriff auf einen Bereich oben durch diesen Plan kontrolliert wird, die korrespondierenden Sektionslisten ebenfalls kontrolliert werden werden. Um content sections blogs zu kontrollieren, bitte den korrespondierenden Menüpunkt unten benutzen.',
|
|
'READ: By Content Category' => 'LESEN: durch Inhaltskategorie',
|
|
'Categories which access rights depend on this plan' => 'Kategorien, deren Zugriffsrechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Select categories which can be accessed only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Kategorien auswählen, auf die nur Zugriff besteht, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'Also control the Content Categories Lists' => 'Auch die Inhaltskategorienlisten kontrollieren',
|
|
'This means that if access to a category above is controlled by this plan, the corresponding category lists will also be controlled. For content categories blogs, please use the corresponding menu item below to control them.' => 'Dies bedeutet, dass wenn der Zugriff auf eine Kategorie oben durch diesen Plan kontrolliert wird, die korrespondierenden Kategrorielisten ebenfalls kontrolliert werden werden. Um content categories blogs zu kontrollieren, bitte den korrespondierenden Menüpunkt unten benutzen.',
|
|
'READ: By Content' => 'LESEN: Durch Inhalt',
|
|
'Contents which access rights depend on this plan' => 'Inhalte, deren Zugriffsrechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Select contents which can be accessed only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Inhalte auswählen, auf die nur zugegriffen werden kann, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'For author access' => 'Für Autoren-Zugriff',
|
|
'The following settings control the authoring access to content: this plan will allow users to <strong>add content or edit their own content</strong>' => 'Die folgenden Einstellungen kontrollieren den Bearbeitungs-Zugriff auf den Inhalt: Dieser Plan wird Usern erlauben, <strong>Inhalte hinzuzufüge oder ihre eingenen Inhalte zu editieren</strong>',
|
|
'AUTHOR: By Content Section' => 'AUTOR: Durch Inhalt Bereich',
|
|
'Sections which AUTHORING rights depend on this plan' => 'Bereiche mit Schreib-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select sections which can be authored only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Bereiche auswählen, die nur verfasst werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'AUTHOR: By Content Category' => 'AUTOR: Durch Inhalt Kategorie',
|
|
'Categories which AUTHORING rights depend on this plan' => 'Kategorien mit SCHREIB-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select categories which can be authored only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Kategorien auswählen, die nur verfasst werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'AUTHOR: By Content' => 'AUTOR: Durch Inhalt',
|
|
'Contents which AUTHORING rights depend on this plan' => 'Inhalte mit SCHREIB-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select contents which can be authored only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Inhalte auswählen, die nur verfasst werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'For editor access' => 'Für Editoren-Zugriff',
|
|
'The following settings control the editing access to content: this plan will allow users to <strong>add content or edit any content</strong>' => 'Die folgenden Einstellungen kotrollieren den Veröffentlichungs-Zugriff auf den Inhalt: Dieser Plan wird Usern erlauben, <strong>Inhalte hinzuzufügen und jeden Inhalt zu editieren</strong>',
|
|
'EDITOR: By Content Section' => 'EDITOR: Durch Inhalt Bereicht',
|
|
'Sections which EDITING rights depend on this plan' => 'Bereichen, deren EDITIER-Rechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Select sections which can be edited only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Bereichte auswählen, die nur editiert werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'EDITOR: By Content Category' => 'EDITOR: Durch Inhalt Kategorie',
|
|
'Categories which EDITING rights depend on this plan' => 'Kategorien, deren EDITIER-Rechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Select categories which can be edited only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Kategorien auswählen, die nur editiert werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'EDITOR: By Content' => 'EDITOR: Durch Inhalt',
|
|
'Contents which EDITING rights depend on this plan' => 'Inhalte, deren EDITIER-Rechte von diesem Plan abhängen',
|
|
'Select contents which can be edited only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Inhalte auswählen, die nur editiert werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'For publisher access' => 'Für Publisher-Zugriff',
|
|
'The following settings control the publishing access to content: this plan will allow users to <strong>publish any content</strong>' => 'Die folgenden Einstellungen kontrollieren den Veröffentlichungs-Zugriff auf den Inhalt: Dieser Plan wird Usern erlauben, <strong>jeden Inhalt zu veröffentlichen</strong>',
|
|
'PUBLISHER: By Content Section' => 'PUBLISHER: Durch Inhalt Bereich',
|
|
'Sections which PUBLISHING rights depend on this plan' => 'Bereiche mit VERÖFFENTLICHUNGS-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select sections which can be published only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Bereiche auswählen, die nur veröffentlicht werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'PUBLISHER: By Content Category' => 'PUBLISHER: Durch Inhalt Kategorie',
|
|
'Categories which PUBLISHING rights depend on this plan' => 'Kategorien mit VERÖFFENTLICHUNGS-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select categories which can be published only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Kategorien auswählen, die nur veröffentlicht werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'PUBLISHER: By Content' => 'PUBLISHER: Durch Inhalt',
|
|
'Contents which PUBLISHING rights depend on this plan' => 'Inhalte mit VERÖFFENTLICHUNGS-Rechten hängen von diesem Plan ab',
|
|
'Select contents which can be published only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Inhalte auswählen, die nur veröffentlicht werden können, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'By Menu' => 'Durch Menü',
|
|
'Menus which Itemid access depends on this plan' => 'Menüs, deren Item-ID-Zugriff von diesem Plan abhängt',
|
|
'Select menus which can be accessed only if this subscription is active. Itemid is required in link (if not sefed) for this to work. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Menüs auswählen, auf die nur zugegriffen werden kann, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Item-ID wird in Link erfragt (falls nicht sefed), damit dies funktioniert. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'Extensions' => 'Erweiterungen',
|
|
'CMS Extensions access depending on subscription:' => 'Zugriff auf CMS-Erweiterungen hängt vom Abonnement ab:',
|
|
'By Component' => 'Durch Komponente',
|
|
'Components which access depends on this plan' => 'Komponenten, deren Zugriff von diesem Plan abhängt',
|
|
'Select components which can be accessed only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Komponenten auswählen, auf die nur zugregriffen werden kann, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'By Module' => 'Durch Modul',
|
|
'Modules which access depends on this plan' => 'Module, deren Zugriff von diesem Plan abhängt',
|
|
'Select modules which can be accessed only if this subscription is active. Leave unselected for no effect (access allowed or depending on other plans).' => 'Module auswählen, auf die nur zugegriffen werden kann, wenn dieses Abonnement aktiv ist. Unselektiert lassen, um keine Wirkung zu erzielen (Zugriff erlaubt oder abhängig von anderen Plänen).',
|
|
'By URL parts' => 'Durch URL-Parts',
|
|
'URL parts (non-SEFed)' => 'URL-Parts (non-SEFed)',
|
|
'Type-in one filtering criteria per line in format: option=com_xyz&task=abc' => 'Ein Filterkriterium pro Zeile eingeben im Format: option=com_xyz&task=abc',
|
|
// 6 language strings from file plugin/cbsubsdocman/cbsubs.docman.xml
|
|
'Docman' => 'Docman',
|
|
'Docman groups of user changing on plan activation and deactivation:' => 'Docman-Usergruppen, die Planaktivierung und Plandeaktivierung ändern:',
|
|
'Subscription 1 groups' => 'Abonnement 1 Gruppen',
|
|
'Groups of Docman allowed for these subscribers' => 'Docman-Gruppen, die für diese Abonnementen erlaubt sind',
|
|
'Remove groups on plan deactivation' => 'Gruppen aus der Plandeaktivierung entfernen',
|
|
'If these groups of user should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'Falls diese User-Gruppen entfernt werden sollen, wenn der Plan aus irgendeinem Grund (Ablauf, Kündigung, Überweisungsrücklauf, etc.) deaktiviert wird.',
|
|
// 24 language strings from file plugin/cbsubsemail/cbsubs.email.xml
|
|
'Activation Email' => 'Aktivierungs-E-Mail',
|
|
'Name, Address, To, CC, BCC, Subject, and Body can use CB field substitutions (e.g. [user_id] or [username]).' => 'Name, Addresse, To, CC, BCC, Subject, und Body können CB Felder-Ersetzungen benutzen (z.B. [user_id] oder [username]).',
|
|
'The name of the address the email will be sent from.' => 'Der Name der Adresse, von der die E-Mail gesendet werden wird.',
|
|
'Address' => 'Adresse',
|
|
'The address the email will be sent from.' => 'Die Adresse, von der die E-Mail gesendet werden wird.',
|
|
'To' => 'An',
|
|
'The addresses to send the email (separate multiple addresses by a comma).' => 'Die Adresse, an die die E-Mail gesendet werden wird (mehrere Adressen durch Komma trennen).',
|
|
'CC' => 'CC',
|
|
'The addresses to Carbon-Copy (CC) the email (separate multiple addresses by a comma).' => 'Die CC-Adressen, an die die E-Mail gesendet werden wird (mehrere Adressen durch Komma trennen).',
|
|
'BCC' => 'BCC',
|
|
'The addresses to Blind-Carbon-Copy (BCC) the email (separate multiple addresses by a comma).' => 'Die BCC-Adressen, an die die E-Mail gesendet werden wird (mehrere Adressen durch Komma trennen).',
|
|
'Subject' => 'Subject',
|
|
'The subject of the email sent (language translations are supported).' => 'The subject of the email sent (language translations are supported).',
|
|
'Body' => 'Body',
|
|
'The body of the email sent (language translations are supported).' => 'Der Body der gesendeten E-Mail (Übersetzungen werden unterstützt).',
|
|
'Attachments' => 'Attachments',
|
|
'File(s) to attach to the email (provide full path to files on server, separate multiple files by a comma).' => 'Datei(en), die an die E-Mail angehängt werden sollen (vollständige Pfade zu den Dateien auf dem Server bereitstellen, mehrere Dateien durch Komma trennen).',
|
|
'Send email in:' => 'Send email in:',
|
|
'If the email should be sent in Text or HTML. HTML is not recommended, as spam-filters add probabibility for spamming-detection when an email is sent in HTML.' => 'Falls die E-Mail in Text oder HTML gesendet werden soll. HTML wird nicht empfohlen, da Spamfilter mit höherer Wahscheinlichkeit eine E-Mail als Spam erkennen, wenn sie in HTML gesendet wurde.',
|
|
'Text' => 'Text',
|
|
'HTML' => 'HTML',
|
|
'Renewal Email' => 'Erneuerungs-Email',
|
|
'Expired Email' => 'Ablauf-Email',
|
|
'Deactivation Email' => 'Deaktivierungs-Email',
|
|
// 8 language strings from file plugin/cbsubseventlist/cbsubs.eventlist.xml
|
|
'EventList' => 'EventList',
|
|
'EventList group of user changing on plan activation and deactivation:' => 'EventList-Usergruppen, die Planaktivierung und Plandeaktivierung ändern:',
|
|
'Activation Group' => 'Aktivierung Gruppe',
|
|
'Group of EventList allowed for these active subscribers.' => 'EventList-Gruppe für diese aktiven Abonnenenten erlauben.',
|
|
'Remove group on plan deactivation' => 'Gruppe aus Plandeaktivierung entfernen',
|
|
'If this group of user should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'Falls diese Usergruppe entfernt werden sollten, wenn der Plan aus irgendeinem Grund (Ablauf, Kündigung, Lastschriftrück, etc.) deaktiviert wird .',
|
|
'Deactivation Group' => 'Deaktivierung Gruppe',
|
|
'Group of EventList allowed for these deactive subscribers.' => 'EventList-Gruppe, die für diese inaktiven Abonnenten erlaubt ist.',
|
|
'GoogleAnalytics' => 'GoogleAnalytics',
|
|
'Analytics tracking on payments: here you can setup your analytics tracking global settings.' => 'Analytics Tracking bei Zahlungen: Hier können die globalen Einstellungen für Analytics Tracking vorgenommen werden.',
|
|
'Google Analytics Tracking Code' => 'Google Analytics Tracking Code',
|
|
'Tracking Code' => 'Tracking Code',
|
|
'Provide the proper tracking code for your google analytics account.' => 'Hier den Tracking Code des Google Analytics Kontos eingeben.',
|
|
'Analytics tracking on payments:' => 'Analytics Tracking bei Zahlungen:',
|
|
'Settings are done from the GoogleAnalytics tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin.' => 'Einstellungen werden zentral im GoogleAnalytics Tab in den globalen Einstellungen des CB Paid Subscriptions Plugins vorgenommen.',
|
|
// 18 language strings from file plugin/cbsubsgroupjive/cbsubs.groupjive.xml
|
|
'GroupJive' => 'GroupJive',
|
|
'Join Group' => 'Gruppe beitreten',
|
|
'GroupJive groups of user changing on plan activation and deactivation.' => 'GroupJive Gruppen des Users, welche bei der Aktivierung und Deaktivierung angelegt wurden.',
|
|
'Groups' => 'Gruppen',
|
|
'Groups of GroupJive allowed for these subscribers' => 'Erlaubte GroupJive Gruppen für diese Abonnenten',
|
|
'Create Group' => 'Gruppe anlegen',
|
|
'GroupJive group of user created on plan activation and deactivation.' => 'GroupJive Gruppe des Users, welche bei der Aktivierung und Deaktivierung angelegt wurde.',
|
|
'Group Category' => 'Gruppenkategorie',
|
|
'Category of group created.' => 'Kategorie der angelegten Gruppe.',
|
|
'Group Name Field' => 'Feld für Gruppenname',
|
|
'Field for user to specify group name.' => 'Feld für User zur Spezifizierung des Gruppennamen.',
|
|
'Group Description Field (Optional)' => 'Beschreibung der Gruppe (optional)',
|
|
'Field for user to specify group description.' => 'Feld für User zur Spezifizierung der Gruppenbeschreibung.',
|
|
'Group Type' => 'Gruppentyp',
|
|
'Type of group created.' => 'Art der angelegten Gruppe.',
|
|
'Open' => 'offen',
|
|
'Approval' => 'prüfen',
|
|
'Invite' => 'einladen',
|
|
// 20 language strings from file plugin/cbsubsidevaf/cbsubs.idevaf.xml
|
|
'Settings are done from the iDevAffiliates tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin.' => 'Einstellungen werden zentral im Tab iDevAffiliates der Allgemeinen Einstellungen des CB Paid Subscriptions Plugins vorgenommen.',
|
|
'iDevAff' => 'iDevAff',
|
|
'Affiliates tracking on payments: here you can setup your afiliates tracking global settings.' => 'Partner-Tracking bei Zahlungen: hier können die globalen Einstellungen für das Partner-Tracking vorgenommen werden.',
|
|
'iDev Installation' => 'iDev Installation',
|
|
'Install Path' => 'Installationspfad',
|
|
'Provide the proper path to your idev installation, including http/https prefix, but no trailing slash. Example: http://www.yoursite.com/idev.' => 'Bitte den kompletten Pfad zur idev Installation angeben, inklusive http/https Präfix, aber ohne Schrägstrich am Ende. Beispiel: http://www.webseite.de/idev.',
|
|
'http://' => 'http://',
|
|
'iDev Cart Integration Optional Variable Values' => 'iDev Warenkork Integration optionale Werte der Variablen',
|
|
'Here you can choose to pass any User Profile field to iDev optional variable names #1 (recommended: username) and #2 (recommended: email). Optional Variable name #3 value will always be the subscription plan id.' => 'Hier können beliebige Felder des Userprofils an iDev weitergegeben werden. Optional Variable Name #1 (empfohlen: username) und #2 (empfohlen: email). Optionale Variable Name #3 ist immer die ID abgeschlossenen Plans.',
|
|
'Optional iDev Variable #1: CB field' => 'Optionale iDev Variable #1: CB Feld',
|
|
'Optionally you can pass up to two Community Builder fields to iDev optional variables #1 and #2. Optional Variable #3 value will always be the subscription plan id.' => 'Optional können bis zu zwei Community Builder Felder an iDev weitergegeben werden. Optional Variable #1 und #2. Der Wert der optionalen Variable #3 ist immer die ID des abgteschlossenen Abonnements.',
|
|
'Optional iDev Variable #2: CB field' => 'Optionale iDev Variable #2: CB Feld',
|
|
'Remark:' => 'Bemerkung:',
|
|
'If optional iDev Variable #2 is left unassigned, it will contain "Completed" or "Pending" depending on the transaction status (see below too).' => 'Falls die optionale iDev Variable #2 nicht zugewiesen wurde, enthält dies "Abgeschlossen" oder "Ausstehend" je nach Status der Transaktion (siehe auch unten).',
|
|
'Options' => 'Optionen',
|
|
'iDev only supports users staying on site to pay or returning to your site automatically after completing sale. Thus you need to decide what to do with e-Check pending payments: selecting Completed will miss e-Check payments being unfair to affiliates, selecting Pending might account to affiliates also pending payments which never completed, being unfair to you. In all cases, with idevAffiliates, you would need to track refunds, reversals manually, as idevAf doesn\'t offer such API at release time.' => 'iDev unterstützt nur User, die auf der Webseite während des Bezahlvorgangs bleiben oder automatisch nach Abschluss des Bezahlvorgangs wiederkehren. Folglich muss entschieden werden, was mit ausstehenden Zahlung per e-Check passieren soll: Wird \'Abgeschlossen\' gewählt, werden e-Check Zahlungen nicht berücksichtigt - unfair für Affiliate-Partner, wird \'Ausstehend\' gewählt, werden ausstehende Zahlungen an Affiliate-Partner gemeldet, die ggf. nie abgeschlossen werden - unfair für den Webseitenbetreiber. Auf alle Fälle muss der Betreiber der Webseite Erstattungen von Geldern selbst nachverfolgen bei der Verwendung von idevAffiliates, da idevAffiliates hierzu zum Zeitpunkt der Veröffentlichung keine API zur Verfügung stellt.',
|
|
'Account for transactions that are' => 'Konto für',
|
|
'Completed: only instant payments' => 'abgeschlossene Transaktionen: nur sofortige Zahlungen',
|
|
'Pending and Completed: also for e-checks' => 'ausstehende und abgeschlossene Transaktionen: Auch für e-Schecks',
|
|
'Affiliates tracking on payments:' => 'Affiliates Tracking bei Zahlungen:',
|
|
// 6 language strings from file plugin/cbsubsjawards/cbsubs.jawards.xml
|
|
'jAwards' => 'jAwards',
|
|
'jAwards awards of user given on plan activation and deactivation:' => 'jAwards Auszeichnungen eines Users bei Aktivierung oder Deaktivierung eines Abonnements:',
|
|
'Awards' => 'Auszeichnungen',
|
|
'Medals of jAwards given to these subscribers. Default reason of medal used for reason award given.' => 'Medaillen von jAwards, die diesem User gegeben wurden. ???Default reason of medal used for reason award given???.',
|
|
'Remove awards on plan deactivation' => 'Auszeichnungen bei Deaktivierung eines Abos entfernen',
|
|
'If these awards of user should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'Wenn Auszeichnungen eines Users bei Deaktiverung eines Abonnements aus irgendeinem Grund entfernt werden sollen (Ablauf, Stornierung, Rückzahlung, etc).',
|
|
// 33 language strings from file plugin/cbsubslicenses/cbsubs.licenses.xml
|
|
'Licenses' => 'Lizenzen',
|
|
'Licenses management' => 'Lizenzmanagement',
|
|
'Show licenses overview' => 'Übersicht der Lizenzen anzeigen',
|
|
'Licenses for this plan:' => 'Lizenzen für diesen Plan:',
|
|
'Licenses engine enabled for this plan' => 'Lizenzgenerator aktiviert für diesen Plan',
|
|
'Licensed product' => 'Lizensiertes Produkt',
|
|
'cbpaidsubscriptions' => 'cbpaidsubscriptions',
|
|
'Licensed product version for maintenance' => 'Licensed product version for maintenance',
|
|
'1.' => '1.',
|
|
'License validity (used only if not a user subscription plan)' => 'Gültigkeit der Lizenz (wird nur benötigt, wenn kein Abonnement vorliegt)',
|
|
'(0000-00-00 00:00:00 unlimited)' => '(0000-00-00 00:00:00 unbegrenzt)',
|
|
'Tolerated additional users' => 'zusätzlich tolerierte User',
|
|
'Tolerated additional credits per site' => 'zusätzlich akzeptierte Credits pro Webseite',
|
|
'Tolerated additional sites (test and dev)' => 'zusätzlich tolerierte Webseiten (Test und Entwicklung)',
|
|
'Tolerated additional time' => 'zusätzlich tolerierte Zeit',
|
|
'0000-00-14 00:00:00' => '0000-00-14 00:00:00',
|
|
'Label for all licenses' => 'Beschriftung für alle Lizenzen',
|
|
'Plan licenses Intro Text' => 'Intro Text für Lizenzen der Pläne',
|
|
'Hide licenses if plan is not selected' => 'Lizenzen ausblenden, wenn Plan nicht ausgewählt wurde',
|
|
'Select \'No\' if plans licenses should always be visible. Select \'Yes\', if they should not be visible until this plan is selected.' => ' \'Nein\' wählen, wenn Lizenzen der Pläne immer sichtbar sein sollen. \'Ja\' wählen, wenn diese erst angezeigt werden sollen, sobald der Paln ausgewählt wurde.',
|
|
'No, options of plan always visible, if any' => 'Nein, falls vorhanden, sind immer alle Optionen für dieses Abo sichtbar',
|
|
'Yes, hide options of plan if not selected' => 'Ja, Optionen für das Abo werden nicht angezeigt, wenn nicht ausgewählt',
|
|
'Subscriptions licenses Intro Text' => 'Abonnements Lizenzen Intro Text',
|
|
'Licenses type' => 'Lizenztyp',
|
|
'Owned' => 'Besitz',
|
|
'License number prefix (end with \'-\' e.g. \'MYCP-MYPROD-\')' => 'Lizenznummer Präfix (endet mit \'-\' z.B. \'MYCP-MYPROD-\')',
|
|
'License text (describe type of license)' => 'Lizenztext (beschreibt Art der Lizenz)',
|
|
'License terms URL' => 'Lizenzbedingungen URL',
|
|
'Licenses changes enabled for subscriptions to this plan' => 'Änderung der Lizenzen aktiviert für Abonnements dieses Plans',
|
|
'Text for licenses upgrade button' => 'Text für den Button -Lizenz erweitern-',
|
|
'Change Licenses' => 'Lizenzen ändern',
|
|
'Text for licenses upgrade save button' => 'Text für den Speichern Button -Lizenz erweitern-',
|
|
'Revoke Licenses' => 'Lizenzen zurückziehen',
|
|
// 29 language strings from file plugin/cbsubsoptions/cbsubs.options.xml
|
|
'Options for plan' => 'Optionen für Plan',
|
|
'Options for this plan:' => 'Optionen für diesen Plan:',
|
|
'Options engine enabled for this plan' => 'Einstellung von Optionen aktivert für diesen Plan',
|
|
'Label for all options' => 'Beschriftung für alle Optionen',
|
|
'Plan options Intro Text' => 'Intro Text für Plan Optionen',
|
|
'Subscriptions options Intro Text' => 'Intro Text für Abonnement Optionen',
|
|
'Options changes enabled for subscriptions to this plan' => 'Änderung der Optionen aktiviert für Abonnements dieses Plans',
|
|
'Only upgrades down in list' => 'Nur Erweiterungen abwärts in der Liste',
|
|
'Any changes' => 'Alle Änderungen',
|
|
'Only upgrades up in list' => 'Nur Erweiterungen aufwärts in der Liste',
|
|
'Text for options upgrade button' => 'Text für den Erweitern-Button',
|
|
'Change Options' => 'Veränderungsoptionen',
|
|
'Text for options upgrade save button' => 'Text für den Options-Upgrade-Speicher-Button',
|
|
'Upgrade Options' => 'Upgrade von Optionen',
|
|
'Number of options for this plan' => 'Anzahl der Optionen für diesen Plan',
|
|
'Hide options if plan is not selected' => 'Optionen verstecken, wenn der Plan nicht gewählt wurde',
|
|
'Select \'No\' if plans options should always be visible. Select \'Yes\', if they should not be visible until this plan is selected.' => '\'Nein\' wählen, wenn die Plan-Optionen stets sichtbar sein sollen. \'Ja\' wählen, wenn sie nicht sichtbar sein sollen, bis der Plan gewählt wurde.',
|
|
'Option 1' => 'Option 1',
|
|
'Title for this option' => 'Titel dieser Option',
|
|
'Short Name id for this option (a-z,0-1 only)' => 'Kurzname-ID für diese Option (nur a-z,0-1)',
|
|
'Do not change this name, as this option is stored with this name' => 'Diesen Namen nicht verändern, da diese Option mit diesem Name verbunden ist',
|
|
'options values (text|*|choicename|*|price)' => 'Options-Werte values (Text|*|Auswahlnahme|*|Preis)',
|
|
'Default choicename (needed if this option is added afterwards)' => 'Standard-Auswahlname (wird benötigt, falls die Option nachträglich hinzugefügt wird)',
|
|
'Blank text (--- Choose ---)' => 'Leertext (--- Wähle ---)',
|
|
'Option is required' => 'Option wird benötigt',
|
|
'Option 2' => 'Option 2',
|
|
'Option 3' => 'Option 3',
|
|
'Option 4' => 'Option 4',
|
|
'Option 5' => 'Option 5',
|
|
// 39 language strings from file plugin/cbsubspostafpro/cbsubs.postafpro.xml
|
|
'Parameters' => 'Parameter',
|
|
'General settings are done from the PostAfPro tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin, as well as in each plan\'s integrations tab.' => 'General settings are done from the PostAfPro tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin, as well as in each plan\'s integrations tab.',
|
|
'PostAfPro' => 'PostAfPro',
|
|
'PostAfPro Installation' => 'PostAfPro Installation',
|
|
'These variable names must correspond your PostAfPro installation.' => 'Diese variablen Namen müssen mit der PostAfPro Installation korrespondieren.',
|
|
'PostAfPro URL Path' => 'PostAfPro URL Path',
|
|
'Full URL path to your PostAfPro insallation excluding ending forward slash. Example: http://www.yoursite.com/pap.' => 'Voller URL path zur PostAfPro Installation ohne abschließenden Vorwärtsschrägstrich. Beispiel: http://www.yoursite.com/pap.',
|
|
'Cookie Checking' => 'Cookie-Checking',
|
|
'Enable or disable cookie checking to ensure sales are commissioned properly.' => 'Cookie-Checking ermöglichen oder unterdrücken, um sicherzugehen, dass Verkäufe richtig kommissioniert werden.',
|
|
'Cookies' => 'Cookies',
|
|
'After performing a test sales return here to confirm cookie has been set.' => 'Nach Durchführung eines Testverkaufes hierher zurückkommen, um zu bestätigen, das Cookie gesetzt wurde.',
|
|
'PostAfPro Optional Transaction Comission Data' => 'PostAfPro Optional Transaction Comission Data',
|
|
'Here you can choose to pass any User Profile field to PostAfPro optional transaction comission data 1-5.' => 'Hier kann gewählt werden, jedes mögliche Userprofilfeld an PostAfPro optional transaction comission data 1-5 zu übertragen.',
|
|
'Optional Data 1: CB field' => 'Optional Data 1: CB field',
|
|
'Optional Data 2: CB field' => 'Optional Data 2: CB field',
|
|
'Optional Data 3: CB field' => 'Optional Data 3: CB field',
|
|
'Optional Data 4: CB field' => 'Optional Data 4: CB field',
|
|
'Optional Data 5: CB field' => 'Optional Data 5: CB field',
|
|
'Affiliate ID' => 'Partner-ID',
|
|
'You may specify an affiliate to recieve ALL commission for this plan. Best used for testing.' => 'Es kann ein Partner benannt werden, der ALLE Kommissionen für diesen Plan erhalten soll. Wird am besten zum Testen benutzt.',
|
|
|
|
'Campaign ID' => 'Kampagnen-ID',
|
|
'You may specify a custom campaign or leave blank to use default campaign.' => 'Kundenspezifische Kampagne definieren oder leer lassen für Standardeinstellung.',
|
|
'Channel ID' => 'Kanal-ID',
|
|
'You may specify a custom channel.' => 'Kundenspezifischen Kanal definieren.',
|
|
'Custom Comission' => 'Kundenspezifische Kommission',
|
|
'You may provide an exact value or percentage. Leaving blank will use the campaigns default comission.' => 'Absoluten Wert oder Prozentangabe erstellen. Leer lassen, wenn die Standardeinstellung der Kampagnen übernommen werden soll.',
|
|
'Currency Code' => 'Währungscode',
|
|
'You may specify the currency type for commissions. Requires multiple currencies feature enabled in PostAfPro.' => 'Währungstyp für Kommissionen spezifizieren. Setzt voraus, dass eine Währungs-Mehrfachauswahl in PostAfPro zugelassen ist.',
|
|
'Commission Status' => 'Kommissions-Status',
|
|
'You may specify the default status of each commission. Recurring commissions require status Approved.' => 'Spezifizierung des Standard-Statusses jeder Kommission. Wiederkehrende Kommissionen benötigen den Status Geprüft.',
|
|
'Subscription Update(Upgrade)' => 'Abonnement-Update(Upgrade)',
|
|
'How to handle commissions for subscription updates(upgrades).' => 'Wie mit Kommissionen bei Erneuerung eines Abonnements(Upgrade) umgegangen wird.',
|
|
'New Commission' => 'Neue Kommission',
|
|
'Recurring Commission' => 'Wiederkehrende Kommission',
|
|
'No Commission' => 'Keine Kommission',
|
|
'Subscription Renewal' => 'Abonnementerneuerung',
|
|
'How to handle commissions for subscription renewals.' => 'Wie mit Kommissionen bei Abonnementerneuerungen umgegangen wird.',
|
|
'Other Parameters' => 'Andere Parameter',
|
|
'General settings are done from the PostAfPro tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin.' => 'Allgemeine Einstellungen des PostAfPro werden im Tab globally des CB Paid Subscriptions Plugins unter globale Einstellungen vorgenommen.',
|
|
// 4 language strings from file plugin/cbsubsremository/cbsubs.remository.xml
|
|
'Remository' => 'Remository',
|
|
'Remository groups of user changing on plan activation and deactivation:' => 'Remository Usergruppen, die sich durch Plan-Aktivierung oder -Deaktivierung ändern:',
|
|
'Subscription groups' => 'Abonnement-Gruppen',
|
|
'Groups of Remository allowed for these subscribers' => 'Gruppen von Remository, die für diese Abonnenten zugelassen sind.',
|
|
// 29 language strings from file plugin/cbsubssqlactions/cbsubs.sqlactions.xml
|
|
'SQL actions' => 'SQL-Aktionen',
|
|
'SQL queries to be executed on plan activation, renewal, expiration, and deactivation (warning, SQL requests should be able to be executed several times): WARNING: SQL QUERIES CAN BE DAMAGING YOUR SITE: USE ONLY IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING AND BACKUP FIRST BEFORE TRYING)' => 'SQL-Queries, die bei Aktivierung, Erneuerung, Ablauf und Deaktivierung ausgeführt werden (Achtung, SQL-Abfragen sollten mehrfach ausgeführt werden können): WARNUNG: SQL-QUERIES KÖNNEN DIE WEBSITE BESCHÄDIGEN: NUR AUSFÜHREN, WENN MAN WEISS, WAS MAN MACHT UND VORHER EINE DATENBANKSICHERUNG DURCHGEFÜHRT HAT)',
|
|
'Substitutions in SQL queries' => 'Ersetzungen in SQL-Queries',
|
|
'CB user fields can be substituted (e.g. [user_id] or \'[username]\'). IMPORTANT: always quote text strings (all user data is SQL-escaped). You can also use: [plan_id], [subscription_id], and where applicable (replaced by a 0 if not available): [replaced_plan_id], [parent_plan_id], [parent_subscription_id]' => 'CB User-Felder können ausgetauscht werden (z.B. [user_id] oder \'[username]\'). WICHTIG: Immer Text-Strings anwenden (Userdaten sind SQL-escaped). Nutzbar sind: [plan_id], [subscription_id], und wo verfügbar (wird durch 0 ersetzt, falls nicht verfügbar): [replaced_plan_id], [parent_plan_id], [parent_subscription_id]',
|
|
'SQL Action 1' => 'SQL-Action 1',
|
|
'Select to use existing Joomla database or external database.' => 'Bitte auswählen, ob interne Joomla-Datenbank oder eine externe genutzt werden soll.',
|
|
'External' => 'Extern',
|
|
'Internal' => 'Intern',
|
|
'Host' => 'Host',
|
|
'Database Host name (e.g. localhost). Required.' => 'Datenbank Host-Name (z.B. localhost). Notwendig.',
|
|
'Database administrator username (e.g. root). Required.' => 'Datenbank Administrator-Username (z.B. root). Notwendig.',
|
|
'Password' => 'Passwort',
|
|
'Database administrator password (e.g. root). Required.' => 'Datenbank Administrator-Passwort (z.B. root). Notwendig.',
|
|
'Database' => 'Datenbank',
|
|
'Database name (e.g. joomla15). Required.' => 'Datenbankname (z.B. joomla15). Notwendig.',
|
|
'Database Charset' => 'Datenbank-Zeichensatz',
|
|
'Leave blank if not utf8 or leave as is if unsure. Optional.' => 'Leer lassen, wenn nicht utf8 oder wenn man unsicher ist. Optional.',
|
|
'utf8' => 'utf8',
|
|
'Database Prefix' => 'Datenbank Präfix',
|
|
'Exclude suffix (e.g. database_users enter only database_). Optional.' => 'Suffix ausschließen (z.B. bei database_users, database_ angeben). Optional.',
|
|
'jos_' => 'jos_',
|
|
'Activation' => 'Aktivierung',
|
|
'Leave empty or insert SQL statement (CB user fields can be substituted (e.g. [user_id] or \'[username]\' ). Seperate multiple queries with a ; followed by a linebreak (return/enter).' => 'Leer lassen oder SQL Statement einfügen (CB User Fields können ausgetauscht werden (z.B. [user_id] oder \'[username]\' ). Bitte einzelne Statements mit einem ; abschließen, gefolgt von einem Zeilenumbruch (return/enter).',
|
|
'Renewal' => 'Erneuerung',
|
|
'Deactivation' => 'Deaktivierung',
|
|
'SQL Action 2' => 'SQL Aktion 2',
|
|
'SQL Action 3' => 'SQL Aktion 3',
|
|
'SQL Action 4' => 'SQL Aktion 4',
|
|
'SQL Action 5' => 'SQL Aktion 5',
|
|
// 27 language strings from file plugin/cbsubsurl/cbsubs.url.xml
|
|
'URL' => 'URL',
|
|
'Substitutions in URLs' => 'Abonnements in URLs',
|
|
'First Subscription Activation' => 'Erste Abonnement Aktivierung',
|
|
'Path' => 'Pfad',
|
|
'E.g. http://www.mysite.com/insert.php?username=[username]&securityString=mysecret&user_id=[user_id]' => 'Z.B. http://www.mysite.com/insert.php?username=[username]&securityString=mysecret&user_id=[user_id]',
|
|
'Method' => 'Methode',
|
|
'Should URL method be executed as a request or a post.' => 'Soll URL Methode als Request oder Post ausgeführt werden.',
|
|
'GET' => 'GET',
|
|
'Get' => 'Get',
|
|
'Post' => 'Post',
|
|
'XML' => 'XML',
|
|
'Data to post with URL (seperate multiple variables with a line break). E.g. name=[first_name].' => 'Daten, die mit URL übergeben werden können (mehrere Variablen bitte mit Zeilenumbruch trennen). Z.B. name=[first_name].',
|
|
'XML request' => 'XML request',
|
|
'XML UTF-8 Data to post with URL (You can use substitutions: E.g. <firstname>[first_name]</firstname>).' => 'XML UTF-8 (ausgewechselt werden können z.B. <firstname>[first_name]</firstname>).',
|
|
'Results' => 'Ergebnisse',
|
|
'Enable echoing of URL request results on payment confirmation page.' => 'Rückgabe der URL Abfrageergebnisse auf der Bestätigungsseite der Zahlung zulassen.',
|
|
'Enable' => 'Zulassen',
|
|
'Disable' => 'Verbieten',
|
|
'E.g. http://www.mysite.com/renew.php?user_id=[user_id]' => 'z.B. http://www.mysite.com/renew.php?user_id=[user_id]',
|
|
'Data to post with URL (seperate multiple variables with a line break). E.g. email=[email].' => 'Daten, die mit URL übergeben werden können (mehrere Variablen bitte mit Zeilenumbruch trennen). Z.B. email=[email].',
|
|
'Subscription Deactivation' => 'Subscription Deactivation',
|
|
'E.g. https://www.mysite.com/mailinglist.php?email=[email]' => 'Z.B. https://www.mysite.com/mailinglist.php?email=[email]',
|
|
'Data to post with URL (seperate multiple variables with a line break). E.g. username=[username].' => 'Daten, die mit URL übergeben werden können (mehrere Variablen bitte mit Zeilenumbruch trennen). Z.B. username=[username].',
|
|
'Subscription Expiration' => 'Subscription Expiration',
|
|
'E.g. http://www.mysite.com/activate/deactivate.asp?MemberID=[user_id]&securityString=mysecret' => 'Z.B. http://www.mysite.com/activate/deactivate.asp?MemberID=[user_id]&securityString=mysecret',
|
|
'Data to post with URL (seperate multiple variables with a line break). E.g. user=[user_id].' => 'Daten, die mit URL übergeben werden können (mehrere Variablen bitte mit Zeilenumbruch trennen). Z.B. user=[user_id].',
|
|
'XML UTF-8 Data to post with URL (You can use substitutions: E.g. <firstname>[first_name]</firstname>).' => 'XML UTF-8 Daten, die mit URL übergeben werden können (ausgewechselt werden können z.B. <firstname>[first_name]</firstname>).',
|
|
// 13 language strings from file plugin/cbsubsvirtuemart/cbsubs.virtuemart.xml
|
|
'General settings are done from the Virtuemart tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin, as well as in each plan\'s integrations tab.' => 'General settings are done from the Virtuemart tab globally in global configurations of CB paid subscriptions plugin, as well as in each plan\'s integrations tab.',
|
|
'VirtueMart' => 'VirtueMart',
|
|
'VirtueMart: here you can setup your VirtueMart global settings.' => 'VirtueMart: hier können die globalen Einstellungen eingerichtet werden.',
|
|
'Address Type' => 'Address Type',
|
|
'Provide the default user address type. Required.' => 'Provide the default user address type. Notwendig.',
|
|
'BT' => 'BT',
|
|
'Address Name' => 'Address Name',
|
|
'Provide the default user address type name. Optional.' => 'Provide the default user address type name. Optional.',
|
|
'-default-' => '-default-',
|
|
'VirtueMart group of user changing on plan activation and deactivation:' => 'VirtueMart Änderung der Usergruppe bei Aktivierung/Deaktivierung:',
|
|
'Group of VirtueMart allowed for these active subscribers' => ' Zugewiesene Gruppe von VirtueMart für diesen aktiven Abonnenten',
|
|
'Group of VirtueMart allowed for these deactive subscribers' => 'Zugewiesene Gruppe von VirtueMart für diesen inaktiven Abonnenten',
|
|
'Shopper Group' => 'Shopper Group',
|
|
// 20 language strings from file plugin/cbsubsyanc/cbsubs.yanc.xml
|
|
'YaNC' => 'YaNC',
|
|
'Newsletter' => 'Newsletter',
|
|
'Newsletter of YaNC allowed for these active subscribers.' => 'Newsletter of YaNC allowed for these active subscribers.',
|
|
'If this user should be confirmed automatically or require e-mail confirmation.' => 'If this user should be confirmed automatically or require e-mail confirmation.',
|
|
'Subscribe E-mail' => 'Subscribe E-mail',
|
|
'If this user should recieve yanc subscribe e-mail on plan activation.' => 'If this user should recieve yanc subscribe e-mail on plan activation.',
|
|
'Unsubscribe E-mail' => 'Unsubscribe E-mail',
|
|
'If this user should recieve yanc unsubscribe e-mail on plan deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'If this user should recieve yanc unsubscribe e-mail on plan deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).',
|
|
'Remove newsletter on plan deactivation' => 'Remove newsletter on plan deactivation',
|
|
'If this newsletter of user should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'If this newsletter of user should be removed when plan gets deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).',
|
|
'Custom E-mail on Activation' => 'Custom E-mail on Activation',
|
|
'If user should recieve a custom e-mail on plan activation.' => 'If user should recieve a custom e-mail on plan activation.',
|
|
'Custom E-mail on Deactivation' => 'Userdefinierte E-mail bei Deaktivierung',
|
|
'If user should recieve a custom e-mail on plan deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).' => 'If user should recieve a custom e-mail on plan deactivated for any reason (expiration, cancellation, chargeback, etc).',
|
|
'Custom Activation E-mail' => 'Userdefinierte E-mail bei Aktivierung',
|
|
'From Name' => 'Absendername',
|
|
'From Address' => 'Absendermailadresse',
|
|
'The addresses the email will be sent from.' => 'The addresses the email will be sent from.',
|
|
'[email]' => '[email]',
|
|
'Custom Deactivation E-mail' => 'Custom Deactivation E-mail',
|
|
// 53 language strings from file processors/authorizenet/edit.gateway.xml
|
|
// 53 language strings from view editgatewayauthorizenet / label w name=
|
|
'Getway account settings' => 'Getway Kontoeinstellungen',
|
|
'Gateway-specific settings:' => 'Gateway-spezifische Einstellungen:',
|
|
'Enable Authorize.net' => 'Authorize.net zulassen',
|
|
'Whether you want to offer authorize.net payments.' => 'Whether you want to offer authorize.net payments.',
|
|
'Yes: AIM: Single Billing per payment' => 'JA: AIM: Single Billing per payment',
|
|
'Yes: AIM+ABR: Automated Recurring Billing for autorecurring plans' => 'Yes: AIM+ABR: Automated Recurring Billing for autorecurring plans',
|
|
'Yes: AIM+ABR: Single payments or Automated Recurring Billing at user\'s choice for autorecurring plans' => 'Yes: AIM+ABR: Single payments or Automated Recurring Billing at user\'s choice for autorecurring plans',
|
|
'Authorize.net server' => 'Authorize.net Server',
|
|
'Which authorize.net server to use' => 'Welcher authorize.net Server soll genutzt werden',
|
|
'Normal Authorize.net servers' => 'Normaler Authorize.net Server',
|
|
'Authorize.net developer test servers' => 'Authorize.net Entwickler Test Server',
|
|
'Other server compatible with Authorize.net' => 'Anderer Server mit Authorize.net kompatibel',
|
|
'Server AIM submission URL' => 'Server AIM submission URL',
|
|
'This should be the authorize.net-compatible-server equivalent of https://secure.authorize.net/gateway/transact.dll' => 'Dies sollte der authorize.net-kompatibele-Server ähnlich https://secure.authorize.net/gateway/transact.dll sein',
|
|
'Server ARB submission URL' => 'Server ARB submission URL',
|
|
'This should be the authorize.net-compatible-server equivalent of https://api.authorize.net/xml/v1/request.api' => 'Dies sollte der authorize.net-kompatibele-Server ähnlich https://api.authorize.net/xml/v1/request.api sein',
|
|
'Authorize.net name (API login id)' => 'Authorize.net Name (API login id)',
|
|
'Your authorize.net merchant authentication: your API login id: you must login to your authorize.net account to get this parameter.' => 'Die authorize.net Händler Authorisierun: Die API login id: Man muss sich bei seinem Konto bei authorize.net anmelden, um diesen Parameter zu bekommen.',
|
|
'Authorize.net transaction key' => 'Authorize.net Transaktionsschlüssel',
|
|
'Your authorize.net transaction key: you must login to your authorize.net account to get this parameter.' => 'Der authorize.net Transaktionsschlüssel: Man muss sich bei seinem Konto bei authorize.net anmelden, um diesen Parameter zu bekommen.',
|
|
'Authorize.net MD5 Hash' => 'Authorize.net MD5 Hash',
|
|
'Your authorize.net MD5 Hash value: you must login to your authorize.net account to set this parameter in in Account / Settings / Security Settings: General Security Settings: MD5-Hash.' => 'Der authorize.net MD5 Hash Wert: Man muss sich bei seinem Konto bei authorize.net anmelden, um diesen Parameter zu setzen. Unter Account / Settings / Security Settings: General Security Settings: MD5-Hash.',
|
|
'Settings for silent Posts from Authorize.net' => 'Settings for silent Posts from Authorize.net',
|
|
'Using silent posts is optional but recommended. It is direct posts from Authorize.net\'s server to your server whenever a payment is made or voided at Authorize.net. For auto-recurring ARB payments, this means that CBSubs will know for each payment, add a payment transaction record for the payment or refund, and extend subscription at each successful payment.' => 'Using silent posts is optional but recommended. It is direct posts from Authorize.net\'s server to your server whenever a payment is made or voided at Authorize.net. For auto-recurring ARB payments, this means that CBSubs will know for each payment, add a payment transaction record for the payment or refund, and extend subscription at each successful payment.',
|
|
'Silent Post URL notifications to set into authorize.net' => 'Silent Post URL notifications to set into authorize.net',
|
|
'This is the url to paste into Authorize.net admin area in Account / Settings / Transaction Format Settings: Transaction Response Settings: Silent Post URL.' => 'This is the url to paste into Authorize.net admin area in Account / Settings / Transaction Format Settings: Transaction Response Settings: Silent Post URL.',
|
|
'First fill-in parameters above, then "Apply" this new gateway settings: Then this URL %s will be computed and displayed.' => 'First fill-in parameters above, then "Apply" this new gateway settings: Then this URL %s will be computed and displayed.',
|
|
'Once you have set the silent post URL at authorize.net you will need to change this setting here too:' => 'Once you have set the silent post URL at authorize.net you will need to change this setting here too:',
|
|
'Silent Post URL above is' => 'Silent Post URL above is',
|
|
'Only change this after having set the URL at authorize.net.' => 'Nur ändern, wenn die URL bei authorize.net gesetzt wurde.',
|
|
'not configured' => 'nicht konfiguriert',
|
|
'set at Authorize.net' => 'set at Authorize.net',
|
|
'Ask for card billing address for AVS' => 'Ask for card billing address for AVS',
|
|
'If you want to use credit-card billing Address Verification Services (AVS) and therefore want to ask for credit-card billing address' => 'If you want to use credit-card billing Address Verification Services (AVS) and therefore want to ask for credit-card billing address',
|
|
'ZIP-code + country' => 'PLZ + Land',
|
|
'Street-address + ZIP-code + country' => 'Straße + PLZ + Land',
|
|
'Payment Button type' => 'Payment Button type',
|
|
'The payment button type can be a text or logo of corresponding credit card. Note: to display the logo, you must have a valid licence from the corresponding credit-card company.' => 'The payment button type can be a text or logo of corresponding credit card. Note: to display the logo, you must have a valid licence from the corresponding credit-card company.',
|
|
'image' => 'Bild',
|
|
'Names of credit cards text' => 'Kreditkartenamen als Text',
|
|
'Credit-cards Logo images' => 'Kreditkartenlogobilder',
|
|
'Payment Choice type' => 'Payment Choice type',
|
|
'The payment choice type can be a text or logo of corresponding credit card. Note: to display the logo, you must have a valid licence from the corresponding credit-card company.' => 'The payment choice type can be a text or logo of corresponding credit card. Note: to display the logo, you must have a valid licence from the corresponding credit-card company.',
|
|
'Custom button text/image' => 'Custom button text/image',
|
|
'Accepted credit cards' => 'Akzeptierte Kreditkarten',
|
|
'Credit cards accepted shows in buttons' => 'Credit cards accepted shows in buttons',
|
|
'visa|*|mastercard' => 'Visa|*|Mastercard',
|
|
'Visa <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_visa.gif" alt="" />' => 'Visa <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_visa.gif" alt="" />',
|
|
'Mastercard <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_mastercard.gif" alt="" />' => 'Mastercard <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_mastercard.gif" alt="" />',
|
|
'American Express <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_amexco.gif" alt="" />' => 'American Express <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_amexco.gif" alt="" />',
|
|
'Discover <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_discover.gif" alt="" />' => 'Discover <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_discover.gif" alt="" />',
|
|
'Diners Club International <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_diners.gif" alt="" />' => 'Diners Club International <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_diners.gif" alt="" />',
|
|
'JCB <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_jcb.gif" alt="" />' => 'JCB <img src="../components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_jcb.gif" alt="" />',
|
|
// 8 language strings from file processors/dummy/edit.gateway.xml
|
|
// 8 language strings from view editgatewaydummy / label w name=
|
|
'Enable Dummy test-account' => 'Dummy-Testkonto zulassen',
|
|
'Whether you want to test using internal test-gateway.' => 'Ob getestet werden soll, indem ein interner Test-Gateway verwendet wird.',
|
|
'Yes: Single Billing per payment' => 'Ja: Einzelrechnung pro Zahlung',
|
|
'Yes: Automated Recurring Billing for autorecurring plans' => 'Ja: Automatische Rechnungsstellung für sich automatisch wiederholende Pläne',
|
|
'Yes: Single payments or Automated Recurring Billing at user\'s choice for autorecurring plans' => 'Ja: Einzelzahlungen oder automatische Rechnungsstellung, je nach Wahl des Kunden, für sich automatisch wiederholende Pläne',
|
|
'Gateway server selection' => 'Gateway-Server-Auswahl',
|
|
'Which server to use. As it\'s a dummy, it\'s an internal simulation only.' => 'Welcher Server verwendet werden soll. Bei der Verwendung eines Server-Dummies ist dies nur eine interne Simulation.',
|
|
'Dummy internal test gateway' => 'Dummy interner Test-Gateway',
|
|
// 10 language strings from file processors/offline/edit.gateway.xml
|
|
// 10 language strings from view editgatewayoffline / label w name=
|
|
'Offline' => 'Offline',
|
|
'Offline payments per post or phone settings:' => 'Offline-Zahlungen (per Post oder Telefon) Einstellungen:',
|
|
'Enable Offline payments' => 'Offline-Zahlungen zulassen',
|
|
'Whether you want to offer offline (e.g. checks or bank wire-transfer) payments.' => 'Ob Offline-Zahlungen (z.B. Schecks oder Überweisunge) angeboten werden sollen.',
|
|
'Instructions Text' => 'Anleitungstext',
|
|
'Text to display the address to where to send the check.' => 'Text, um die Adresse anzuzeigen, zu der der Scheck geschickt werden soll.',
|
|
'<p>You can pay us with a check using regular post. Please print out and enclose also the payment slip by clicking on the button below and then selecting print. Please allow 3-10 days for the post and to cash-in the check. Our postal address is as follows:</p><address>BestSite<br />Address<br />Town<br /></address><p>Alternatively, you can wire-transfer us the payment (all bank charges to your cost). Our account:</p><code>Account #: <br />SWIFT: <br />BIC: <br /></code>' => '<p>Es ist möglich, per Scheck auf dem normalen Postweg zu bezahlen. Bitte in diesem Fall den Einzahlungsbeleg ausdrucken und mitsenden. Ausdruck erfolgt nach Drücken des Buttons unten und der Auswahl Print. Es können 3-10 Tage für den Postweg und die Einlösung des Schecks vergehen. Unsere Postanschrift lautet:</p><address>BestSite<br />Address<br />Town<br /></address><p>ALternativ kann die Bezahlung auch per Überweisung vorgenommen werden (anfallende Gebühren zu Lasten des Überweisenden). Unsere Bankverbindung lautet:</p><code>Account #: <br />SWIFT: <br />BIC: <br /></code>',
|
|
'Payment Button' => 'Zahlungs-Button',
|
|
'The payment button (visible only if an Intro Text is present or more than one payment processor enabled.' => 'Der Zahlungs-Button (nur sichtbar, wenn ein Einleitungstext vorhanden ist oder mehr als ein Zahlungsprozessor zugelassen wird.',
|
|
'https://www.paypal.com/en_US/i/btn/x-click-but21.gif' => 'https://www.paypal.com/de_DE/i/btn/x-click-but21.gif',
|
|
// 134 language strings from file processors/paypal/edit.gateway.xml
|
|
// 155 language strings from view editgatewaypaypal / label w name=
|
|
'Enter your PayPal account settings below. Your Paypal account level (Premier and Business) must support website payments. Paypal settings: <br /><br />You must also enable IPN (Instant Payment Notification), Auto-return and PDT (Payment Data Transfer) in your paypal account: <br />Go to: My Account: Profile: and in column \'Selling Preferences\':<br /><ul><li>for PDT: Website Payment Preferences: Auto Return for Website Payments: Turn Auto Return to ON and enter homepage of your site, e.g. http://www.example.com as Return URL (that URL is not very important, you can use same account on multiple websites, as this software sends return URLs with each payment), then turn Payment Data Transfer to ON on same page. Finally leave Encrypted Website Payments off to start easily (you can turn them on later, as this software supports it, see below). Set PayPal Account Optional to ON so that users don\'t have to register with paypal to pay with credit-cards. Save page and return to page to get your Identity Token to paste in the field below.<br /></li><li>For IPN: In My Profile, click Instant Payment Notification Preferences, then Edit. Activate Instant Payment Notification and put your site URL e.g. http://www.example.com/ as Notification URL (here too, not very important, as this software sends notification URL with each payment). Then Save.</li><li>For automated transaction acceptance in foreign currencies: In My Profile, click Payment Receiving Preferences: set "Block payments sent to me in a currency I do not hold" to "automatically accept and convert". Also for Sandbox accounts, The "Payment Review" parameter should be disabled in your PayPal Sandbox account, otherwise payment will not be completed without manual intervention in the paypal management platform.</li></ul>and you are done with your Paypal profile settings.<br />' => 'PayPal-Kontoeinstellungen unten eingeben. Das PayPal-Kontolevel (Premier und Business) muss Website-Zahlungen unterstützen. PayPal-Einstellungen: <br /><br />IPN (Instant Payment Notification) muss zugelassen werden, Auto-Return und PDT (Payment Data Transfer) im PayPal-Konto: <br />Gehe Zu: Mein Konto: Profil: und in column \'Verkaufspräferenzen\':<br /><ul><li>for PDT: Website-Zahlungspräferenzen: Auto-Return für Website-Zahlungen: Auto-Return einschalten und Homepage de Site eingeben, z.B. http://www.example.com als Return-URL (diese URL ist nicht sehr wichtig, das selbe Konto kann auf vielen Websites verwendet werden, da diese Software Return-URLs mit jeder Zahlung sendet), dann Payment-Data-Transfer auf der selben Seite einschalten. Schließlich Encrypted Website Payments ausschalten, um einfach starten zu können (später können sie eingeschaltet werden, da diese Software die unterstützt, siehe unten). PayPal-Konto Optional anstellen, so das User sich nicht mit PayPal registrieren müssen um mit Kreditkarten zu bezahlen. Seite speichern und zur Seite zurückkehren um den Identity Token zu erhalten, der in das Feld unten eingegeben werden muss.<br /></li><li>Für IPN: In Mein Profil, auf Instant Payment Notification Preferences klicken, dann Edit. Instant Payment Notification aktivieren und die Site-URL z.B. http://www.example.com/ als Notification-URL eingeben (hier ebenfalls nicht sehr wichtig, da diese Software Notification-URL mit jeder Zahlung sendet). Dann speichern.</li><li>Für automatische Transaktionsakzeptanz in Fremdwährungen: In Mein Profil auf Payment Receiving Preferences klicken: "Zahlungen abweisen, die an mich in Fremdwährungen gesendet werden" ändern auf "automatisch akzeptieren und umtauschen". Ebenso für Sandbox-Konten, Der "Payment Review" Parameter sollte im PayPal-Sandbox-Konto nicht zugelassen sein, anderenfalls wird die Zahlung ohne manuelle Intervention in der PayPal-Managementplattform nicht abgeschlossen werden können.</li></ul>und damit sind die PayPal-Profileinstellungen abgeschlossen.<br />',
|
|
'Enable PayPal' => 'PayPal zulassen',
|
|
'Whether you want to offer paypal payments or/and subscriptions.' => 'Ob PayPal Zahlungen und/oder Abonnements angeboten werden sollen.',
|
|
'Enable single payments' => 'Einzelzahlung zulassen',
|
|
'Enable recurring paypal subscriptions' => 'Sich wiederholende PayPal-Abonnements zulassen',
|
|
'Enable single payments and recurring paypal subscriptions at user\'s choice' => 'Einzelzahlungen und sich wiederholende PayPal-Abonnements zulassen, je nach Wunsch des Kunden',
|
|
'PayPal server' => 'PayPal-Server',
|
|
'Select normal server for real payments, and sandbox server for trials (needs a sandbox developer account that you can get at https://developer.paypal.com/ ).' => 'Normalen Server für echte Zahlungen wählen und den Sandbox-Server für Testzwecke wählen (benötigt ein Entwicklerkonto bei PayPal, erhältlich unter https://developer.paypal.com/ ).',
|
|
'Normal PayPal server' => 'Normaler PayPal-Server',
|
|
'PayPal Sandbox server' => 'PayPal Sandbox-Server',
|
|
'Other compatible server' => 'Anderer kompatibler Server',
|
|
'Server submission URL' => 'Server submission URL',
|
|
'This should be the paypal-compatible-server equivalent of https://www.paypal.com or https://www.sandbox.paypal.com' => 'Dies sollte der PayPal-kompatible-Server sein, äquivalent zu https://www.paypal.com oder https://www.sandbox.paypal.com',
|
|
'PayPal Business (email or secure merchant ID)' => 'PayPal Business (E-Mail oder Secure Merchant-ID)',
|
|
'Paypal allows you to have many "shops" (businesses) using one account (Main receiver). The business account is the "shop", while the main email is the account holder (the main/default email of paypal). Email address or account ID of the customer-side payment recipient (i.e., the merchant, as will be displayed to the customer). It must be one of the emails registered with your paypal account, associated with the business of this website.' => 'PayPal erlaubt es, viele "shops" (businesses) zu haben, für die ein Konto benutzt wird (Main receiver). Das Business-Konto ist der "shop", während die Haupt-Email der Kontoinhaber ist (die Haupt-/übliche Email von PayPal). Email-Adresse oder Konto-ID der kundenseitigen Zahlungsempfänger (z.B. der Händler, wie er dem Kunden angezeigt werden wird). Es muss eine der beim PayPal-Konto registrierten Email-Adressen sein, assoziiert mit dem Business auf dieser Website.',
|
|
'PayPal Main receiver account (email) (if Business is different from your main account)' => 'PayPal Haupt-Empfängerkonto (Email) (falls Business sich vom Hauptkonto unterscheidet)',
|
|
'This entry is needed if you have multiple Emails (Businesses) in your Paypal account: It is your primary Email address of your paypal receiving account, your paypal login email. If the payment is sent to a non-primary email address on your PayPal account (Paypal Business above), the PayPal Main receiver account (email) will still be your primary email, and this software will check that as well if this entry is filled-in.' => 'Dieser Eintrag ist notwendig, falls mehrere E-Mails (Geschäftskonten) bei PayPal hinterlegt wurden: Dies muss die primar genutzte E-Mail Adresse sein, das Login-Konto. Falls die Zahlung nicht an die primar hinterlegte E_Mail Adresse bei PayPal geleistet wurde (PayPal Konto siehe oben), dann bleibt das PayPal Hauptempfängerkonto (E-Mail) die primar hinterlegte E-Mail Adresse und die Software überprüft, ob hier ein Eintrag vorgenommen wurde.',
|
|
'Your PayPal Identity Token' => 'PayPal Identitätsnachweis',
|
|
'Your Identity Token, as it appears on PayPal backend in \'My account - Profile - Selling Preferences - Website Payment Preferences - Payment Data Transfer. You must enable Auto Return and Payment Data Transfer on the Paypal Website Payment Preferences page: Turn Auto Return to ON and enter homepage of your site, e.g. http://www.example.com as Return URL (that URL is not very important, you can use same account on multiple websites, as this software sends return URLs with each payment), then turn Payment Data Transfer to ON on same page..' => 'Der Identitätsnachweis, wie er im Backend von PayPal in \'My account - Profile - Selling Preferences - Website Payment Preferences - Payment Data Transfer erscheint. "Auto Return" und "Payment Data Transfer" müssen auf der PayPal Webseite unter "Payment Preferences" aktiviert sein: "Auto Return" auf "ON" schalten und die Hompage angeben, z.B. http://www.example.com als "Return URL" (diese URL ist nicht sehr wichtig, das Konto kann auf mehreren Webseiten verwendet werden, da diese Software Antwort-URLs mit jeder Zahlung versendet), dann noch auf derselben Seite "Payment Data Transfer" auf "ON" setzen.',
|
|
'PayPal country language' => 'PayPal Ländersprache',
|
|
'Paypal user interface language defaults to the main one of the country of your account. Here you can specify the language to be used (later we might add multilingual paypal support).' => 'PayPal user interface language defaults to the main one of the country of your account. Here you can specify the language to be used (later we might add multilingual PayPal support).',
|
|
'Default of the paypal account' => 'Default of the paypal account',
|
|
'Anguilla' => 'Anguilla',
|
|
'Argentina' => 'Argentinien',
|
|
'Australia' => 'Australien',
|
|
'Austria' => 'Österreich',
|
|
'Belgium' => 'Belgien',
|
|
'Brazil' => 'Brasilien',
|
|
'Canada' => 'Kanada',
|
|
'Chile' => 'Chile',
|
|
'China' => 'China',
|
|
'Costa Rica' => 'Costa Rica',
|
|
'Cyprus' => 'Zypern',
|
|
'Czech Republic' => 'Tschechische Republik',
|
|
'Denmark' => 'Dänemark',
|
|
'Dominican Republic' => 'Dominikanische Republik',
|
|
'Ecuador' => 'Ecuador',
|
|
'Estonia' => 'Estland',
|
|
'Finland' => 'Finnland',
|
|
'France' => 'Frankreich',
|
|
'Germany' => 'Deutschland',
|
|
'Greece' => 'Griechenland',
|
|
'Hong Kong' => 'Hong Kong',
|
|
'Hungary' => 'Ungarn',
|
|
'Iceland' => 'Island',
|
|
'India' => 'Indien',
|
|
'Ireland' => 'Irland',
|
|
'Israel' => 'Israel',
|
|
'Italy' => 'Italien',
|
|
'Jamaica' => 'Jamaika',
|
|
'Japan' => 'Japan',
|
|
'Latvia' => 'Lettland',
|
|
'Lithuania' => 'Litauen',
|
|
'Luxembourg' => 'Luxemburg',
|
|
'Malaysia' => 'Malaysien',
|
|
'Malta' => 'Malta',
|
|
'Mexico' => 'Mexiko',
|
|
'Netherlands' => 'Niederlande',
|
|
'New Zealand' => 'Neuseeland',
|
|
'Norway' => 'Norwegen',
|
|
'Poland' => 'Polen',
|
|
'Portugal' => 'Portugal',
|
|
'Singapore' => 'Singapur',
|
|
'Slovakia' => 'Slovakei',
|
|
'Slovenia' => 'Slowenien',
|
|
'South Africa' => 'Südafrika',
|
|
'South Korea' => 'Südkorea',
|
|
'Spain' => 'Spanien',
|
|
'Sweden' => 'Schweden',
|
|
'Switzerland' => 'Schweiz',
|
|
'Taiwan' => 'Taiwan',
|
|
'Thailand' => 'Thailand',
|
|
'Turkey' => 'Türkei',
|
|
'United Kingdom' => 'Vereinigtes Königreich',
|
|
'United States' => 'USA',
|
|
'Uruguay' => 'Uruguay',
|
|
'Venezuela' => 'Venezuela',
|
|
'Single payments at a time' => 'Gleichzeitige Zahlungen',
|
|
'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_paypal.gif' => 'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_paypal.gif',
|
|
'Custom Payment Button Text or Image' => 'Übliche/r Zahlungs-Button Text oder Grafik',
|
|
'Either text of button or URL of a custom payment image (.gif, .jpg or .bmp), overwites selection above.' => 'Entweder Text des Buttons oder URL der üblichen Zahlungsgrafik (.gif, .jpg oder .bmp), überschreibt Auswahl oben.',
|
|
'Recurring subscribed payments multiple times' => 'Sich wiederholende abonnierte Zahlungen mehrere Male',
|
|
'Subscription Button' => 'Abonnement-Button',
|
|
'The payments subscriptions button (visible only if an Intro Text is present or more than one payment processor enabled AND recurring paypal payments are enabled.' => 'Der Zahlungsabonnement-Button (nur sichtbar, wenn ein Einleitungstext gezeigt wird oder mehr als ein Zahlungsprozessor freigegeben ist UND sich wiederholende PayP Zahlungen freigegeben sind.',
|
|
'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_paypal_subscribe.gif' => 'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_paypal_subscribe.gif',
|
|
'Custom Subscription Button Text or Image' => 'Übliche/r Abonnementtext oder -grafik',
|
|
'Either text of button or URL of a custom subscription image (.gif, .jpg or .bmp), overwites selection above.' => 'Entweder Text des Buttons oder URL einer üblichen Abonnement-Grafik (.gif, .jpg oder .bmp), überschreibt Auswahl oben.',
|
|
'Paypal specific settings' => 'PayPal-spezifische Einstellungen',
|
|
'PayPal Custom Payment Page Style' => 'PayPal-üblicher Zahlungsseiten Stil',
|
|
'Leave blank for default Paypal page_style, or type-in exactly the name of the Custom Payment Page Style in your paypal preferences you wish to see appearing' => 'Leer lassen für fehlenden PayPal Seitenstil, oder den exakten Namen des üblichen Zahlungsseitenstils in den PayPal-Präferenzen eingeben, der angezeigt werden soll',
|
|
'or Logo image (150x50px)' => 'oder Logografik (150x50px)',
|
|
'Alternatively you can specify here your paypal 150x50px image logo to be displayed.' => 'Alternativ kann hier das PayPal 150x50px Grafik-Logo spezifizert werden, das angezeigt werden soll.',
|
|
'Subscriber\'s note' => 'Abonnentennotiz',
|
|
'Whether you allow the payer to add a note with the payment.' => 'Ob eine Notiz des Zahlenden bei der Zahlung zugelassen wird.',
|
|
'Allow' => 'Zulassen',
|
|
'Disallow' => 'Verbieten',
|
|
'Shipping address' => 'Versandanschrift',
|
|
'Whether you want the payer to enter his post address (can be useful to require it if needed for taxes/VAT/accounting purposes).' => 'Ob der Zahlende zwingend seine Postanschrift eingeben soll (es kann nützlich sein, dies zu verlangen, falls sie für Steuer-/Umsatzsteuer-/Kontozwecke benötigt wird).',
|
|
'Do not ask for shipping address at PayPal' => 'Keine Versandanschrift bei PayPal abfragen',
|
|
'Ask for shipping address at PayPal, but do not require one' => 'Versandanschrift bei PayPal abfragen, aber nicht zwingend notwendig',
|
|
'Ask for shipping address at PayPal, and require one' => 'Versandanschrift bei PayPal abfragen, zwingend notwendig',
|
|
'Encrypt paypal form' => 'Paypal-Formular verschlüsseln',
|
|
'Whether you want to encrypt PayPal\'s forms to hide paypal email and hinder any tampering. Your server must support OpenSSL in PHP and you need to download PayPal\'s certificate from your PayPal profile.' => 'Ob PayPal_Formulare verschlüsselt werden sollen um PayPal-Email zu verbergen und Fälschungen zu behindern. Der Server muss OpenSSL in PHP unterstützen und es muss ein PayPal-Zertifikat vom PayPal-Profile heruntergeladen werden.',
|
|
'Plain-text form' => 'Nur-Text Formular',
|
|
'Encrypted form' => 'Verschlüsseltes Formular',
|
|
'Paypal certificate' => 'PayPal-Zertifikat',
|
|
'Paypal settings: <br /><br />You must also enable Website Encryption in your paypal account: <br />Go to: My Account: Profile: and in column \'Selling Preferences\':<br /><ol><li>click on Encrypted Payment Settings: In PayPal Public Certificate, click the "Download" button,</li><li>upload that downloaded file to your server and set the full path to this file on your server in the field \'PayPal Public Certificate File\' below.<br /></li><li>Generate a private key/public certificate pair using openSSL with the following commands:<ul><li> Your own private key file: <code> openssl genrsa -out my-prvkey.pem 1024 </code> </li><li> Your own public certificate file: <code> openssl req -new -key my-prvkey.pem -x509 -days 7300 -out my-pubcert.pem </code> <br /> (change the values after \'days\' from 7300 (20 years) to the duration you want the system to work before your own certificate expires and having to renew the certificate) </li></ul></li><li> upload both files to your web server, for private key at least outside the directories accessible by http, but inside the directories accessible by PHP. </li><li> Then put full files paths below for your private key and public certificate files. </li><li> Finally, login to your paypal account, go to Profile - Selling Preferences - Encrypted Payment Settings - Website Payments Certificates - Your Public Certificates - click \'Add\' and upload your public certificate. </li><li>Copy the then appearing \'Cert Id\' from paypal to the corresponding field below. </li> <li> Once tested, If you wish, you can then block non-encrypted website payments in Paypal, in Profile - Selling Preferences - Website Payment Preferences - Encrypted Website Preferences - Block Non-encrypted - Save. </li> </ol>and you are done with your Paypal encrypted form settings.<br />' => 'PayPal Einstellungen: <br /><br />Website-Verschlüsselung muss zugelassen werden im PayPal-Konto: <br />Go to: My Account: Profile: and in column \'Selling Preferences\':<br /><ol><li>click on Encrypted Payment Settings: In PayPal Public Certificate, click the "Download" button,</li><li>upload that downloaded file to your server and set the full path to this file on your server in the field \'PayPal Public Certificate File\' below.<br /></li><li>Generate a private key/public certificate pair using openSSL with the following commands:<ul><li> Your own private key file: <code> openssl genrsa -out my-prvkey.pem 1024 </code> </li><li> Your own public certificate file: <code> openssl req -new -key my-prvkey.pem -x509 -days 7300 -out my-pubcert.pem </code> <br /> (change the values after \'days\' from 7300 (20 years) to the duration you want the system to work before your own certificate expires and having to renew the certificate) </li></ul></li><li> upload both files to your web server, for private key at least outside the directories accessible by http, but inside the directories accessible by PHP. </li><li> Then put full files paths below for your private key and public certificate files. </li><li> Finally, login to your paypal account, go to Profile - Selling Preferences - Encrypted Payment Settings - Website Payments Certificates - Your Public Certificates - click \'Add\' and upload your public certificate. </li><li>Copy the then appearing \'Cert Id\' from paypal to the corresponding field below. </li> <li> Once tested, If you wish, you can then block non-encrypted website payments in Paypal, in Profile - Selling Preferences - Website Payment Preferences - Encrypted Website Preferences - Block Non-encrypted - Save. </li> </ol>and you are done with your Paypal encrypted form settings.<br />',
|
|
'PayPal Public Certificate File' => 'PayPal Öffentliches Zertifikat Datei',
|
|
'The full path to file from PayPal Public Certificate download which you can download from Paypal in Profile - Selling Preferences - Encrypted Payment Settings - Website Payment Certificates - PayPal Public Certificate.' => 'Der vollständige Pfad zu Datei von PayPal Öffentliches Zertifikat Download, das von PayPal im Profile heruntergeladen werden kann - Verkaufspräferenzen - Verschlüsselte Zahlungseinstellungen - Website-Zahlung Zertifikate - PayPal Öffentliches Zertifikat.',
|
|
'PayPal Public Certificate File status' => 'PayPal Öffentliches Zertifikat Dateistatus',
|
|
'Checks if the PayPal Public Certificate File exists and is readable' => 'Prüft ob die PayPal Öffentliches Zertifikat Datei existiert und lesbar ist',
|
|
'paypal_public_certificate_path' => 'paypal_public_certificate_path'
|
|
'PayPal Public Certificate status' => 'PayPal Öffentliches Zertifikat Status',
|
|
'Checks if the PayPal Public Certificate is valid' => 'Überprüft die Gültigkeit des öffentlichen Zertifikats bei PayPal',
|
|
'Your own Private Key file' => 'Datei für privaten Schlüssel',
|
|
'Your private Key File status' => 'Status des privaten Schlüssels',
|
|
'Checks if your private Key File exists and is readable' => 'Überprüft, ob die private Schlüsseldatei existiert und lesbar ist.',
|
|
'paypal_private_key_path' => 'paypal_private_key_path'
|
|
'Your private Key status' => 'Privater Schlüssel-Status',
|
|
'Checks your private Key status' => 'Überprüft den privaten Schlüssel-Status',
|
|
'Your own Public Certificate file' => 'Die Datei des eigenen Öffentlichen Zertifikates',
|
|
'The full path to your public certificate file that you also uploaded to PayPal as your Public Certificate in Paypal in Profile - Verkaufspräferenzen - Verschlüsselte Zahlungseinstellungen - Website-Zahlung Zertifikate - PayPal Öffentliches Zertifikat - Upload.' => 'Der vollständige Pfad zur eigenen Öffentlichen Zertifikat-Datei, die ebenso zu PayPal hochgeladen wird das eigene Öffentliche Zertifikat in PayPal in Profile - Verkaufspräferenzen - Verschlüsselte Zahlungseinstellungen - Website-Zahlung Zertifikate - PayPal Öffentliches Zertifikat - Hochladen.',
|
|
'Your Public Certificate File status' => 'Der eigene Öffentliche Zertifkat-Dateistatus',
|
|
'Checks if your Public Certificate File exists and is readable' => 'Überprüft, ob Datei für eigenes Öffentliches Zertifikat existiert und lesbar ist.',
|
|
'paypal_public_key_path' => 'paypal_public_key_path'
|
|
'Your Public Certificate status' => 'Status des eigenen Öffentlichen Zertifikates',
|
|
'Checks if your Public Certificate status' => 'Überprüft, ob der Status des eigenen Öffentlichen Zertifikates',
|
|
'Password for your private key' => 'Passwort für den eigenen privaten Schlüssel',
|
|
'The password for your private key (if any is needed).' => 'Das Passwort für den eigenen privaten Schlüssel (falls benötigt).',
|
|
'Paypal Cert ID for your uploaded public certificate' => 'Paypal Cert ID für das hochgeladene Öffentliche Zertifikat',
|
|
'The Cert ID assigned by Paypal after you uploaded your public certificate in Profile - Selling Preferences - Encrypted Payment Settings - Website Payment Certificates - Your Public Certificates.' => 'Die Cert ID, die von PayPal vergeben wurde, nachdem das eigene Öffentliche Zertifikat in Profile hochgeladen wurde - Verkaufspräferenzen - Verschlüsselte Zahlungseinstellungen - Website-Zahlung Zertifikate - eigenes Öffentliches Zertifikat.',
|
|
'Please note that all Paypal forms will be encrypted, except for the Paypal auto-recurring payments Unsubscribe button, because this button\'s encryption is not supported at paypal\'s side. This isn\'t a security issue though, as there are only non-sensitive data for that form' => 'Bitte beachten, dass alle PayPal-Formulare verschlüsselt werden, außer dem PayPal-Abmelde-Button für sich automatisch wiederholende Zahlungen, weil die Verschlüsselung dieses Buttons von PayPals Seite aus nicht unterstützt wird. Dies ist jedoch kein Sicherheitsproblem, da nur unsensible Daten für dieses Formular verwendet werden',
|
|
'Notification host (leave blank)' => 'Notification host (leer lassen)',
|
|
'Leave blank for most configurations. This setting is only in case you are running on a cluster and the payment gateway notifications (IPN, PDT) need to go at a different domain name than the website domain. In that case enter e.g. \'http://yourdomain.com\'.' => 'Leer lassen für die meisten Konfigurationen. Diese Einstellung ist nur für den Fall nötig, dass you are running on a cluster und die Payment-Gateway-Anmeldungen (IPN, PDT) zu einem anderen Domainnamen gehen müssen als zur Website-Domain. In diesem Fall z.B. eingeben \'http://yourdomain.com\'.',
|
|
// 21 language strings from file processors/twocheckout/cbpaidsubscriptions.twocheckout.xml
|
|
'2Checkout' => '2Checkout',
|
|
'2Checkout Payment gateway optional params' => '2Checkout Payment Gateway optionale Parameter',
|
|
'Optional parameter for this product for 2Checkout gateway: No need to create products at 2Checkout, so you can leave this blank for normal single-sales. For auto-recurring payment subscriptions, 2Checkout needs to have a prodcut created at 2Checkout.com gateways.' => 'Optionale Parameter für dieses Produkt für 2Checkout Gateway: Sollen keine Produkte bei 2Checkout kreiert werden, kann dies leer gelassen werden für normale Einzelverkäufe. Für sich automatisch wiederholende Zahlungs-Abonnements benötigt 2Checkout ein bei 2Checkout.com gateways kreiertes Produkt.',
|
|
'Select Gateway' => 'Gateway wählen',
|
|
'name' => 'Name',
|
|
'Single payment' => 'Einzelzahlung',
|
|
'This would correspond to a single-payment existing product on your 2Checkout store: not required unless you wish to have fixed products at 2Checkout.' => 'Dies würde mit einem existierenden Einzelzahlungsprodukt im eigenen 2Checkout Store korrespondieren: nicht zwingend erforderlich außer es sollen feste Produkte bei 2Checkout vorhanden sein.',
|
|
'Existing Assigned Product Id (2CO-ID number) at 2Checkout.com' => 'Existierende Vergebene Produkt-ID (2CO-ID number) bei 2Checkout.com',
|
|
'If you prefer to use fixed products at 2Checkout (needed for auto-recurring products), the product must be created at 2Checkout.com first, and then you can add the product id from 2Checkout here. This is not Your product id, but 2Checkout\'s, which is visible as "2CO ID" in the list Products - View.' => 'Falls vorgezogen wird, feste Produkte bei 2Checkout zu nutzen (benötigt bei sich automatisch wiederholenden Produkten), muss das Produkt zuerst bei 2Checkout.com kreiert werden, und dann kann die Produkt-ID von 2Checkout hier hinzugefügt werden. Dies ist nicht die eigene Produkt-ID, sondern die von 2Checkout, die als "2CO ID" in der Produktlistenansicht sichtbar ist.',
|
|
'Existing Product system product id (number) at 2Checkout.com' => 'Existierende Produkte Systemprodukt-ID (Nummer) bei 2Checkout.com',
|
|
'If you prefer to use fixed products at 2Checkout (needed for auto-recurring products), the product must be created at 2Checkout.com first, and then you can add the product id from 2Checkout here. This is not Your product id, but 2Checkout\'s, which is visible in the URL when editing the existing product.' => 'Falls vorgezogenen wird, feste Produkte bei 2Checkout zu nutzen (benötigt bei sich automatisch wiederholenden Produkten), muss das Produkt zuerst bei 2Checkout.com kreiert werden, und dann kann die Produkt-ID von 2Checkout hier hinzugefügt werden. Dies ist nicht die eigene Produkt-ID, sondern die von 2Checkout, die in der URL bei der Bearbeitung des existierenden Produktes sichtbar ist.',
|
|
'2Checkout Product info from API' => '2Checkout Produktinformation von API',
|
|
'IMPORTANT: Please make sure that the amounts and durations correspond to this CBSubs product settings:' => 'WICHTIG: Bitte sichergehen, dass die Beträge und Zeiträume mit diesen CBSubs Produkteinstellungen korrespondieren:',
|
|
'Product Info from 2Checkout using API' => 'Produktinformation von 2Checkout durch API',
|
|
'If your vendor Account number, your username and password match the API user that you created on 2Checkout gateway, then you should see here some product info returned by 2Checkout\'s API.' => 'Wenn die Verkäuferkontonummer, Username und Passwor zum API-User passen, der auf dem 2Checkout gateway kreiert wurde, dann sollten hier einige Produktinformationen sichtbar sein, die von 2Checkouts API zurückgemeldet werden.',
|
|
'First fill-in parameters above and in 2Checkout gateway settings and create product at 2Checkout, then "Apply" this new gateway settings: Then this URL %s will be computed and displayed.' => 'Zuerst die Parameter oben eingeben und in den 2Checkout Gateway Einstellungen und Produkt kreieren bei 2Checkout, dann "Apply" diese neuen Gateway Einstellungen: Dann wirde diese URL %s errechnet und angezeigt werden.',
|
|
'Information' => 'Information',
|
|
'Now save this product and check in this Integrations/2Checkout tab that the product at 2Checkout is visible here.' => 'Nun dieses Produkt speichern und in diesen Integrations/2Checkout Tabelle, ob das Produkt bei 2Checkout hier sichtbar ist.',
|
|
'2Checkout gateway is not selected in the selector for this feature to work.' => '2Checkout Gateway wurde im Selektor nicht ausgewählt, damit dieses Feature funktioniert.',
|
|
'Auto-recurring payments' => 'Sich automatisch wiederholende Zahlungen',
|
|
'If you wish to propose (or impose) auto-recuring payments (payment subscriptions) with 2Checkout, you must have an existing (or create a) a corresponding product on your 2Checkout store: required for auto-recurring payments:' => 'Falls automatisch-widerkehrende Zahlungen (Zahlungs-Abonnements) vorgeschlagen (oder eingeführt) werden sollen mit 2Checkout, wird ein existierendes (oder es muss eines kreiert werden) korrespondierendes Produkt im 2Checkout Store vorhanden sein: zwingend erforderling für automatisch wiederkehrende Zahlungen:',
|
|
// 99 language strings from file processors/twocheckout/edit.gateway.xml
|
|
// 99 language strings from view editgatewaytwocheckout / label w name=
|
|
'2Checkout gateway' => '2Checkout Gateway',
|
|
'Enable 2Checkout' => '2Checkout zulassen',
|
|
'Whether you want to offer 2Checkout payments.' => 'Ob 2Checkout-Zahlungen angeboten werden sollen.',
|
|
'Enable recurring subscriptions (requires existing product ids at 2Chechout)' => 'Wiederkehrende Abonnements zulassen (erfordert zwingend existierende Produkt-IDs bei 2Chechout)',
|
|
'Enable single payments and recurring payments at user\'s choice' => 'Einzelzahlungen und wiederkehrende Zahlungen zulassen, je nach Userwahl',
|
|
'2Checkout Demo/Test-mode' => '2Checkout Demo-/Test-Betrieb',
|
|
'Type of operations, if payments are for real or just as demo.' => 'Typ der Operationen, falls Zahlungen tatsächlich oder nur als Demo stattfinden.',
|
|
'Normal 2Checkout normal mode' => 'Normaler 2Checkout normaler Betrieb',
|
|
'Test Demo mode' => 'Test Demo Betrieb',
|
|
'Other server compatible with 2Checkout' => 'Anderer Server, der mit 2Checkout kompatibel ist',
|
|
'This should be the 2checkout.com-compatible-server equivalent of https://www.2checkout.com/checkout/purchase' => 'Dies sollte der 2checkout.com-kompatible-Server sein, equivalent zu https://www.2checkout.com/checkout/purchase',
|
|
'Server API URL' => 'Server API URL',
|
|
'This should be the 2checkout.com-compatible-server equivalent of https://www.2checkout.com/api' => 'Dies sollte der 2checkout.com-kompatible-server sein, equivalent zu https://www.2checkout.com/api',
|
|
'2Checkout account' => '2Checkout-Konto',
|
|
'2Checkout account:' => '2Checkout-Konto:',
|
|
'Vendor Account Number' => 'Verkäuferkontonummer',
|
|
'Your 2Checkout vendor account number given to you by 2Checkout.' => 'Die 2Checkout-Verkäuferkontonummer, welche von 2Checkout zur Verfügung gestellt wurde.',
|
|
'Secret Word' => 'Geheimes Wort',
|
|
'Your 2Checkout secret word that you chose at 2Checkout, allowing CBSubs to verify all notifications from 2Checkout.' => 'Das geheime 2Checkout-Wort, das bei 2Checkout gewählt wurde, das CBSubs ermöglicht, alle Notifications von 2Checkout zu verifizieren.',
|
|
'Currency configured at 2Checkout' => 'Festgelegte Währung bei 2Checkout',
|
|
'The currency you have set at 2Checkout. 2Checkout supports single currency. CBSubs will convert automatically other basket currencies into this one using its currency-conversion.' => 'Die Währung, die bei 2Checkout festgelegt wurde. 2Checkout unterstützt Einzelwährung. CBSubs wird automatisch anderen Korb-Währungen in diese eine konvertieren, indem es seine Währungsumrechnung nutzt.',
|
|
'API Username' => 'API-Username',
|
|
'The 2Checkout username of the user you have created and given access to API.' => 'Der 2Checkout Username des Users der kreiert wurde und dem Zugriff auf API gewährt wurde.',
|
|
'API Password' => 'API-Passwort',
|
|
'The 2Checkout password of the user you have created and given access to API.' => 'Das 2Checkout Password des Users der kreiert wurde und dem Zugriff auf API gewährt wurde.',
|
|
'Global URL for INS notifications to set into 2Checkout' => 'Globale URL für INS-Notifikationen, welche bei 2Checkout gesetzt sind',
|
|
'This is the URL to paste into 2Checkout admin area in Notifications / Global Settings / Global URL.' => 'Dies ist die URL die in den 2Checkout Administratorbereich eingefügt werden soll in Notifications / Global Settings / Global URL.',
|
|
'2Checkout gateway settings' => '2Checkout Gateway Einstellungen',
|
|
'2Checkout behavior settings:' => '2Checkout Verhaltenseinstellungen:',
|
|
'Purchase Routine' => 'Kaufabwicklung',
|
|
'Whether you want to use 2Checkout\'s checkout process, which allows to also propose Paypal as payment method.' => 'Ob der Abmrldeprozess von 2Checkout genutzt werden soll, der es erlaubt, auch PayPal als Zahlungsmethode vorzuschlagen.',
|
|
'Single Page Payment Routine (Only supports credit card payments and intangible products/services)' => 'Einzelseiten-Zahlungsroutine (unterstützt nur Kreditkartenzahlungen und immaterielle Produkte/Services)',
|
|
'Multi-page Payment Routine (Supports all payment methods and products/services)' => 'Mehrseiten-Zahlungsroutine (unterstützt alle Zahlungsmethoden und Produkte/Services)',
|
|
'Default payment method' => 'Standard-Zahlungsmethode',
|
|
'This will set the default selection on the payment method step during the 2Checkout checkout process.' => 'Dies wird die Standard-Auswahl der Zahlungsmethode während des 2Checkout Checkout-Prozesses festlegen.',
|
|
'Not specified' => 'Nicht spezifiziert',
|
|
'Credit Card' => 'Kreditkarte',
|
|
'Acculynk PIN-debit' => 'Acculynk PIN-debit',
|
|
'PayPal Pay Later' => 'PayPal Später Zahlen',
|
|
'Show the order review page' => 'Die Bestellungsübersichtsseite anzeigen',
|
|
'Whether you want to show the order review page of the 2Checkout\'s checkout process.' => 'Ob die Bestellungsübersichtsseite im 2Checkout Checkout-Prozess angezeigt werden soll.',
|
|
'Show the order review page at 2Checkout' => 'Die Bestellungsübersichtsseite bei 2Checkout anzeigen',
|
|
'Skip the order review page at 2Checkout' => 'Die Bestellungsübersichtsseite bei 2Checkout auslassen',
|
|
'2Checkout user interface language' => '2Checkout User Interface Sprache',
|
|
'Language shown to the user (later we might add multilingual paypal support).' => 'Dem User angezeigte Sprache (später wird evtl. mehrsprachige PayPal-Unterstützung angeboten werden).',
|
|
'en' => 'en',
|
|
'Chinese' => 'Chinesisch',
|
|
'Danish' => 'Dänisch',
|
|
'Dutch' => 'Holländisch',
|
|
'English' => 'Englisch',
|
|
'French' => 'Französisch',
|
|
'German' => 'Deutsch',
|
|
'Greek' => 'Griechisch',
|
|
'Italian' => 'Italienisch',
|
|
'Japanese' => 'Japanisch',
|
|
'Norwegian' => 'Norwegisch',
|
|
'Portuguese' => 'Portugiesisch',
|
|
'Slovenian' => 'Slowenisch',
|
|
'Spanish' => 'Spanisch',
|
|
'Spanish (Latin-America)' => 'Spanisch (Latein-Amerika)',
|
|
'Swedish' => 'Schwedisch',
|
|
'Pre populate the billing information' => 'Rechnungsinformationen vorab ausfüllen',
|
|
'This option pre-populates the billing information page: Card holder’s name, address, city, state, zip, country, email, and phone number.' => 'Diese Option vorbefüllt die Rechungsinformationsseite mit Daten: Karteninhabername, Adresse, Stadt, Staat, PLZ, Land, Email, und Telefonnummer.',
|
|
'No, do not pass customer information to 2Checkout (custmoer will need to fill-in again there)' => 'Nein, keine Kundeninformationen an 2Checkout weitergeben (der Kunde wird dort erneut ausfüllen müssen)',
|
|
'Yes, pass customer information to 2Checkout (name, address, email, ...)' => 'Ja, Kundeninformationen an 2Checkout weitergeben (Name, Addresse, Email, ...)',
|
|
'Pre populate the shipping information' => 'Versandinformationen vorausfüllen',
|
|
'This option pre-populates the shipping information page: name, address, city, state, zip, and country.' => 'Diese Option vorbefüllt die Versandinformationsseite: Name, Address, Stadt, Staat, PLZ, und Land.',
|
|
'No, do not pass customer address to 2Checkout (online delivery)' => 'Nein, die Kundenadresse nicht an 2Checkout weitergeben (Online-Lieferung)',
|
|
'Yes, pass customer address to 2Checkout (shipped items only)' => 'Ja, Kundenadresse an 2Checkout weitergeben (nur bei zu verschickenden Waren)',
|
|
'Accept payment once' => 'Zahlung einmalig akzeptieren',
|
|
'This option allows to set when a payment is deemed as completed by CBSubs. 2Checkout automated fraud check takes 15-60 minutes, and manual fraud check can take up to 24 hours. Credit-card capture and Deposit to account takes 1-3 days usually. Credit-card authorization is immediate so you may not want to wait for fraud review in some cases, and not wait for deposit in most cases.' => 'This option allows to set when a payment is deemed as completed by CBSubs. 2Checkout automated fraud check takes 15-60 minutes, and manual fraud check can take up to 24 hours. Credit-card capture and Deposit to account takes 1-3 days usually. Credit-card authorization is immediate so you may not want to wait for fraud review in some cases, and not wait for deposit in most cases.',
|
|
'fraudcheck_passed' => 'fraudcheck_passed',
|
|
'Credit-card is authorized, but do not wait to fraud check result (means immediately)' => 'Kreditkarte ist autorisiert, aber nicht auf fraud check result warten (also sofort)',
|
|
'2Checkout has completed its anti-fraud review (means 15-60 minutes, up to 1 day)' => '2Checkout hat seine anti-fraud review beendet (bedeutet 15-60 Minuten, bis zu 1 Tag)',
|
|
'Payment is deposited in your 2Checkout account (means 1-3 days usually)' => 'Zahlung wurde in eigenes 2Checkout-Konto eingezahlt (bedeutet 1-3 Tage üblicherweise)',
|
|
'Gateway is not enabled above.' => 'Gateway wurde weiter oben nicht zugelassen.',
|
|
'Usage of below buttons is subject to 2Checkout\'s authorization. See here http://www.2checkout.com/community/blog/knowledge-base/suppliers/tech-support/basic-integration/can-i-have-credit-card-logos-on-my-site-or-cart and here http://www.2checkout.com/community/blog/knowledge-base/tech-support/basic-integration/2co-certified' => 'Die Benutzung der Buttons unten ist Bestandteil der Autorisierung durch 2Checkout. Hier: http://www.2checkout.com/community/blog/knowledge-base/suppliers/tech-support/basic-integration/can-i-have-credit-card-logos-on-my-site-or-cart and here http://www.2checkout.com/community/blog/knowledge-base/tech-support/basic-integration/2co-certified',
|
|
'Single Payments' => 'Einzelzahlungen',
|
|
'Single Payment Button' => 'Einzelzahlungs-Button',
|
|
'The payment button (visible only if an Intro Text is present or more than one payment processor enabled).' => 'Der Zahlungs-Button (nur sichtbar, wenn ein Einleitungstext present ist oder mehr als ein Zahlungsprozessor zugelassen ist).',
|
|
'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/processors/twocheckout/icons/horizontal_2co.jpg' => 'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/processors/twocheckout/icons/horizontal_2co.jpg',
|
|
'Alternate Text' => 'Abwechselnder Text',
|
|
'Alternate and title text of button (for accessibility).' => 'Abwechselnder und Titeltext des Buttons (für Zugänglichkeit).',
|
|
'Auto-recurring Payment subscriptions' => 'Wiederkehrende Zahlungen-Abonnements',
|
|
'Auto-recurring Payment Button' => 'Wiederkehrende Zahlungen-Button',
|
|
'Subscribe' => 'Abonniere',
|
|
'Additional Title and alternate text for the button' => 'Zusätzlicher Titel und abwechselnder Text für den Button',
|
|
'To meet credit card association rules, the phrase “2Checkout.com is an authorized retailer for (your business name.). %s gets replaced automatically by the website title.� must be included.' => 'To meet credit card association rules, the phrase “2Checkout.com is an authorized retailer for (your business name.). %s gets replaced automatically by the website title.� must be included.',
|
|
'2Checkout.com is an authorized retailer for %s' => '2Checkout.com ist ein autorisierter Vertriebspartner von %s',
|
|
'Cancellations' => 'Kündigungen',
|
|
'Either text of button or URL of a custom image (.gif, .jpg or .bmp).' => 'Entweder Text des Buttons oder URL einer üblichen Grafik (.gif, .jpg oder .bmp).',
|
|
'Cancel subscription' => 'Abonnement kündigen',
|
|
'Submit subscription cancellation request' => 'Wunsch nach Kündigung des Abonnements zustellen',
|
|
'Specific settings' => 'Spezifische Einstellungen',
|
|
'Leave blank for most configurations. This setting is only in case you are running on a cluster and the payment gateway notifications (IPN) need to go at a different domain name than the website domain. In that case enter e.g. \'http://yourdomain.com\'.' => 'Leer lassen für die meisten Konfigurationen. Diese Einstellung ist nur für den Fall, das you are running on a cluster und die Zahlungs-Gateway Notifikationen (IPN) zu einem anderen Domainnamen gehen müssen als die Website-Domain. In diesem Fall z.B. eingeben \'http://yourdomain.com\'.',
|
|
'2Checkout Company info from API' => '2Checkout Company-Info von API',
|
|
'Company Info from 2Checkout using API' => 'Company-Info von 2Checkout über API',
|
|
'If your vendor Account number, your username and password match the API user that you created on 2Checkout, then you should see here some company info returned by 2Checkout\'s API.' => 'Wenn die eigene Verkäuferkontonummer, Username und Passwort zum API-User passen, der auf 2Checkout kreiiert wurde, dann sollten hier einige Company-Infos zu sehen sein, die von 2Checkouts API zurückgemeldet werden.',
|
|
'First fill-in parameters above and create the user with API access at 2Checkout.com vendor area, then "Apply" this new gateway settings: Then this URL %s will be computed and displayed.' => 'Zuerst die Parameter oben ausfüllen und auf 2Checkout.com vendor area den User mit Zugriff auf API kreieren, dann "Apply" diese neuen Gateway-Einstellungen: Dann wird diese URL %s errechnet und angezeigt werden.',
|
|
// 25 language strings from file processors/yellowpay/edit.gateway.xml
|
|
// 87 language strings from view editgatewayyellowpay / label w name=
|
|
'SwissPost YellowPay settings:' => 'SwissPost YellowPay Einstellungen:',
|
|
'Enable yellowpay' => 'Yellowpay zulassen',
|
|
'Whether you want to offer yellowpay (Switzerland) payments.' => 'Ob Yellowpay- (Schweiz) Zahlungen angeboten werden sollen.',
|
|
'yellowpay server' => 'Yellowpay-Server',
|
|
'Whether you want to offer paypal payments.' => 'Ob PayPal-Zahlungen angeboten werden sollen.',
|
|
'Whether you want to offer paypal payments.' => 'Ob Zahlungen per PayPal angeboten werden sollen.',
|
|
'Normal yellowpay server' => 'Normaler Yellowpay-Server',
|
|
'Test server' => 'Test-Server',
|
|
'Other server compatible with yellowpay' => 'Anderer Server, der mit Yellowpay kompatibel ist',
|
|
'This should be the 2checkout.com-compatible-server equivalent of https://yellowpay.postfinance.ch/checkout/Yellowpay.aspx?userctrl=Invisible' => 'Dies sollte der 2checkout.com-kompatible Server sein, equivalent mit https://yellowpay.postfinance.ch/checkout/Yellowpay.aspx?userctrl=Invisible',
|
|
'yellowpay Master Shop id' => 'Yellowpay Master Shop ID',
|
|
'Your yellowpay text master shop id (case sensitive) as confirmed by SwissPost.' => 'Yellowpay Text Master Shop ID (fallabhängig), wie von SwissPost bestätigt.',
|
|
'yellowpay Shop id (number)' => 'Yellowpay Shop ID (Nummer)',
|
|
'Your yellowpay numeric shop id (case sensitive) as confirmed by SwissPost.' => 'Numerische Yellowpay Shop ID (fallabhängig), wie von SwissPost bestätigt.',
|
|
'yellowpay Hash Seed' => 'Yellowpay Hash Seed',
|
|
'Your yellowpay shop hash seed as received from SwissPost.' => 'Der Yellowpay Shop Hash Seed, wie von SwissPost erhalten.',
|
|
'yellowpay paymment type' => 'Yellowpay Zahlungstyp',
|
|
'Immediate payment or defered payment (deferred payments can be changed or rejected, but this must be done through theyellowpay backend).' => 'Sofortzahlung oder aufgeschobene Zahlung (aufgeschobene Zahlungen konnen geändert oder abgelehnt werden, dies muss jedoch über das Yellowpay-Backend veranlasst werden).',
|
|
'immediate' => 'sofort',
|
|
'Immediate' => 'Sofort',
|
|
'Deferred' => 'aufgeschoben',
|
|
'yellowbill user interface language' => 'Yellowbill Userinterface Sprache',
|
|
'Deutsch' => 'Deutsch',
|
|
'Francais' => 'Französisch',
|
|
'Italiano' => 'Italienisch',
|
|
'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_yellowpay_pay.gif' => 'components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbpaidsubscriptions/icons/cards/cc_big_yellowpay_pay.gif',
|
|
// 5 language strings from file admin.cbpaidsubscriptions.html.php
|
|
'Plugin is not published' => 'Plugin ist nicht veröffentlicht',
|
|
'%s is not published' => '%s ist nicht veröffentlicht',
|
|
'%s is not enabled' => '%s ist nicht zugelassen',
|
|
'Disclaimer' => 'Disclaimer',
|
|
'This software comes "as is" with no guarrantee for accuracy, function or fitness for any purpose. All recorded items should be double-checked against payment organization transactions.' => 'Diese Software kommt "wie sie ist", ohne Garantie für Akkuratesse, Funktion oder Fitness for any purpose. Alle recorded items sollten doppelt kontrolliert werden against payment organization Transaktionen.',
|
|
// 24 language strings from file admin.cbpaidsubscriptions.php
|
|
'- Select Subscription Plan - ' => '- Abonnement-Plan auswählen - ',
|
|
'ANY PLAN ACTIVE' => 'JEDER PLAN AKTIV',
|
|
'NO PLAN ACTIVE' => 'KEIN PLAN AKTIV',
|
|
'Cancelled' => 'Gekündigt',
|
|
'Upgraded' => 'Upgegradet',
|
|
'- Select expiry date -' => '- Ablaufdatum wählen -',
|
|
'Expiring within %s hours' => 'Endet in %s Stunden',
|
|
'Expiring within %s days' => 'Endet in %s Tagen',
|
|
'Expiring within %s weeks' => 'Endet in %s Wochen',
|
|
'Expiring within in 1 month' => 'Endet in 1 Monat',
|
|
'Expiring within %s months' => 'Endet in %s Monaten',
|
|
'Expired last %s hours' => 'Endete vor %s Stunden',
|
|
'Expired last %s days' => 'Endete vor %s Tagen',
|
|
'Expired last %s weeks' => 'Endete vor %s Wochen',
|
|
'Expired last month' => 'Endete letzten Monat',
|
|
'Expired last %s months' => 'Endete in den letzten %s Monaten',
|
|
'Selected plan' => 'Gewählter Plan',
|
|
'More substitutions with the selected plan' => 'Mehr Ersetzungen mit dem gewählten Plan',
|
|
'No subscription' => 'Kein Abonnement',
|
|
'This payment basket is not pending.' => 'Dieser Zahlungskorb ist nicht schwebend.',
|
|
'This payment basket has no gateway associated so can not be paid manually.' => 'Dieser Zahlungskorb ist mit keinem Zugang verbunden und kann nicht manuell bezahlt werden.',
|
|
'This payment basket\'s associated gateway account is not active, so can not be paid manually.' => 'Der Zugang dieses Zahlungskorbes ist nicht aktiv, so dass er nicht manuell bezahlt werden kann.',
|
|
'User of that payment basket does not exist' => 'User dieses Zahlungskorbes existiert nicht',
|
|
'Only the Settings menu is available at this stage to input the license number.' => 'Derzeit ist nur das Einstellungen-Menü verfügbar, um die Lizenz-Nummer einzugeben.',
|
|
// 1 language strings from file cbpaidsubscriptions.ctrl.php
|
|
'Undo changes' => 'Änderungen rückgängig machen',
|
|
// 32 language strings from file cbpaidsubscriptions.gui.php
|
|
'Change license number' => 'Lizenznummer ändern',
|
|
'Users records on site' => 'Useraufzeichnungen auf dieser Website',
|
|
'Maximum Users count for this license' => 'Maximale Useranzahl für diese Lizenz',
|
|
'Credits used on site' => 'Credits, die auf der Website genutzt werden',
|
|
'Maximum Credits count for this license' => 'Maximale Credits-Anzahl für diese Lizenz',
|
|
'Unlimited' => 'Unbegrenzt',
|
|
'The version %s of cbsubsbot does not match CBSubs plugin version %s' => 'Die Version %s von cbsubsbot stimmt nicht mit der CBSubs Plugin version %s überein.',
|
|
'The needed mambot/plugin \'%s\' is installed but not published.' => 'Der/das benötigte Mambot/Plugin \'%s\' ist installiert, aber nicht veröffentlicht.',
|
|
'The needed mambot/plugin \'%s\' is not installed.' => 'Der/das benötigte Mambot/Plugin \'%s\' ist nicht installiert.',
|
|
'The integration plugin \'%s\' is installed but not published.' => 'Das Integration-Plugin \'%s\' ist installiert, aber nicht veröffentlicht.',
|
|
'The CBSubs integration plugin \'%s\' is for another CBSubs version %s.' => 'Das CBSubs Integrations-Plugin \'%s\' ist für eine andere CBSubs-Version %s.',
|
|
'The CBSubs integration plugin \'%s\' has no CBSubs version information in XML.' => 'Das CBSubs Integrations-Plugin \'%s\' hat keine CBSubs-Versionsinformationen in XML.',
|
|
'Following CBSubs integration CB plugins are installed but not published (so not active in front-end)' => 'Die folgenden CBSubs-Integrations CB Plugins sind installiert, aber nicht zugelassen (also nicht im Frontend aktiv)',
|
|
'Not needed, as OpenSSL PHP module is loaded' => 'Nicht benötigt, da das OpenSSL PHP Modul geladen ist.',
|
|
'Missing value field %s in data of row' => 'Fehlender Wert %s in einer Datenreihe',
|
|
'Select Product' => 'Produkt auswählen',
|
|
'alias' => 'alias',
|
|
'Jan' => 'Jan',
|
|
'Feb' => 'Feb',
|
|
'Mar' => 'Mrz',
|
|
'Apr' => 'Apr',
|
|
'May' => 'Mai',
|
|
'Jun' => 'Jun',
|
|
'Jul' => 'Jul',
|
|
'Aug' => 'Aug',
|
|
'Sep' => 'Sep',
|
|
'Oct' => 'Okt',
|
|
'Nov' => 'Nov',
|
|
'Dec' => 'Dez',
|
|
'Copy of' => 'Kopie von',
|
|
'Filter:' => 'Filter:',
|
|
'Save Order' => 'Bestellung speichern',
|
|
);
|
|
// ATTENTION: The closing tag, "?" and ">" has been intentionally omitted - CB works fine without it.
|
|
// This was done to avoid errors caused by custom strings being added after the closing tag. ]
|
|
// With such tags, always watchout to NOT add any line or space or anything after the "?" and the ">".
|